Dewalt DCM575N без АКБ и ЗУ [23/27] Возможные неисправности и способы их устранения
![Dewalt DCM575N без АКБ и ЗУ [23/27] Возможные неисправности и способы их устранения](/views2/1630403/page23/bg17.png)
23
очистки неметаллических деталей инструмента.
Эти химикаты могут ухудшить свойства
материалов, применённых вданных деталях.
Используйте ткань, смоченную вводе смягким
мылом. Не допускайте попадания какой-либо
жидкости внутрь инструмента; ни вкоем случае
не погружайте какую-либо часть инструмента
вжидкость.
Дополнительные принадлежности
ВНИМАНИЕ: Поскольку принадлежности, отличные
от тех, которые предлагает D
EWALT, не проходили
тесты на данном изделии, то использование этих
принадлежностей может привести копасной
ситуации. Во избежание риска получения травмы,
сданным продуктом должны использоваться
только дополнительные принадлежности,
рекомендованные D
EWALT.
По вопросу приобретения дополнительных
принадлежностей обращайтесь кВашему дилеру.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Инструменты иаккумуляторы,
помеченные данным символом, нельзя
утилизировать вместе собычными бытовыми
отходами.
Инструменты иаккумуляторы содержат материалы, которые
могут быть восстановлены или переработаны вцелях
сокращения спроса на сырьё. Утилизируйте электрические
продукты иаккумуляторы всоответствии сместными
положениями. Для получения дополнительной информации
посетите наш сайт www.2helpU.com.
Аккумулятор
Данный аккумулятор сдлительным сроком службы следует
подзаряжать, если он не обеспечивает достаточную
мощность для работ, которые ранее выполнялись легко
ибыстро. Утилизируйте отработанный аккумулятор
безопасным для окружающей среды способом.
• Полностью разрядите аккумулятор, затем извлеките его
из инструмента.
• Ионно-литиевые элементы подлежат переработке.
Сдайте их Вашему дилеру или вместный пункт
переработки. Собранные аккумуляторы будут
переработаны или утилизированы безопасным для
окружающей среды способом.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И
СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проблема Решение
Инструмент не
включается.
• Проверьте правильность
установки аккумулятора.
• Проверьте состояние заряда
аккумулятора.
• Перед тем, как нажать на
курковый пусковой выключатель,
убедитесь, что кнопка защиты от
непреднамеренного пуска нажата
до упора.
Инструмент
выключается
во время
использования.
• Зарядите аккумулятор.
• На инструмент оказывается
слишком сильное давление.
Запустите инструмент снова
иоказывайте меньшее давление.
Аккумулятор не
заряжается.
• Вставьте аккумулятор взарядное
устройство идождитесь
загорания красного индикатора.
Если аккумулятор разрядился
полностью, заряжайте его не
менее 8 часов.
• Вставьте вилку зарядного
устройства врабочую розетку.
Дополнительную информацию см.
вразделе «Важные примечания
кзарядке».
• Проверьте наличие тока врозетке,
подключив кней какой-нибудь
прибор.
• Убедитесь, что розетка соединена
свыключателем освещения
иотключается при выключении
света.
• Перенесите зарядное устройство
иинструмент вместо, где
температура окружающей среды
не ниже +4,5°C ине выше +40,5°C.
Направляющая
шина ипильная
цепь слишком
горячие.
• См. раздел «Регулировка
натяжения цепи».
• См. раздел «Смазка пильной
цепи».
Пильная цепь
слабо натянута.
• См. раздел «Регулировка
натяжения цепи».
Содержание
- Dcm575 5
- В цепная пила 5
- В цепная пила dcm575 5
- Декларация соответствия ес 5
- Директива по механическому оборудованию 5
- Поздравляем вас 5
- Технические характеристики 5
- Безопасность рабочего места 6
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 6
- Определения предупреждения безопасности 6
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 6
- Электробезопасность 6
- Использование электроинструментов и технический уход 7
- Личная безопасность 7
- Дополнительные меры безопасности при работе цепными пилами 8
- Использование аккумуляторных инструментов и технический уход 8
- Техническое обслуживание 8
- Для сведения к минимуму риска образования обратного удара соблюдайте следующие меры предосторожности 9
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 9
- Функции защиты от обратного удара 10
- Цепная пила названия и термины 10
- Использование удлинительного кабеля 11
- Назначение 11
- Остаточные риски 11
- Электробезопасность 11
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 12
- Зарядные устройства 12
- Сохраните данные инструкции 12
- Зарядка аккумулятора рис в 13
- Инструкции по чистке зарядного устройства 13
- Крепление на стене 13
- Процесс зарядки 13
- Аккумуляторы 14
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 14
- Прочтите все инструкции 14
- Транспортировка 14
- Рекомендации по хранению 15
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 15
- Транспортировка аккумулятора flexvolt 15
- Комплект поставки 16
- Маркировка инструмента 16
- Место положения кода даты 16
- Назначение 16
- Описание рис а 16
- Тип аккумулятора 16
- Аккумулятор с расходомером рис е 17
- Для извлечения аккумулятора из инструмента 17
- Для установки аккумулятора в инструмент 17
- Сборка и регулировка 17
- Сборка установка пильной шины и пильной цепи рис a f h k 17
- Установка и извлечение аккумулятора рис с е 17
- Автоматическая система смазки 18
- Замена пильной цепи рис a k 18
- Заправка резервуара для масла 18
- Регулировка натяжения цепи рис a i 18
- Смазка пильной цепи и направляющей шины рис l 18
- Включение выключение 19
- Правильное положение рук во время работы рис a j 19
- Транспортировка пилы рис а м 19
- Эксплуатация инструкции по использованию 19
- Эксплуатация цепной пилы рис a n o 19
- Валка деревьев 20
- Настройка тормоза пильной цепи 20
- Общие техники распила рис a p q u v w 20
- Проверка реакции тормоза пильной цепи на обратный удар 20
- Обрезка ветвей 21
- Распиловка 21
- Уход и техническое обслуживание 21
- Дополнительные принадлежности 22
- Заточка пильной цепи рис r t 22
- Пильная цепь и пильная шина 22
- Смазка 22
- Техническое обслуживание 22
- Чистк 22
- Аккумулятор 23
- Возможные неисправности и способы их устранения 23
- Дополнительные принадлежности 23
- Защита окружающей среды 23
- Проблема решение 23
- Проблема решение 24
- 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48 26
- 05 09 13 18 22 26 31 35 39 44 48 26
- 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 26
- 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 26
- 06 10 14 18 23 27 32 36 40 45 49 03 07 11 15 19 24 28 33 37 41 46 50 04 08 12 16 20 25 29 34 38 42 47 51 09 13 17 21 26 30 35 39 43 48 52 22 44 26
- 06 10 14 19 23 27 32 36 40 45 49 03 07 11 15 20 24 28 33 37 41 46 50 04 08 12 16 21 25 29 34 38 42 47 51 05 09 13 17 22 26 30 35 39 43 48 52 31 44 26
- 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 26
- 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52 09 13 18 22 27 31 35 40 44 48 53 14 36 49 26
- Dcm58 gkc54 gkc18 26
Похожие устройства
- SUN POWER Film SPF 50-180-6 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- Wagner HEA N517 (517517) Инструкция по эксплуатации
- Union ОР-5Р Инструкция по эксплуатации
- Wagner HEA ProTip N619 (554619) Инструкция по эксплуатации
- Sndway SW-331G Инструкция по эксплуатации
- Soudal 118685 Flexifoam Инструкция по эксплуатации
- TURBOJET TJ200-B Инструкция по эксплуатации
- Вентс МВМ 150с бежевая (11719942) Инструкция по эксплуатации
- BERGER «БЛАУ» HP 1.4 мм нижний бачок BG1361 Инструкция по эксплуатации
- BERGER «ГРЮН» HVLP 1.4 мм BG1377 Инструкция по эксплуатации
- BERGER «ГЕЛЬБ» LVMP 1.3 мм BG1379 Инструкция по эксплуатации
- BERGER «ГЕЛЬБ» LVMP 1.4 мм BG1380 Инструкция по эксплуатации
- BERGER «ЗИЛЬБЕР» HVLP 1.4 мм BG1389 Инструкция по эксплуатации
- Krona IRIDA 900 white push button Инструкция по эксплуатации
- Krona Liva 500 white PB Инструкция по эксплуатации
- Krona Liva 600 white PB Инструкция по эксплуатации
- GOODHIM Импрегнант 230 для древесины 0,9 л Инструкция по эксплуатации
- GOODHIM Импрегнант 230 для древесины 10 л Инструкция по эксплуатации
- GOODHIM TN M1 фасадная белая 14 кг Инструкция по эксплуатации