Telwin Motoinverter 204 CE HONDA (815793) [6/15] Pagina 51
![Telwin Motoinverter 204 CE HONDA (815793) [6/15] Pagina 51](/views2/1879123/page6/bg6.png)
ø Электрод (мм) Ток сварки (A)
инструменты и электрические двигатели, не превышающие
мин. макс.
максимальную мощность, указанную в технических данных
1,6 25 - 50
(ТАБ. 3).
2 40 - 80
- Заряд подается после того, как включен двигатель.
2,5 60 - 110
- Перед выключением двигателя всегда необходимо
3,2 80 - 160
предварительно отсоединить заряд.
4,0 120 - 200
- В том случае, если плата питания переменного тока
- Следует учесть, что при одинаковом диаметре электрода более
перегружена или существует неисправность соединенного
высокие величины тока используются для сварки на плоскости,
оборудования, включается желтый световой сигнал и
а для сварки по вертикали или над головой используется более
отключается питание от оборудования.
низкий ток.
- Восстановление не автоматическое. Для того, чтобы вернуть
- Механические характеристики сваренного соединения
систему в рабочее состояние (СБРОС) НЕОБХОДИМО
определяются, помимо интенсивности выбранного тока,
следовать данной процедуре:
прочими параметрами сварки, такими, как длина дуги, скорость
- Выключить двигатель.
и положение выполнения, диаметр и качество электродов (для
- Проверить оборудование.
хорошей сохранности держать электроды в защищенном от
- Вновь запустить двигатель.
________________________________________________________________________________
влаги месте, в специальных коробках или упаковках).
________________________________________________________________________________
Процедура:
Запрещается и является опасным соединять и подавать
электроэнергию в электросеть здания.
Установить селектор в положение
________________________________________________________________________________
- Держа ЩИТОК ПЕРЕД ЛИЦОМ, потереть кончиком электрода о
свариваемую деталь, выполняя движение, сходное с
9. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
________________________________________________________________________________
зажиганием спички; это наиболее правильный метод для
возбуждения дуги.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК ВЫПОЛНЯТЬ ОПЕРАЦИИ
ВНИМАНИЕ! НЕ УДАРЯТЬ электродом по детали; существует
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ, УБЕДИТЬСЯ, ЧТО СВАРОЧНЫЙ
риск повреждения покрытия и трудностей при возбуждении
АППАРАТ С ДВС ВЫКЛЮЧЕН.
дуги.
________________________________________________________________________________
- После того, как дуга возбуждена, поддерживать расстояние от
детали, равное диаметру используемого электрода и
ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
поддерживать это расстояние как можно более постоянным во
ОПЕРАЦИИ ПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ МОГУТ БЫТЬ
время выполнения сварки; помнить, что наклон электрода в
ВЫПОЛНЕНЫ ОПЕРАТОРОМ.
направлении движения вперед должен составлять около 20-30
градусов (Рис.H).
ТЕХОБСЛУЖ И ВАН И Е ДВИ ГАТЕ ЛЯ В НУ Т РЕН НЕГ О
- В конце сварочного шва, отвести кончик электрода слегка
СГОРАНИЯ
назад, относительно направления движения вперед, над
Выполнять проверки и плановое техобслуживание,
кратером для его заполнения, затем быстро поднять электрод
у к а з а н н ы е в Р У К О В О Д С Т В Е П О Л Ь З О В А Т Е Л Я
от расплава для того, чтобы погасла дуга.
производителя двигателя внутреннего сгорания. По
вопросам, касающимся смены масла, смотри также РИС. N
ВИД СВАРОЧНОГО ШВА
Рис. I
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ОПЕРАЦ ИИ ВНЕПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУ ЖИВАНИЯ
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС В
ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ ТОЛЬКО ОПЫТНЫМ ИЛИ
КАЧЕСТВЕ ГЕНЕРАТОРА ПОСТОЯННОГО ТОКА
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА И
- Проверить, что машинное оборудование соединено со
МЕХАНИКИ ПЕРСОНАЛОМ.
столбиком заземления, как описано в главе 5. УСТАНОВКА
________________________________________________________________________________
- Проверить, что напряжение оборудования соответствует
напряжению, производимому вспомогательной розеткой.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК СНИМАТЬ ПАНЕЛИ
- Соединить вилку прибора с соответствующей розеткой
СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС И ПОЛУЧАТЬ ДОСТУП К ЕГО
машинного оборудования (Рис. C-1) - (Рис. D-1).
ВНУТРЕННЕЙ ЧАСТИ, УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ОН ВЫКЛЮЧЕН.
________________________________________________________________________________
- Установить селектор в положение (Рис. C-5) (модель с I
2
макс. = 130A).
Проверки, выполняемые под напряжением внутри
сварочного аппарата с двс, могут привести к серьезному
- Установить селектор в положение (Fig. D-6) (модель
поражению электрическим током, вызванному прямым
с I макс. = 160A, I макс. = 200A).
контактом с частями под напряжением и/или ранениям,
2 2
________________________________________________________________________________
причиненным частями в движении.
- Периодически, с частотой, зависящей от условий работы и
Сварочный аппарат с двс через вспомогательную розетку
наличия пыли в помещении, проверять внутреннюю часть
производит постоянный ток. Поэтому можно соединять ТОЛЬКО
сварочного аппарата с двс и удалять пыль, отложившуюся на
оборудование с универсальным двигателем (щетки).
трансформаторе, реактивном сопротивлении и выпрямителе
Примеры такого электрического оборудования:
при помощи струи сухого сжатого воздуха (максимум 10 бар).
- Электрические дрели;
- Избегать направлять поток сжатого воздуха на электронные
- Угловые шлифовальные машины;
платы; выполнить их очистку очень мягкой щеткой или
- Переносные рамные пилы.
соответствующими растворителями.
________________________________________________________________________________
- При очистке следует также проверить, что электрические
соединения хорошо закручены и на кабелепроводке
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА С
отсутствует повреждение изоляции.
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ В КАЧЕСТВЕ ГЕНЕРАТОРА
- По окончании данных операций установить на место
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (ОПЦИЯ).
сварочный аппарат с двс, закрутив до конца крепежные винты.
ОБОРУДОВАНИЕ (РИС. L)
- Категорически избегать выполнять операции сварки при
________________________________________________________________________________
открытом сварочном аппарате с двс.
ВНИМАНИЕ!
10. ПЕРЕВОЗКА И ПОВТОРНЫЙ ПУСК В РАБОТУ
Все перечисленные ниже операции выполняются при
СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС
выключенном сварочном аппарате с электродвигателем.
По вопросам, касающимся перевозки и повторного пуска в
________________________________________________________________________________
работу сварочного аппарата с двс, проконсультироваться с
РУКОВОДСТВОМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ производителя двигателя
- Снять кожух и правую боковину.
внутреннего сгорания.
- Соединить плату питания переменного тока со сварочным
аппаратом с электродвигателем при помощи прилагаемого в
11. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
комплекте кабеля.
ПРИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ, И ПЕРЕД ТЕМ, КАК
- Тщательно смонтировать комплект подачи питания
ВЫПОЛНЯТЬ БОЛЕЕ ДЕТА ЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ ИЛИ
переменного тока и кожух, используя специальные винты.
ОБРАЩАТЬСЯ В ВАШ ЦЕНТР ТЕХПОМОЩИ, СЛЕДУЕТ
ПРОВЕРИТЬ, ЧТО:
РАБОТА
- Ток сварки, отрегулированный при помощи потенциометра со
- Проверить, что машина соединена с колышком, вбитым в
ссылкой на шкалу, градуированную в ампер, подходит
землю, как описано в главе 5. УСТАНОВКА.
диаметру и типу используемого электрода.
- Проверить, что напряжение оборудования соответствует
- Не горит желтый светодиод, сигнализирующий срабатывание
напряжению, подаваемому платой питания переменного тока.
температурной защиты короткого замыкания.
- Соединить вилку оборудования со специальной розеткой
- Убедиться, что соблюдается номинальное соотношение
питания переменного тока (Рис.M).
прерывистости; в случае срабатывания температурной
защиты, подождать естественного охлаждения сварочного
- Установить селектор в нужное положение ( ) (Рис. D-
аппарата с двс, проверить работу вентилятора.
- Проверить, что на выходе сварочного аппарата с двс нет
6).
________________________________________________________________________________
короткого замыкания: в этом случае следует устранить
неисправность.
- Соединения контура сварки были выполнены правильно, в
ВНИМАНИЕ!
частности, зажим кабеля массы действительно соединен с
- К плате подачи питания переменного тока можно подсоединять
деталью и нет наложений изолирующего материала (например,
совместимое электрическое оборудование, освещение,
краски).
- 51 -
Содержание
- Gb pag 03 nl pag 26 ru pag 48 si pag 70 i pag 06 dk pag 29 h pag 52 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 74 ro pag 55 lt pag 77 f pag 10 sf pag 33 pl pag 59 ee pag 81 d pag 14 n pag 37 cz pag 63 lv pag 84 e pag 18 s pag 40 sk pag 67 bg pag 88 p pag 22 gr pag 44 1
- Pagina 1 1
- Pagina 2 2
- Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection the user is not allowed to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and must do it through authorised refuse collection centres simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche l utente ha l obbligo di non smaltire questa apparecchiatura come rifiuto municipale solido misto ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati symbole indiquant la collecte différenciée des appareils électriques et électroniques l utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagers solides mixtes mais doit s adresser à un centre de collecte autorisé symbol für die getrennte erfassung elektrischer und elektronischer geräte der benutzer hat pflichtgemäß dafür zu sorgen daß dieses gerät nicht mit dem gemischt erfaßten festen siedlungsabfall entsorgt wird stattdessen muß er eine der autorisierten entsorgungsstellen einschalten símbolo que indica la r 2
- Pagina 48 3
- ______________ ru ______________ 3
- Pagina 49 4
- Pagina 50 5
- Pagina 51 6
- Használati utasítás 7
- Pagina 52 7
- _______________ h ______________ 7
- Pagina 93 8
- Pagina 94 9
- Pagina 95 10
- Pagina 96 11
- Pagina 97 12
- Dati tecnici kit alimentazione ac ac power supply technical data kit 13
- Dati tecnici motosaldatrice motor driven welding machine technical data 13
- Dati tecnici pinza portaelettrodo elctrode holder technical data 13
- Pagina 98 13
- Pagina 99 14
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 15
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 15
- En 55012 en 60974 10 15
- En 60974 1 amdt 15
- En iso 3744 15
- Euro 2 15
- Garantni list 15
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záru f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr p i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s hr e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гар 15
- Md 2006 42 ec amdt lvd 2006 95 ec amdt emc 2004 108 ec amdt ned 2000 14 ec 97 68 ec amdt 15
- Pagina 100 15
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 15
- Standard 15
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 15
- Uni en 12601 15
- Čný list 15
- Анционна карта 15
Похожие устройства
- Telwin CONVERTER 500 (829446) Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 140 TURBO (821076) Инструкция по эксплуатации
- Telwin INFINITY 180 230V ASX (816081) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 ВКО (10050941) Инструкция по эксплуатации
- Delta GX 12-24 Инструкция по эксплуатации
- Security Force SF 1218 Инструкция по эксплуатации
- Telwin STARTZILLA 9012 XT 12V (829526) Инструкция по эксплуатации
- DULUX Diamond Extra Matt BW белая 10 л Инструкция по эксплуатации
- DULUX Diamond Extra Matt BW белая 2,5 л Инструкция по эксплуатации
- DULUX Diamond Extra Matt BW белая 5 л Инструкция по эксплуатации
- Tikkurila EURO EXTRA 20 база A белая 0,9 л Инструкция по эксплуатации
- PLITONIT С 25 кг Инструкция по эксплуатации
- Finncolor OASIS BATHROOM A белая 0,9 л Инструкция по эксплуатации
- Weber.Vetonit ВХ/VH (172849) влагостойка 5кг Инструкция по эксплуатации
- CORALINO C11015 (RAL1015) Светлая слоновая кость 0,52 л Инструкция по эксплуатации
- MONARCA 15002 (RAL5002) Синий Ультрамарин 0,52 л Инструкция по эксплуатации
- MONARCA 21200 термостойкая Черный 0,52 л Инструкция по эксплуатации
- Delta HR 12-28 W Инструкция по эксплуатации
- Jet JWL-1443LB-M 10000502LM Инструкция по эксплуатации
- Jet JMD-50LPFD (50000859T) Инструкция по эксплуатации