Ryobi 3002338(R18CS-0) без акк. и з.у [42/110] Symboly
![Ryobi 3002338(R18CS-0) [42/110] Symboly](/views2/1366724/page42/bg2a.png)
ýHãWLQD
40
VNU\WpSĜHGPČW\DPRKORE\GRMtWNY\PUãWČQtNRWRXþH
VPČUHPQDXåLYDWHOH
FUNKCE SPODNÍHO KRYTU
Ŷ 3ĜHG NDåGêP SRXåLWtP SLO\ ]NRQWUROXMWH ]GD GROQt
RFKUDQQê NU\W VSUiYQČ SĜHNUêYi SLORYê NRWRXþ
.RWRXþRYRXSLOXQHSRXåtYHMWHSRNXGNU\WSLORYpKR
NRWRXþHQHO]HVQDGQRRYOiGDWQHERMtPQHO]HYROQČ
pohybovat. Nikdy neblokujte dolní kryt pilového
NRWRXþH Y RWHYĜHQp SROR]H 3RNXG E\ GRãOR N
QHFKWČQpPXSiGXSLO\GROQtNU\WSLORYpKRNRWRXþH E\
VHPRKORKQRXW=GYLKQČWHGROQtNU\WSLORYpKRNRWRXþH
SRPRFtSiþN\D]NRQWUROXMWH]GDO]HRFKUDQQêPNU\WHP
VQDGQRSRK\ERYDW]GDVHQHGRWêNiSLORYpKRNRWRXþH
DQLåiGQpKRMLQpKRGtOXSLO\EH]RKOHGXQDQDVWDYHQRX
KORXENXD~KHOĜH]X
Ŷ =NRQWUROXMWH]GDMHYGREUpPVWDYXSUXåLQDGROQtKR
ochranného krytu. Pokud ochranný kryt nebo
SUXåLQDQHSUDFXMtVSUiYQČQHFKWHMH RSUDYLWQHER
Y\PČQLW QHå ]DþQHWH V SLORX SUDFRYDW Spodní
NU\W PĤåH IXQJRYDW OLNQDYČ ] GĤYRGX SRãNR]HQt GtOĤ
OHSLYêFKXVD]HQLQQHERQDKURPDGČQtQHþLVWRW
Ŷ 6SRGQt NU\W VH UXþQČ PĤåH ]DVRXYDW SRX]H SUR
VSHFLiOQt ĜH]\ QDSĜtNODG Ä]DQRĜRYDFt ĜH]\³ D
ÄNRPELQRYDQp ĜH]\³ 'ROQt RFKUDQQê NU\W ]YHGQČWH
SRPRFt SiþN\ -DNPLOH VH SLORYê NRWRXþ GRVWDQH GR
]iEČUXVĜH]DQêPGtOHPSXVĢWHGROQtRFKUDQQêNU\W U
YãHFKRVWDWQtFKW\SĤĜH]ĤVHGROQtRFKUDQQêNU\WVNORSt
automaticky.
Ŷ 1Hå SRVWDYtWH SLOX QD SUDFRYQt VWĤO QHER QD
]HP ]NRQWUROXMWH YåG\ ]GD GROQt RFKUDQQê NU\W
]DNUêYi SLORYê NRWRXþ 3RNXG SLORYê NRWRXþ QHQt
VSUiYQČ FKUiQČQ NU\WHP PĤåH VH RWiþHW QD ]iNODGČ
VHWUYDþQRVWL D SĜHĜt]QRXW YãH FR VH QDFKi]t Y GUi]H
ĜH]X3ĜLĜH]iQtQH]DSRPHĖWHåHSRY\SQXWtPRWRUXVH
SLORYêNRWRXþMHãWČFKYtOLRWiþt
'23/ĕ8-Ë&Ë%(=3(ý12671Ë9$529È1Ë
Ŷ 3UDFKY]QLNDMtFtSĜLSUiFL V QiVWURMHPEêYi]GUDYt
ãNRGOLYê KRĜODYê QHER YêEXãQê 1HYGHFKXMWH
prach. 3RXåLMWH V\VWpP DEVRUSFH SUDFKX D QRVWH
YKRGQê UHVSLUiWRU ěiGQČ RGVWUDĖXMWH XVD]HQê SUDFK
QDSĜY\VDYDþHP
Ŷ 1HSRXåtYHMWHEUXVQêNRWRXþ
Ŷ 3RXåtYHMWH SRX]H NRWRXþH XUþHQp PDQXiOHP GOH
EN 847-1.
Ŷ =DEUDĖWH SĜHKĜiWt ãSLþHN QRåH 1HSRXåtYHMWH
SRãNR]HQpQHERWXSpSLORYpNRWRXþH1HSRXåtYHMWH
QDGPČUQRXVtOXQDQiVWURM
Ŷ 1HSRXåtYHMWHNRWRXþHRPHQãtPþLYČWãtPSUĤPČUX
QHåGRSRUXþHQpP
Ŷ Noste ochranu sluchu.
Ŷ 8StQDGORREURENXVXStQDFtP]DĜt]HQtP Neupnuté
REUREN\PRKRX]SĤVRELWYiåQp]UDQČQtQHERãNRG\QD
PDMHWNX
Ŷ 9åG\]DMLVWČWHGĤNODGQRXNRQWUROXPDWHULiOXNWHUê
EXGHWH ĜH]DW ]HMPpQD SĜL SRXåLWt UHF\NORYDQpKR
GĜHYDQDFL]tSĜHGPČW\MDNRMVRXKĜHEtN\ãURXE\
a spony.3RNXGKĜHEtN\ãURXE\VSRQ\QHERSRGREQp
SĜHGPČW\ ]DViKQH NRWRXþ SĜL ĜH]iQt SLOD VH PĤåH
SRãNRGLW D YiåQČ SRUDQLW REVOXKX QHER ]SĤVRELW MLQp
SRWtåH
Ŷ 1HGRWêNHMWH VH ĜH]QpKR NRWRXþH LKQHG SR ĜH]iQt
3LORYêNRWRXþVHEČKHPSRXåtYiQt]DKĜtYi
Ò'5ä%$
Ŷ 3ĜL ~GUåEČ SRXåtYHMWH SRX]H SĤYRGQt QiKUDGQt GtO\
YêUREFH 3RXåLWt MDNêFKNROLY MLQêFK GtOĤ PĤåH Y\WYRĜLW
QHEH]SHþtQHER]SĤVRELWSRãNR]HQtYêURENX
Ŷ 1iVWURM D RFKUDQQê V\VWpP þLVWČWH þLVWêP KDGĜtNHP
QHERRIRXNQČWHVWODþHQêPY]GXFKHP
Ŷ 9\KQČWH VH SRXåtYiQt UR]SRXãWČGHO NG\å þLVWtWH
SODVWRYp GtO\ 0QRKR SODVWĤ MH FLWOLYêFK QD SRãNR]HQt
UĤ]QêPL W\S\ NRPHUþQtFK UR]SRXãWČGHO D PRKRX VH
SRãNRGLW SĜL MHMLFK SRXåLWt 3RXåtYHMWH þLVWp XWČUN\ SUR
RGVWUDQČQtQHþLVWRWSUDFKXROHMHPDVWQRW\DWG
Ŷ 1HSRNRXãHMWH VH QHSRNRXãHMWH XSUDYRYDW DQL
QHY\WYiĜHMWH åiGQp SĜtVOXãHQVWYt NWHUp QHQt
GRSRUXþHQRSURWRWRQiĜDGt
Ŷ 3RãNR]HQpGtO\QHFKWHRSUDYLWRGERUQtNRYL
2&+5$1$ä,9271Ë+235267ě('Ë
9UiPFLPRåQRVWtQHRGKD]XMWHY\VORXåLOp
QiĜDGtGRGRPRYQtKRRGSDGXD
XSĜHGQRVWQČWHMHKRUHF\NODFL9VRXODGX
VSĜHGSLV\QDRFKUDQXåLYRWQtKRSURVWĜHGt
RGNOiGHMWHY\VORXåLOpQiĜDGtSĜtVOXãHQVWYtL
REDORYêPDWHULiOGRWĜtGČQpKRRGSDGX
SYMBOLY
%H]SHþQRVWQtYêVWUDKD
2WiþN\QDSUi]GQR
3UĤPČUNRWRXþH
Shoda CE
(XURDVLMVNi]QDþNDVKRG\
3ĜHGVSXãWČQtPSĜtVWURMHVLĜiGQČSĜHþWČWH
pokyny.
1HĜH]HMWHNRY
Содержание
- Circular saw safety warnings 3
- English 3
- Intended use 3
- Warning 3
- Additional safety warnings 4
- English 4
- Environmental protection 4
- Maintenance 4
- Symbols 4
- Avertissement 5
- Avertissements de sécurité de la scie circulaire 5
- Français 5
- Utilisation prévue 5
- Entretien 6
- Français 6
- Instructions de sécurité additionnelles 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Conformité ce 7
- Danger lame coupante 7
- Diamètre du disque de coupe 7
- Français 7
- Largeur de coupe 7
- Les produits électriques hors d usage ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 7
- Marque de qualité eurasian 7
- Ne coupez pas de métal 7
- Ne pas exposer à la pluie 7
- Nombre de dents 7
- Portez une protection oculaire 7
- Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine 7
- Deutsch 8
- Sicherheitshinweise für kreissägen 8
- Vorgesehene verwendung 8
- Warnung 8
- Deutsch 9
- Symbole 9
- Umweltschutz 9
- Wartung und pflege 9
- Zusätzliche sicherheitswarnungen 9
- Deutsch 10
- Advertencia 11
- Advertencias de seguridad de la sierra circular 11
- Español 11
- Uso previsto 11
- Avisos de seguridad adicionales 12
- Español 12
- Mantenimiento 12
- Protección del medio ambiente 12
- Símbolos 12
- Ancho del corte 13
- Español 13
- Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar 13
- Madera 13
- No corte metales 13
- No lo exponga a la lluvia 13
- Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina 13
- Utilice gafas de seguridad 13
- Avvertenze 14
- Avvertenze di sicurezza sega circolare 14
- Italiano 14
- Utilizzo 14
- Italiano 15
- Manutenzione 15
- Simboli 15
- Tutela dell ambiente 15
- Ulteriori avvertenze di sicurezza 15
- Italiano 16
- Beoogd gebruik 17
- Nederlands 17
- Veiligheidswaarschuwingen cirkelzaagmachine 17
- Waarschuwing 17
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 18
- Nederlands 18
- Onderhoud 18
- Milieubescherming 19
- Nederlands 19
- Symbolen 19
- Avisos de segurança serra circular 20
- Português 20
- Utilização prevista 20
- Avisos de segurança adicionais 21
- Manutenção 21
- Português 21
- Protecção do ambiente 21
- Símbolos 21
- Português 22
- Advarsel 23
- Rundsav sikkerhedsadvarsler 23
- Tiltænkt anvendelsesformål 23
- Ekstra sikkerhedsadvarsler 24
- Miljøbeskyttelse 24
- Symboler 24
- Vedligeholdelse 24
- Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald genbrug venligst din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd 25
- Fare skarp klinge 25
- Klingetænder 25
- Må ikke udsættes for regn 25
- Snitbredde 25
- Användningsområde 26
- Cirkelsåg säkerhetsföreskrifter 26
- Svenska 26
- Varning 26
- Miljöskydd 27
- Svenska 27
- Symboler 27
- Underhåll 27
- Ytterligare säkerhetsföreskrifter 27
- Svenska 28
- Käyttötarkoitus 29
- Pyörösaha turvallisuusvaroitukset 29
- Varoitus 29
- Huolto 30
- Muita turvallisuusvaroituksia 30
- Symbolit 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei on mahdollisuuksien mukaan pantava 31
- Advarsel 32
- Sikkerhetsadvarsel sirkelsag 32
- Tiltenkt bruk 32
- Miljøvern 33
- Spesielle sikkerhetsadvarsler 33
- Symboler 33
- Vedlikehold 33
- Polski 38
- Przeznaczenie 38
- Konserwacja 39
- Polski 39
- Symbole 39
- Polski 40
- Varování 41
- Symboly 42
- Figyelem 44
- Magyar 44
- Karbantartás 45
- Környezetvédelem 45
- Magyar 45
- További biztonsági figyelmeztetések 45
- Magyar 46
- Szimbólumok 46
- Avertisment 47
- Circular 47
- Simboluri 48
- Privind reciclarea 49
- Înainte de pornirea aparatului 49
- Latviski 50
- Apkope 51
- Latviski 51
- Latviski 52
- Naudojimo paskirtis 53
- Aplinkos apsauga 54
- Saugokite nuo lietaus 55
- Hoiatus 56
- Ketassaag ohuhoiatused 56
- Otstarbekohane kasutamine 56
- Hooldus 57
- Keskkonnakaitse 57
- Sümbolid 57
- Täiendavad ohutusjuhised 57
- Hrvatski 59
- Namjena 59
- Sigurnosna upozorenja cirkularna pila 59
- Upozorenje 59
- Dodatna sigurnosna upozorenja 60
- Hrvatski 60
- Simboli 60
- Zaštita okoliša 60
- Hrvatski 61
- Reciklirati 61
- Zubi pile 61
- Namen uporabe 62
- Opozorilo 62
- Slovensko 62
- Dodatna varnostna opozorila 63
- Simboli 63
- Slovensko 63
- Slovensko 64
- Varovanie 65
- Symboly 66
- Opotrebované elektrické zariadenia by ste spracovania 67
- Kullanim amaci 71
- Türkçe 71
- Semboller 72
- Türkçe 72
- Tavsiye için yerel makamlarla veya bayi ile irtibat kurun 73
- Türkçe 73
- Getting started 75
- Getting started 76
- 52 mm 10 52 mm 79
- English français deutsch español italiano nederlands 84
- Gewicht overeenkomstig de epta procedure 01 2003 84
- Greutate în conformitate cu procedura epta din 01 2003 84
- Hmotnost dle protokolu epta 01 2003 84
- Peso secondo quanto indicato dalla epta procedura 01 2003 84
- Peso según el procedimiento epta 01 2003 84
- Poids selon la procédure epta 01 2003 gewicht gemäß epta verfahren 01 2003 84
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 84
- Svars saska ar epta proced ru 01 2003 84
- Svoris pagal europos elektrini ranki asociaci os epta nustatyt tvark 01 2003 84
- Tömeg a 01 2003 epta el árás szerint 84
- Waga bez akumulatora hmotnost bez baterie tömeg akkumulátor nélkül greutate exclusiv acumulatorul svars iz emot akumulatora iepako umu svoris ne skaitant bateri os paketo 84
- Waga zgodnie z procedur epta 01 2003 84
- Weight according to epta procedure 01 2003 84
- Weight excluding battery pack poids sauf pack batterie gewicht ohne akkupack peso excluyendo con unto de bater a peso senza gruppo batteria gewicht exclusief accupack 84
- A rl k epta prosedürü 01 2003 e göre 85
- Debl ina o trica rezilo debelina ostrie hrúbka b çak kal nl 1 mm 85
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 85
- Epta 01 2003 85
- Epta procedure 01 2003 85
- Hmotnos pod a epta procedure 01 2003 85
- Klinge snitbredde sågklinga skärbredd terä leikkauksen leveys blad bredde på kappet 1 mm 85
- Klingetykkelse sågklingat ocklek teräpaksuus blad tykkelse 1 mm 85
- Klingetænder sågtand terän hampaat bladtenner 24 t 85
- Mass vastavalt epta protseduurile 01 2003 85
- Mass väl a arvatud akupakett te ina bateri a ni e ukl u ena te a razen bateri hmotnos okrem ednotky akumulátora a rl k harici batarya tak m 85
- O trica irina reza rezilo irina rezan a ostrie rka rezu b çak kesim geni li i 1 mm 85
- Peso de acordo com o procedimento epta 01 2003 85
- Peso excluindo con unto de bateria vægt batteri medfølger ikke vikt batteri medföl er e paino ilman akkua vekt uten batteripakke 85
- Português dansk svenska suomi norsk 85
- Te a skladno s postopkom epta 01 2003 85
- Te ina prema epta postupku 01 2003 85
- Vikt enligt epta 01 2003 paino epta menetelmän 01 2003 mukaan vekt i henhold til epta prosedyre 01 2003 85
- Vægt i henhold til epta procedure 01 2003 85
- Zubi pile zob e rezila zúbky epele b çak di leri 24 t 85
- English français deutsch español italiano nederlands 86
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 86
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 87
- Português dansk svenska suomi norsk 87
- English français deutsch español italiano nederlands 88
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 88
- Bcs618 bcl14181h bcl14183h 89
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 89
- Português dansk svenska suomi norsk 89
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 89
Похожие устройства
- Энкор 1780A tradesman, 203 мм поворотные Инструкция по эксплуатации
- Энкор 20084, 100мм поворотные Инструкция по эксплуатации
- Энкор 20085, 125мм поворотные Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40PS20 (20157) без акк. и з.у Инструкция
- BERGER размер 6-14мм, S 1/4'' (BG2033) для повреждённых болтов и гаек Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс MCS 350 Wi-Fi белый Инструкция по эксплуатации
- Krona IRIDA 600 white push button Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-850-300-BDV Инструкция по эксплуатации
- BERGER размер 34мм, H 85мм, S 1/2'' (BG2087) для повреждённых болтов и гаек Инструкция по эксплуатации
- СТН WARMLIFE черный Инструкция по эксплуатации
- Туламаш-тарпан 26994 Тарпан 07-01 5,5 л.с., 70 см ширина обработки, 2,5 л Паспорт и руководство по эксплуатации
- Jet GHB-1330A 321350T Инструкция по эксплуатации
- Jet IBG-10 578010-3RU Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BEMW451 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-CE-3 (НС-1109500) Инструкция по эксплуатации
- СИБРТЕХ 96434 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-OS 18/1 Li-Solo (4460713) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-OS 2520 E без АКБ и ЗУ (4460620) Инструкция по эксплуатации
- Wagner PowerPainter 90 EXTRA (2401275) Инструкция по эксплуатации