Metabo BH 18 LTX BL без АКБ и ЗУ (600324850) [51/64] Επισκόπηση
![Metabo BH 18 LTX BL без АКБ и ЗУ (600324850) [51/64] Επισκόπηση](/views2/1885782/page51/bg33.png)
ΕΛΛΗΝΙΚΆ el
51
πολύ νερό. Σε περίπτωση που πέσει υγρό της
μπαταρίας στα μάτια σας, πλύνετε τα μάτια σας
με καθαρό νερό και πηγαίνετε χωρίς καθυστέ-
ρηση στο γιατρό!
Εάν το εργαλείο χαλάσει αφαιρέστε την
επαναφορτιζόμενη μπαταρία από αυτό.
Μείωση επιβάρυνσης από σκόνη:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Ορισμένα είδη σκόνης
που παράγονται κατά τη λείανση με
γυαλόχαρτο
, κατά το πριόνισμα, τρόχισμα,
τρύπημα και με άλλες εργασίες, περιέχουν
χημικές ουσίες, οι οποίες είναι γνωστό, ότι μπορεί
να προξενήσουν καρκίνο, γενετικές ανωμαλίες ή
άλλες βλάβες της αναπαραγωγής. Μερικά
παραδείγματα αυτών των χημικών ουσιών είναι:
- Μόλυβδος από μολυβδούχα επιχρίσματα,
- ορυκτή σκόνη από δομικούς λίθους, τσιμέντο και
άλλα υλικά τοιχοποιίας
και
- αρσενικό και χρώμιο από χημικά επεξεργασμένο
ξύλο.
Ο κίνδυνος που διατρέχετε από αυτήν την
επιβάρυνση, εξαρτάται από το πόσο συχνά
εκτελείτε αυτήν την εργασία. Για να μειώσετε την
επιβάρυνση από αυτές τις χημικές ουσίες:
Εργάζεστε σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο
φορώντας έναν εγκεκριμένο εξοπλισμό
προστασίας, όπως π.χ. μάσκες προστασίας
από τη
σκόνη, οι οποίες είναι κατασκευασμένες έτσι,
ώστε να φιλτράρουν τα μικροσκοπικά μικρά
σωματίδια.
Αυτό ισχύει επίσης και για είδη σκόνης άλλων
υλικών, όπως π.χ. ορισμένα είδη ξυλείας (όπως
σκόνη δρυός ή οξιάς), μέταλλα, αμίαντος. Άλλες
γνωστές ασθένειες είναι π.χ. αλλεργικές
αντιδράσεις, νοσήματα του αναπνευστικού
συστήματος Μην
αφήνετε την σκόνη να
εισχωρήσει στο σώμα.
Προσέξτε τις οδηγίες που ισχύουν για το υλικό, το
προσωπικό, την περίπτωση εφαρμογής και το
σημείο χρήσης και τους εθνικούς κανονισμούς
(π.χ. κανονισμοί εργασιακής ασφάλειας,
απόρριψη).
Συλλέξτε τα σωματίδια που προκύπτουν στο
σημείο της δημιουργίας τους, αποφύγετε τις
συσσωρεύσεις στον περιβάλλοντα χώρο.
Χρησιμοποιείτε κατάλληλο για ειδικές εργασίες
πρόσθετο εξοπλισμό. Έτσι φθάνουν λιγότερα
σωματίδια ανεξέλεγκτα στο περιβάλλον.
Χρησιμοποιείτε ένα κατάλληλο σύστημα
αναρρόφησης σκόνης.
Μειώστε την επιβάρυνση από τη σκόνη με τους
εξής τρόπους:
- στρέφοντας τα εξερχόμενα σωματίδια και τη
σκόνη απαερίων του εργαλείου όχι πάνω σας ή
προς άτομα που βρίσκονται κοντά σας
ή πάνω
σε συσσωρευμένη σκόνη,
- χρησιμοποιώντας μία εγκατάσταση
αναρρόφησης και/ή μία συσκευή καθαρισμού
του αέρα,
- αερίζοντας καλά τον χώρο εργασίας και
διατηρώντας τον καθαρό αναρροφώντας τους
ρύπους. Το σκούπισμα ή το ξεφύσημα
στροβιλίζει τη σκόνη.
- Αναρροφάτε ή πλένετε την ενδυμασία προστα-
σίας. Μην ξεφυσάτε, χτυπάτε ή καθαρίζετε με
βούρτσες
Μεταφορά των μπαταριών ιόντων λιθίου:
Η αποστολή των μπαταριών ιόντων λιθίου
υπόκειται στη νομοθεσία περί επικινδύνων
εμπορευμάτων (UN 3480 και UN 3481). Κατά την
αποστολή των μπαταριών ιόντων λιθίου προσέξτε
τους τρέχοντες ισχύοντες κανονισμούς.
Πληροφορηθείτε σχετικά ενδεχομένως από την
εταιρεία μεταφορών. Πιστοποιημένη συσκευασία
είναι διαθέσιμη στη Metabo.
Η αποστολή των μπαταριών μπορεί να γίνει μόνον
εφόσον το περίβλημα ευρίσκεται σε καλή
κατάσταση και δεν διαρρέει υγρό. Για την
αποστολή της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
αφαιρέστε την μπαταρία από το εργαλείο.
Ασφαλίστε τις επαφές από τυχόν βραχυκύκλωμα
(π.χ. μονώστε τις με αυτοκόλλητη ταινία).
Βλέπε σελίδα 2.
1 Κλείδωμα του εξαρτήματος
2 Τσοκ πιστολέτου
3 Πρόσθετη χειρολαβή
4 Οδηγός βάθους τρυπήματος
5 Metabo VibraTech (MVT)
6 Διακόπτης
αλλαγής της κατεύθυνσης
περιστροφής
7 Πληκτροδιακόπτης
8 Κουμπί ασφάλισης
9 Κουμπί ενεργοποίησης (για τη ρύθμιση του
τρόπου λειτουργίας)
10 Πλήκτρο
για την απασφάλιση της μπαταρίας
11 Λυχνία LED για φωτισμό της θέσης εργασίας
12 Πλήκτρο ένδειξης της χωρητικότητας
13 Ένδειξη χωρητικότητας και σήμανσης
14 Μπαταρία *
* ανάλογα τον εξοπλισμό
6.1 Συναρμολόγηση της πρόσθετης χειρο-
λαβής
Για λόγους ασφαλείας χρησιμοποιείτε
πάντοτε τη συνημμένη πρόσθετη χειρολαβή.
Ανοίξτε το δακτύλιο σύσφιγξης, περιστρέφοντας
αριστερά την πρόσθετη χειρολαβή (3). Περάστε
την πρόσθετη
χειρολαβή πάνω στο λαιμό
σύσφιγξης του εργαλείου. Σπρώξτε μέσα τον
οδηγό βάθους τρυπήματος (4). Σφίξτε δυνατά την
πρόσθετη χειρολαβή ανάλογα με την εφαρμογή
στην επιθυμητή γωνία.
6.2 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία
Φορτίστε την μπαταρία (14) πριν από τη χρήση.
Φορτίστε ξανά την μπαταρία σε περίπτωση
πτώσης της ισχύος.
Η ιδανική θερμοκρασία φύλαξης βρίσκεται μεταξύ
10°C
και 30°C.
5. Επισκόπηση
6. Θέση σε λειτουργία
Содержание
- Powermaxx bh 12 bl 16 bh 18 ltx bl 16 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx bh 12 bl 16 bh 18 ltx bl 16 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Störungsbeseitigung 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Wartung reinigung 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Special safety instructions 8
- Specified use 8
- English en 9
- Initial operation 9
- Overview 9
- Accessories 10
- English en 10
- Environmental protection 10
- Maintenance cleaning 10
- Repairs 10
- Technical specifications 10
- Troubleshooting 10
- English en 11
- Consignes de sécurité générales 12
- Consignes de sécurité particulières 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice d utilisation originale 12
- Utilisation conforme aux prescriptions 12
- Français fr 13
- Mise en service 13
- Vue d ensemble 13
- Accessoires 14
- Dépannage 14
- Français fr 14
- Maintenance nettoyage 14
- Protection de l environnement 14
- Réparation 14
- Utilisation 14
- Caractéristiques techniques 15
- Français fr 15
- Algemene veiligheidsvoorschriften 16
- Conformiteitsverklaring 16
- Gebruik volgens de voorschriften 16
- Nederlands nl 16
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16
- Speciale veiligheidsvoorschriften 16
- Gebruik 17
- Ingebruikneming 17
- Nederlands nl 17
- Overzicht 17
- Milieubescherming 18
- Nederlands nl 18
- Onderhoud reiniging 18
- Reparatie 18
- Storingen verhelpen 18
- Toebehoren 18
- Nederlands nl 19
- Technische gegevens 19
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Utilizzo conforme 20
- Italiano it 21
- Messa in funzione 21
- Panoramica generale 21
- Accessori 22
- Eliminazione dei guasti 22
- Italiano it 22
- Manutenzione pulizia 22
- Riparazione 22
- Utilizzo 22
- Dati tecnici 23
- Italiano it 23
- Tutela dell ambiente 23
- Declaración de conformidad 24
- Español es 24
- Instrucciones especiales de seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Uso según su finalidad 24
- Descripción general 25
- Español es 25
- Puesta en marcha 25
- Accesorios 26
- Español es 26
- Limpieza mantenimiento 26
- Localización de averías 26
- Manejo 26
- Reparación 26
- Español es 27
- Especificaciones técnicas 27
- Protección ecológica 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações de segurança especiais 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual original 28
- Português pt 28
- Utilização autorizada 28
- Colocação em funcionamento 29
- Português pt 29
- Utilização 29
- Vista geral 29
- Acessórios 30
- Eliminação de avarias 30
- Manutenção limpeza 30
- Português pt 30
- Protecção do meio ambiente 30
- Reparações 30
- Dados técnicos 31
- Português pt 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Avsedd användning 32
- Bruksanvisning i original 32
- Ce överensstämmelseintyg 32
- Svenska sv 32
- Särskilda säkerhetsanvisningar 32
- Användning 33
- Före första användning 33
- Svenska sv 33
- Översikt 33
- Felåtgärder 34
- Miljöskydd 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Tillbehör 34
- Underhåll rengöring 34
- Alkuperäinen käyttöopas 35
- Erityiset turvallisuusohjeet 35
- Määräystenmukainen käyttö 35
- Suomi fi 35
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 35
- Yleiset turvallisuusohjeet 35
- Käyttö 36
- Käyttöönotto 36
- Suomi fi 36
- Yleiskuva 36
- Huolto puhdistus 37
- Häiriöiden korjaus 37
- Korjaus 37
- Lisätarvikkeet 37
- Suomi fi 37
- Tekniset tiedot 37
- Ympäristönsuojelu 37
- Suomi fi 38
- Generell sikkerhetsinformasjon 39
- Hensiktsmessig bruk 39
- Norsk no 39
- Originalbruksanvisning 39
- Samsvarserklæring 39
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 39
- Før bruk 40
- Norsk no 40
- Oversikt 40
- Miljøvern 41
- Norsk no 41
- Reparasjon 41
- Tekniske data 41
- Tilbehør 41
- Utbedring av feil 41
- Vedlikehold rengjøring 41
- Dansk da 42
- Generelle sikkerhedsanvisninger 42
- Original brugsanvisning 42
- Overensstemmelseserklæring 42
- Særlige sikkerhedsanvisninger 42
- Tiltænkt formål 42
- Anvendelse 43
- Dansk da 43
- Ibrugtagning 43
- Oversigt 43
- Afhjælpning af fejl 44
- Dansk da 44
- Miljøbeskyttelse 44
- Reparation 44
- Tekniske data 44
- Tilbehør 44
- Vedligeholdelse rensning 44
- Dansk da 45
- Deklaracja zgodności 46
- Instrukcja oryginalna 46
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 46
- Polski pl 46
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 46
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 46
- Polski pl 47
- Przegląd 47
- Uruchomienie 47
- Akcesoria 48
- Konserwacja czyszczenie 48
- Naprawa 48
- Polski pl 48
- Usuwanie usterek 48
- Użytkowanie 48
- Dane techniczne 49
- Ochrona środowiska 49
- Polski pl 49
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 50
- Δήλωση πιστότητας 50
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 50
- Ελληνικά el 50
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 50
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 50
- Ελληνικά el 51
- Επισκόπηση 51
- Θέση σε λειτουργία 51
- Ελληνικά el 52
- Εξαρτήματα 52
- Επιδιόρθωση βλαβών 52
- Συντήρηση καθαρισμός 52
- Χρήση 52
- Ελληνικά el 53
- Επισκευή 53
- Προστασία περιβάλλοντος 53
- Τεχνικά στοιχεία 53
- Eredeti használati utasítás 54
- Különleges biztonsági tudnivalók 54
- Magyar hu 54
- Megfelelőségi nyilatkozat 54
- Rendeltetésszerű használat 54
- Általános biztonsági tudnivalók 54
- Használat 55
- Magyar hu 55
- Áttekintés 55
- Üzembe helyezés 55
- Hibaelhárítás 56
- Javítás 56
- Karbantartás tisztítás 56
- Környezetvédelem 56
- Magyar hu 56
- Műszaki adatok 56
- Tartozékok 56
- Magyar hu 57
- Декларация соответствия 58
- Использование по назначению 58
- Общие указания по технике безопасности 58
- Оригинальное руководство по эксплуатации 58
- Русский ru 58
- Специальные указания по технике безопасности 58
- Ввод в эксплуатацию 59
- Обзор 59
- Русский ru 59
- Принадлежности 60
- Русский ru 60
- Техническое обслуживание очистка 60
- Устранение неисправностей 60
- Эксплуатация 60
- Защита окружающей среды 61
- Ремонт 61
- Русский ru 61
- Технические характеристики 61
- Русский ru 62
- Leere seite 63
Похожие устройства
- Metabo KS 18 LTX 66 BL (611866660, 2х5.5Ач, Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 18 LTX 66 BL (611866840 без АКБ и ЗУ, Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 18 LTX 66 BL (611866850 без АКБ и ЗУ, коробка) Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SDR1235-S 1200кг, высота подъема 3500мм, АКБ 85Ач Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SDR1535-S 1500кг, высота подъема 3500мм, АКБ 85Ач Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SDR1635 1600кг, высота подъема 3500мм, АКБ 125Ач Инструкция по эксплуатации
- Telwin ELECTROMIG 450 SYNERGIC (816190) Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ МТМ 1,6т - 20м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ МТМ 3,2т - 20м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 1м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 2м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 3м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 5м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 3т - 2м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 3т - 4м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 3т - 5м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 5т - 3м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 5т - 4м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 5т - 5м Инструкция по эксплуатации
- Hammer USM1800B Инструкция по эксплуатации