BLACK & DECKER G850 [23/40] Українська
![BLACK & DECKER G850 [23/40] Українська](/views2/1632354/page23/bg17.png)
23
УКРАЇНСЬКА
(Переклад оригінальних інструкцій)
• Номінальна швидкість приладдя повинна
щонайменше дорівнювати максимальній
швидкості, зазначеній на електричному
інструменті. Приладдя, що працює зі швидкістю,
яка перевищує свою номінальну швидкість, може
зруйнуватися та розлетітися в сторони.
• Зовнішній діаметр та товщина приладдя
повинні лежати в межах характеристик вашого
електричного інструменту. Приладдя
неправильного розміру не можуть бути належним
чином захищені запобіжним щитком, і їх роботу
неможливо нормально контролювати.
• Осьовий розмір коліс, фланців, підошов дисків
та іншого приладдя повинен точно збігатися з
розміром шпинделя електричного інструменту.
Приладдя з осьовими отворами, що не збігаються з
елементами кріплення електричного інструмента,
будуть розбалансованими, будуть відчувати
надмірні вібрації та можуть стати причиною втрати
контролю за інструментом.
• Забороняється використовувати пошкоджене
приладдя. Перед початком роботи завжди
перевіряйте приладдя, таке як шліфувальні
кола, на наявність сколів та тріщин, підошву на
наявність тріщин, дір та надмірного зносу, і
дротяну щітку на наявність обламаного дроту. У
випадку падіння електричного інструменту та
приладдя перевірте їх на наявність пошкоджень
або замініть пошкоджене приладдя. Після
перевірки та установки приладдя весь персонал
повинен відійти у бік від площини обертання
приладдя, після чого необхідно ввімкнути
електричний інструмент на максимальну
швидкість холостого ходу без навантаження.
Пошкоджене приладдя за цей час зазвичай
розлітається.
• Використовуйте засоби індивідуального
захисту. Залежно від способу використання,
використовуйте лицьовий щиток, відкриті або
закриті захисні окуляри. У разі необхідності
надягайте пилозахисну маску, засоби захисту
органів слуху, захисні рукавички та робочий
фартух, що здатні зупинити дрібні абразивні
частки або осколки робочої деталі. Засіб захисту
очей повинен зупиняти частинки, що розлітаються,
які з’являються під час роботи. Пилозахисна маска
або респіратор повинні відфільтровувати частинки,
які з’являються під час роботи. Тривалий вплив
сильного шуму може призвести до погіршення
слуху.
• Інші особи повинні перебувати на безпечній
відстані від робочої зони. Будь-які особи, які
входять до робочої зони, повинні
використовувати засоби індивідуального
захисту. Осколки робочої деталі або зруйнованого
приладдя можуть розлітатися і стати причиною
травмування персоналу за межами безпосередньої
зони роботи.
• Під час виконання робіт, коли ріжуча деталь
електричного інструменту може стикатися з
прихованою електропроводкою або зі своїм
шнуром, інструмент необхідно тримати тільки за
діелектричну поверхню. При контакті ріжучої
деталі з проводом, що під напругою, під напругу
можуть потрапити металеві деталі електричного
інструменту, внаслідок чого виникає небезпека
ураження оператора електричним струмом.
• Шнур електроживлення повинен знаходитися на
максимальному віддаленні від робочого
приладдя. У разі втрати контролю шнур може бути
обрізаний, або з нього може бути обідрана ізоляція,
та ваша рука або долонь може бути втягнута у
обертове приладдя.
• Забороняється класти інструмент до тих пір,
поки повністю не зупиниться приладдя. Обертове
приладдя може захопити частину поверхні, в
результаті чого інструмент вийде з-під вашого
контролю.
• При роботі з інструментом не тримайте його
збоку. При випадковому контакті обертового
приладдя може порватися ваш одяг, і приладдя
може бути втягнуте в тіло.
• Регулярно очищуйте вентиляційні отвори
електричного інструменту. Вентилятор двигуна
може втягувати пил всередину його корпусу, і через
надмірне скупчення металевого пилу може
виникнути небезпека ураження електричним
струмом.
• Не використовуйте електроінструмент поблизу
легкозаймистих матеріалів. Такі матеріали можуть
займатися від іскор.
• Не використовуйте приладдя, що потребує
рідких охолоджувачів. Використання води та інших
рідких охолоджувачів може призвести до ураження
електричним струмом або навіть смерті.
Примітка: Наведена вище інформація не відноситься до
електричних інструментів, спеціально сконструйованих
для роботи в рідинній системі.
Содержание
- To 07 pdf 1
- Www blackanddecker ru 1
- English 3
- English 4
- Intended use 4
- Safety instructions 4
- Additional power tool safety warnings 5
- English 5
- English 6
- Kickback and related warnings 6
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting of operations 7
- English 7
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting of operations 7
- English 8
- Residual risks 8
- Safety of others 8
- Safety warnings specific for polishing operations 8
- Safety warnings specific for sanding operations 8
- To 13 pdf 8
- Vibration 8
- Electrical safety 9
- English 9
- Features fig a 9
- Labels on tool 9
- Operation 9
- Cleaning 10
- English 10
- Maintenance 10
- Overload 10
- Protecting the environment 10
- Technical data 10
- English 11
- Guarantee 11
- Назначение 12
- Общие правила техники безопасности 12
- Перевод с оригинала инструкции 12
- Русский 12
- Сохраните эти инструкции 12
- Перевод с оригинала инструкции 13
- Русский 13
- To 19 pdf 14
- Дополнительные специальные правила техники безопасности 14
- Перевод с оригинала инструкции 14
- Русский 14
- Дополнительные указания по безопасному выполнению всех операций 15
- Перевод с оригинала инструкции 15
- Русский 15
- Наклейки на инструменте 16
- Перевод с оригинала инструкции 16
- Работа 16
- Русский 16
- Специальные указания по безопасному выполнению шлифовки 16
- Функции рис a 16
- Электрическая безопасность 16
- Защита окружающей среды 17
- Перевод с оригинала инструкции 17
- Перегрузка 17
- Русский 17
- Техническое обслуживание 17
- Очистка 18
- Русский 18
- Технические характеристики 18
- Гарантийные условия 19
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 19
- Перевод с оригинала инструкции 19
- Русский 19
- Уважаемый покупатель 19
- To 23 pdf 20
- Выдан орган по сертификации ростест москва адрес 119049 г москва улица житная д 14 стр 1 117418 москва нахимовский просп 31 фактический телефон 499 1292311 495 6682893 факс 495 6682893 e mail office rostest ru 20
- Германия 65510 идштайн 20
- Действителен до 12 января 2019 г 20
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх 20
- Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке 20
- Критерии предельных состояний 20
- Не допускается эксплуатация изделия 20
- Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 20
- Ооо стэнли блэк энд деккер 117485 город москва улица обручева дом 30 1 строение 2 20
- Перевод с оригинала инструкции 20
- Перечень критических отказов возможные ошибочные действия персонала 20
- Пилы дисковые 20
- При возникновении сильного искрения внутри корпуса 20
- При возникновении сильной вибрации 20
- При повреждении корпуса изделия 20
- При повреждении корпуса изделия защитного кожуха рукоятки 20
- При поврежденном и или оголенном сетевом кабеле 20
- При попадании жидкости в корпус 20
- При появлении дыма из корпуса изделия 20
- При разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 20
- Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента 20
- Русский 20
- Сведения о импортере указаны в сопроводительной документации и или на упаковке 20
- Сертификат ru c de ая46 b 8174 20
- Срок службы срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дата изготовления код даты указана на корпусе инструмента код даты который также включает год изготовления отштампован на поверхности корпуса изделия пример 2014 46 xx где 2014 год изготовления 46 неделя изготовления определить месяц изготовления по указанной неделе изготовления можно согласно приведенной ниже таблице 20
- Телефон 7 495 258 3981 факс 7 495 258 3984 e mail inbox dewalt com 20
- Транспортировка 20
- Ул блэк энд деккер 40 20
- Уполномоченное изготовителем юр лицо 20
- Хранение 20
- Вказівки з техніки безпеки 21
- Переклад оригінальних інструкцій 21
- Призначення 21
- Українська 21
- Додаткові спеціальні правила техніки безпеки 22
- Переклад оригінальних інструкцій 22
- Українська 22
- Переклад оригінальних інструкцій 23
- Українська 23
- To 29 pdf 24
- Віддача та пов язані з нею вказівки щодо безпечної роботи 24
- Додаткові спеціальні вказівки з безпечного виконання абразивного різання 24
- Переклад оригінальних інструкцій 24
- Спеціальні вказівки з безпечного виконання шліфування і абразивного різання 24
- Українська 24
- Безпека інших осіб 25
- Вказівки з техніки безпеки при проведенні операцій шліфування наждаковим папером 25
- Вібрація 25
- Залишкові ризики 25
- Переклад оригінальних інструкцій 25
- Спеціальні вказівки щодо безпечного виконання полірування 25
- Українська 25
- Електрична безпека 26
- Наклейки на інструменті 26
- Переклад оригінальних інструкцій 26
- Робота 26
- Українська 26
- Функції рис a 26
- Ви можете дізнатися адресу нашого найближчого уповноваженого представника з ремонту зателефонувавши в регіональне представництво black decker вказане в цій інструкції крім того список уповноважених представників з ремонту black decker детальну інформацію про обслуговування після продажу та контактні дані можна знайти на сайті www helpu com 27
- Захист навколишнього середовища 27
- Компанія black decker надає можливість для збору та повторної переробки продуктів black decker після закінчення терміну їх служби щоб скористатися перевагою цього сервісу будь ласка надішліть ваш продукт будь якому уповноваженому представнику з ремонту який збирає такі вироби від нашого імені 27
- Нормативні акти місцевих органів влади можуть передбачати збір використаних електричних виробів окремо від побутових відходів в муніципальних пунктах збору відходів або в магазині при покупці нового обладнання 27
- Очищення 27
- Перевантаження 27
- Переклад оригінальних інструкцій 27
- Роздільний збір використаних продуктів та пакувальних матеріалів дозволяє здійснювати їх вторинну переробку з подальшим повторним використанням використання матеріалів що пройшли вторинну переробку знижує забруднення навколишнього середовища та зменшує потребу в сировинних матеріалах 27
- Роздільний збір відходів забороняється утилізувати цей продукт разом зі звичайними побутовими відходами 27
- Технічне обслуговування 27
- Українська 27
- Якщо ви вирішите що ваш виріб black decker необхідно замінити або якщо ви не будете його більше використовувати не утилізуйте його разом із побутовими відходами цей продукт підлягає роздільному збору відходів 27
- Гарантія 28
- Технічні дані 28
- Українська 28
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 29
- Гарантійні умови 29
- Переклад оригінальних інструкцій 29
- Українська 29
- Шановний покупець 29
- Güvenlik talimatları 30
- Kullanım amacı 30
- To 35 pdf 30
- Türkçe 30
- Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları 31
- Türkçe 31
- Türkçe 32
- Aşındırıcı kesme uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 33
- Geri tepme ve ilgili uyarılar 33
- Taşlama ve aşındırıcı kesme uygulamaları için özel güvenlik uyarıları 33
- Türkçe 33
- Diğer kişilerin güvenliği 34
- Diğer tehlikeler 34
- Polisaj uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 34
- Türkçe 34
- Zımparalama uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 34
- Alet üzerindeki etiketler 35
- Elektrik güvenliği 35
- Kullanım 35
- Titreşim 35
- Türkçe 35
- Özellikler şekil a 35
- Aşırı yüklenme 36
- Bakım 36
- Temizleme 36
- To 38 pdf 36
- Türkçe 36
- Çevrenin korunması 36
- Garanti 37
- Tekni k özelli kleri 37
- Türkçe 37
Похожие устройства
- Grost RT 308 С (117048) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCAL-T4 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель-шуруповерт GSR 180-Li (06019F8120),Адаптер GAA 18V-24 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фонарь GLI 12V-300 (06014A1000),Набор бит 2607017319 без акк. и з.у Руководство пользователя
- Bosch GLI PocketLED (0601437V00) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Ножницы по металлу GSC 12 V-LI (0601926108),Набор бит 2607017319 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель аккумуляторная GSB 18-2-Li Plus (06019E7120),Адаптер GAA 18V-24 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила циркулярная GKS 18V-57 (06016A2200) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Bosch GHO 18 V-LI (06015A0300) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фонарь GLI 18V-300 (06014A1100) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Калибр ТП-2050 ПРОМО Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4300-3/45 F0134300JD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 8220 1/5 RUS F0138220JD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 8220 5/65 RUS F0138220JN Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 180-LI (0611911020) без акк. и з.у Руководство пользователя
- Metabo PowerMaxx BS (600079890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL I (602356890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL Q I (602357890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- STATUS CT12-2Li Инструкция по эксплуатации