Metabo GB 18 LTX BL Q I (603828840) без акк и з.у [77/80] Ремонт
![Metabo GB 18 LTX BL Q I (603828840) [77/80] Ремонт](/views2/1392447/page77/bg4d.png)
РУССКИЙ ru
77
Ремонт электроинструмента должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство компании Metabo. Адреса
см. на сайте www.metabo.com.
Перечни запасных частей можно загрузить с
сайта www.metabo.com.
Не выбрасывайте аккумуляторные блоки в
водоемы!
Помните об охране окружающей среды:
не выбрасывайте электроинструменты и
аккумуляторные блоки вместе с бытовым
мусором. Выполняйте национальные правила
утилизации по раздельной утилизации и
переработке отслуживших
электроинструментов, упаковки и
принадлежностей.
Прежде чем произвести утилизацию аккумуля-
торного блока, разрядите его в электроинстру-
менте. Примите меры для исключения корот-
кого замыкания контактов (например,
изолируйте клейкой лентой).
Рис. К. Возможны изменения в связи с
усовершенствованием изделия.
U=напряжение аккумуляторного блока
n
0
=частота вращения без нагрузки
Момент затяжки при завинчивании шурупов:
M
1
=легкое завинчивание (древесина)
M
2
= момент импульса
M
3
=сложное завинчивание (металл)
M
4
=регулируемый момент затяжки
D
1 макс
= макс. диаметр резьбы
D
2 макс
= макс. диаметр сверла по стали
D
3 макс
= макс. диаметр сверла по мягкой
древесине
m=масса (с самым легким аккумуля-
торным блоком)
G=резьба шпинделя
D
макс
= диапазон зажима сверлильного
патрона
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом EN 60745.
Постоянный ток
На указанные технические характеристики
распространяются допуски (предусмотренные
действующими стандартами).
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и
сравнивать эмиссию шума различных
электроинструментов. В зависимости от
условий эксплуатации, состояния инструмента
или используемой инструментальной оснастки
фактическая эмиссия шума может быть выше
или ниже. Для оценки примерного уровня
эмиссии учитывайте перерывы в работе и фазы
работы с пониженной шумовой нагрузкой.
Определите перечень мер, например
организационных мероприятий, по защите
пользователя с учетом тех или иных значений
эмиссии шума.
Общее значение вибрации (векторная сумма
трех направлений), рассчитанное согласно
EN 60745:
a
h, ID
= значение вибрации
(Ударное сверление по бетону)
a
h, D
= значение вибрации
(Сверление по металлу)
a
h, S
= значение вибрации (заворачивание
без удара)
K
h, ...
= коэффициент погрешности
(вибрация)
Типичный амплитудно-взвешенный уровень
звукового давления:
L
pA
= уровень звукового давления
L
WA
= уровень звуковой мощности
K
pA
, K
WA
=погрешность (уровень шума)
Во время работы уровень шума может
превышать 80 дБ(A).
Используйте средства защиты органов
слуха!
EAC-Text
Информация для покупателя:
Сертификат соответствия:
№ ТС RU C-DE.БЛ08.В.00990, срок действия с
24.11.2017 по 23.11.2022 г., выдан органом по
сертификации продукции «ИВАНОВО-
СЕРТИФИКАТ» ООО «Ивановский Фонд
Сертификации»; Адрес(юр. и факт.): 153032,
Российская Федерация, Ивановская обл., г.
Иваново, ул. Станкостроителей, д. 1; тел.
(4932)77-34-67; факс (4932)77-34-67; E-mail:
ivfs@mail.ru; Аттестат аккредитации №
RA.RU.11БЛ08 от 24.03.16 г., выдан
Федеральной службой по аккредитации
Страна изготовления: Германия
Производитель: "Metabowerke GmbH",
Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, Германия
Импортер в России:
ООО "Метабо Евразия"
Россия, 127273, Москва
ул. Березовая аллея, д 5 а, стр 7, офис 106
тел.: +7 495 980 78 41
Дата производства зашифрована в 10-значном
серийном номере инструмента, указанном на
его шильдике. 1 я цифра обозначает год,
например «4» обозначает, что изделие
произведено в 2014 году. 2 я и 3 я цифры
10. Ремонт
11. Защита окружающей среды
12. Технические
характеристики
Содержание
- Gb 18 ltx bl q i 1
- Www metabo com made in germany 1
- 7 1 7 7 1 2
- 7 3 7 2 4 7 2
- 05 09 bernd fleischmann direktor produktentstehung qualität vice president product engineering quality 4 metabowerke gmbh metabo allee 1 72622 nuertingen germany 6
- 2 2014 30 eu 2006 42 ec 2011 65 eu 3 en 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 1 2010 en 60745 2 2 2010 en 50581 2012 6
- Gb 18 ltx bl q i 6
- Allgemeine sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Deutsch de 7
- Konformitätserklärung 7
- Originalbetriebsanleitung 7
- Spezielle sicherheitshinweise 7
- Abbildungen 8
- Benutzung 8
- Deutsch de 8
- Überblick 8
- Deutsch de 9
- Deutsch de 10
- Reparatur 10
- Störungsbeseitigung 10
- Technische daten 10
- Umweltschutz 10
- Zubehör 10
- Deutsch de 11
- Declaration of conformity 12
- English en 12
- General safety instructions 12
- Original instructions 12
- Special safety instructions 12
- Specified use 12
- English en 13
- Figures 13
- Overview 13
- English en 14
- Troubleshooting 14
- Accessories 15
- English en 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical data 15
- Consignes de sécurité particulières 16
- Consignes générales de sécurité 16
- Déclaration de conformité 16
- Français fr 16
- Notice originale 16
- Utilisation conforme 16
- Figures 17
- Français fr 17
- Utilisation 17
- Vue d ensemble 17
- Français fr 18
- Accessoires 19
- Caractéristiques techniques 19
- Dépannage 19
- Français fr 19
- Protection de l environnement 19
- Réparations 19
- Français fr 20
- Algemene veiligheidsinstructies 21
- Beoogd gebruik 21
- Conformiteitsverklaring 21
- Nederlands nl 21
- Originele gebruiksaanwijzing 21
- Speciale veiligheidsinstructies 21
- Afbeeldingen 22
- Gebruik 22
- Nederlands nl 22
- Overzicht 22
- Nederlands nl 23
- Milieubescherming 24
- Nederlands nl 24
- Reparatie 24
- Storingen verhelpen 24
- Technische gegevens 24
- Toebehoren 24
- Nederlands nl 25
- Avvertenze generali di sicurezza 26
- Avvertenze specifiche di sicurezza 26
- Dichiarazione di conformità 26
- Istruzioni per l uso originali 26
- Italiano it 26
- Utilizzo conforme 26
- Illustrazioni 27
- Italiano it 27
- Sintesi 27
- Utilizzo 27
- Italiano it 28
- Accessori 29
- Dati tecnici 29
- Eliminazione dei guasti 29
- Italiano it 29
- Riparazione 29
- Tutela dell ambiente 29
- Italiano it 30
- Declaración de conformidad 31
- Español es 31
- Indicaciones especiales de seguridad 31
- Indicaciones generales de seguridad 31
- Manual original 31
- Uso conforme a su finalidad 31
- Descripción general 32
- Español es 32
- Figuras 32
- Manejo 32
- Español es 33
- Accesorios 34
- Datos técnicos 34
- Español es 34
- Localización de averías 34
- Protección medioambiental 34
- Reparaciones 34
- Español es 35
- Declaração de conformidade 36
- Indicações especiais de segurança 36
- Indicações gerais de segurança 36
- Manual de instruções original 36
- Português pt 36
- Utilização correta 36
- Figuras 37
- Português pt 37
- Utilização 37
- Vista geral 37
- Português pt 38
- Acessórios 39
- Dados técnicos 39
- Eliminação de avarias 39
- Português pt 39
- Proteção do ambiente 39
- Reparação 39
- Português pt 40
- Allmänna säkerhetsanvisningar 41
- Använd maskinen enligt anvisningarna 41
- Försäkran om överensstämmelse 41
- Originalbruksanvisning 41
- Svenska sv 41
- Särskilda säkerhetsanvisningar 41
- Användning 42
- Bilder 42
- Svenska sv 42
- Översikt 42
- Svenska sv 43
- Åtgärder vid fel 43
- Miljöskydd 44
- Reparationer 44
- Svenska sv 44
- Tekniska data 44
- Tillbehör 44
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 45
- Erityiset turvallisuusohjeet 45
- Määräystenmukainen käyttö 45
- Suomi fi 45
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 45
- Yleiset turvallisuusohjeet 45
- Käyttö 46
- Suomi fi 46
- Yleiskuva 46
- Häiriöiden korjaus 47
- Suomi fi 47
- Korjaus 48
- Lisätarvikkeet 48
- Suomi fi 48
- Tekniset tiedot 48
- Ympäristönsuojelu 48
- Generell sikkerhetsinformasjon 49
- Hensiktsmessig bruk 49
- Norsk no 49
- Original bruksanvisning 49
- Samsvarserklæring 49
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 49
- Figurer 50
- Norsk no 50
- Oversikt 50
- Norsk no 51
- Utbedring av feil 51
- Miljøvern 52
- Norsk no 52
- Reparasjon 52
- Tekniske data 52
- Tilbehør 52
- Dansk da 53
- Generelle sikkerhedsanvisninger 53
- Original brugsanvisning 53
- Overensstemmelseserklæring 53
- Særlige sikkerhedsanvisninger 53
- Tiltænkt formål 53
- Anvendelse 54
- Dansk da 54
- Figurer 54
- Oversigt 54
- Dansk da 55
- Afhjælpning af fejl 56
- Dansk da 56
- Miljøbeskyttelse 56
- Reparation 56
- Tekniske data 56
- Tilbehør 56
- Dansk da 57
- Deklaracja zgodności 58
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 58
- Oryginalna instrukcja obsługi 58
- Polski pl 58
- Specyficzne zasady bezpieczeństwa 58
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 58
- Elementy urządzenia 59
- Ilustracje 59
- Polski pl 59
- Użytkowanie 59
- Polski pl 60
- Akcesoria 61
- Dane techniczne 61
- Naprawy 61
- Ochrona środowiska 61
- Polski pl 61
- Usuwanie usterek 61
- Polski pl 62
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 63
- Δήλωση συμμόρφωσης 63
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 63
- Ελληνικά el 63
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 63
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό χρήσης 63
- Εικόνες 64
- Ελληνικά el 64
- Επισκόπηση 64
- Χρήση 64
- Ελληνικά el 65
- Ελληνικά el 66
- Επιδιόρθωση βλαβών 66
- Επισκευή 66
- Πρόσθετος εξοπλισμός 66
- Ελληνικά el 67
- Προστασία περιβάλλοντος 67
- Τεχνικά στοιχεία 67
- Eredeti használati utasítás 68
- Különleges biztonsági utasítások 68
- Magyar hu 68
- Megfelelőségi nyilatkozat 68
- Rendeltetésszerű használat 68
- Általános biztonsági utasítások 68
- Használat 69
- Magyar hu 69
- Ábrák 69
- Áttekintés 69
- Magyar hu 70
- Hibaelhárítás 71
- Javítás 71
- Környezetvédelem 71
- Magyar hu 71
- Műszaki adatok 71
- Tartozékok 71
- Magyar hu 72
- Декларация соответствия 73
- Использование по назначению 73
- Общие указания по технике безопасности 73
- Оригинальное руководство по эксплуатации 73
- Особые указания по технике безопасности 73
- Русский ru 73
- Использование 74
- Обзор 74
- Рисунки 74
- Русский ru 74
- Русский ru 75
- Принадлежности 76
- Русский ru 76
- Устранение неисправностей 76
- Защита окружающей среды 77
- Ремонт 77
- Русский ru 77
- Технические характеристики 77
- Русский ru 78
- Leere seite 79
Похожие устройства
- Bosch Пила циркулярная GKS 12 V-LI (06016A1000) +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила циркулярная GKS 12V-26 ProfessionalI (06016A1001) без акк. и з.у+Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Руководство пользователя
- Bosch Рубанок GHO 12V-20 (06015A7000) без акк. и з.у +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedGrind 18 (06033D3100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 18 LI (06033B2301) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedOrbit 18 (06033D2100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedCut 18 Set (06033D5101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedCut 18 (06033D5100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DSC191Z Инструкция по эксплуатации
- Makita Перфоратор HR3210FCT +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Makita Перфоратор DHR242RFE аккумуляторный +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Makita Пила торцовочная DLS714Z без акк. и з.у +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Makita Пила торцовочная LS0714 +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Makita Пила торцовочная LS1016 +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Makita Пила торцовочная LH1040F комбинированная +Отвертка аккумуляторная 6723DW Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDX 180-LI (06019G5220) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD791NT без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCH273N без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCH733N 54 В XR FLEXVOLT без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD240N 54 В XR FLEXVOLT без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации