Kress KU334 [11/16] Условные обозначения
![Kress KU334 [11/16] Условные обозначения](/views2/1889196/page11/bgb.png)
11
RU
4) Использование электроинструмента и
уход за ним
a) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте подходящий инструмент
для каждой определенной цели.
Правильно подобранный электроинструмент
выполнит работу лучше и надежнее на уровне,
для которого он предназначен.
b) Не используйте электроинструмент,
если выключатель невозможно
включить или выключить. Любой
электроинструмент, который невозможно
контролировать выключателем,
представляет опасность и должен быть
отремонтирован.
c) Отсоедините штепсель от электросети
и / или аккумуляторную батарею, если
она съемная, от электроинструмента
перед проведением каких-либо
настроек, сменой насадок или
хранением электроинструмента.
Подобные предохранительные меры
снижают опасность случайного пуска
электроинструмента.
d) Храните не использующиеся
электроинструменты в местах,
недоступных для детей. Не разрешайте
работать с электроинструментом
лицам, которые не знают его
особенностей или не ознакомлены
с данной инструкцией.
Электроинструменты в руках необученных
пользователей представляют опасность.
e) Поддерживайте электроинструменты
и аксессуары в исправном
состоянии. Проверяйте инструмент
на предмет смещения или
заедания движущихся частей,
поломки деталей или любых иных
неисправностей, могущих повлиять
на работу электроинструмента.
В случае повреждения следует
отремонтировать электроинструмент
перед применением. Многие несчастные
случаи вызваны плохим уходом за
электроинструментом.
f) Режущий инструмент должен быть
заточенным и чистым. При поддержании
режущих инструментов в надлежащем
состоянии и с острыми режущими кромками
вероятность их заклинивания уменьшается и
ими легче управлять.
g) Используйте электроинструмент,
принадлежности, сверла и т. п. в
соответствии с данными инструкциями,
спецификой конкретного типа
электроинструмента, учитывая условия
работы и выполняемую задачу.
Использование электроинструмента для
иных операций, помимо тех, для которых
он предназначен, может привести к
возникновению опасной ситуации.
5) Сервисное обслуживание
a) Ремонт электроинструмента должен
выполняться квалифицированным
персоналом с использованием только
оригинальных запасных частей. Это
гарантирует безопасность его использования.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ С ОТБОЙНЫМ
МОЛОТКОМ
1. Надевайте защитные наушники.
Воздействие шума может привести к потере
слуха.
2. Используйте дополнительные рукоятки,
если они поставляются вместе с
инструментом. Потеря контроля может
привести к травме.
3. Держите электроинструмент за
изолированные поверхности для
захвата, когда выполняете операцию,
в которой режущая часть может
коснуться скрытой проводки. Режущая
часть, контактирующая с проводом под
напряжением, может способствовать
тому, что металлические детали
электроинструмента окажутся под
напряжением, и это может привести к
поражению электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ С ОТБОЙНЫМ
МОЛОТКОМ
1. Всегданадевайтепылезащитнуюмаску.
УСЛОВНЫЕ
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Длясокращениярискатравмы
пользовательдолженпрочитать
руководствопоэксплуатации
инструмента
Носитезащитуоргановслуха
Носитезащитуоргановзрения
Носитепылезащитнуюмаску
Двойнаяизоляция
Содержание
- A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 6
- A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury 6
- And instructions may result in electric shock fire and or serious injury 6
- Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 6
- Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents 6
- Cluttered 6
- Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 6
- Distractions can cause you to lose control 6
- General power tool safety warnings 6
- Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 6
- Maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 6
- Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6
- Or dark areas invite accidents 6
- Ower tools are dangerous in the hands of untrained users 6
- Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 6
- Properly 6
- Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 6
- Save all warnings and instructions for future reference the term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 6
- Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 6
- The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 6
- There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6
- This enables better control of the power tool in unexpected situations 6
- Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 6
- Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6
- Use of an rcd reduces the risk of electric shock 6
- Use of dust collection can reduce dust related hazards 6
- Warning read all safety warnings and all instructions failure to follow the warnings 6
- Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 6
- Additional safety rules for hammer 7
- Component list 7
- Hammer safety warnings 7
- Symbol 7
- Technical data 7
- Accessories 8
- Operating instructions 8
- Working hints for your tool 8
- Environmental protection 9
- Maintenance 9
- Trouble shooting 9
- И инструкциями по технике безопасности невыполнение предостережений и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезным травмам 10
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментом 10
- Предостережение внимательно ознакомьтесь с предостережениями 10
- Двойнаяизоляция 11
- Длясокращениярискатравмы пользовательдолженпрочитать руководствопоэксплуатации инструмента 11
- Дополнительные правила техники безопасности при работе с отбойным молотком 11
- Носитезащитуоргановзрения 11
- Носитезащитуоргановслуха 11
- Носитепылезащитнуюмаску 11
- Правила техники безопасности при работе с отбойным молотком 11
- Условные обозначения 11
- Аксессуары 12
- Инструкции по эксплуатации 12
- Перечень компонентов 12
- Технические данные 12
- Советы по работе с инструментом 13
- Выявление и устранение неисправностей 14
- Охрана окружающей среды 14
- Техническое обслуживание 14
Похожие устройства
- Patriot Мотоблок УРАЛ +Дрель-шуруповерт BR 114Li THE ONE Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-CD 18/35 Li-Solo без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-AG 18/115 Li-Solo без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Rapid EG Point (5000432) Инструкция по эксплуатации
- Worx WX500.9 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGD801Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Worx AiDrill WX178.1 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD706D2-QW Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 180-LI Brushless (0.611.911.120) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДАУ-13/18В (574.2.2.70) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GO kit (06019H20K1) Инструкция по эксплуатации
- Вихрь ПТ-255ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD24SDS2 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Kress KU721 Инструкция по эксплуатации
- Ставр АКБ-20/2 Инструкция по эксплуатации
- DWT ABS-18 L-2 BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT SBH08-26 BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT WS08-125 TV Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BCG720N-XJ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BD40K27A-RU ION Инструкция по эксплуатации