FERM CDM1127 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/52] 672714
![FERM CDM1127 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/52] 672714](/views2/1889427/page12/bgc.png)
12
DE
Netzsteckdose, und entnehmen Sie den Akku
aus dem Ladegerät.
• Der Akku kann aufbewahrt oder direkt in das
Gerät eingesetzt werden.
Lithium-Ionen-Zellen können lange Zeit
gelagert werden, ohne dass der
Ladezustand merklich nachlässt. Wenn
das Werkzeug für einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird, sollte das
Werkzeug möglichst mit einem voll
aufgeladenen Akku aufbewahrt werden.
Einsetzen und Entnehmen von Steckschlüssel-
Einsatzen
Entnehmen Sie immer erst den Akku,
bevor Sie Zubehör am Werkzeug
anbringen.
Bringen Sie das Bit mit gleichmäßigem Druck an
der Maschine an.
Zum Entfernen kräftig von der Maschine
abziehen.
Einstellen der Drehrichtung
• Stellen Sie den Richtungsschalter (7) zum
Eindrehen von Schrauben oder zum Bohren in
die Stellung “”.
• Stellen Sie den Richtungsschalter (7) zum
Lösen von Schrauben in die Stellung “”.
Ein- und Ausschalten des Werkzeugs
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das
Befestigungsmittel und/oder System dem
Drehmoment standhalten, das durch das
Werkzeug erzeugt wird. Ein übermäßiges
Drehmoment kann zu Zerbrechen und
Verletzungen führen.
ACHTUNG: Keine regulären
Steckschlüsseleinsätze sondern nur für
Schlagschrauber geeignete Einsätze verwenden.
Einsätze, die nicht für Schlagschrauber entwickelt
wurden, können zerbrechen und zu Verletzungen
führen. Überprüfen Sie die Einsätze vor dem
Gebrauch dahingehend, dass sie keine Risse oder
anderen sichtbaren Schäden aufweisen.
1. Setzen Sie das Zubehör auf den Kopf des
Befestigungsmittels. Richten Sie das Werkzeug
gerade auf das Befestigungsmittel.
2. Durch Drücken des Ein-/Aus-Schalters (8)
wird das Gerät eingeschaltet. Je weiter der
Schalter gedrückt wird, umso schneller dreht
sich der Bohrschrauber. Beim Loslassen des
Ein Aus-Schalters (8) hält das Gerät an. Lassen
Sie den Schalter los, um das Gerät anzuhalten.
Überprüfen Sie das Drehmoment immer mit
einem Drehmomentschlüssel, da Drehmoment
des Befestigungsmittels von vielen Faktoren
abhängt, u.a. von folgenden:
• Spannung: Niedrige Spannung aufgrund
einer fast entladenen Batterie verringert das
Anzugsmoment.
• Größe des Zubehörteils: Wird kein Zubehör mit
der passenden Größe verwendet, verringert
sich das Anzugsmoment.
• Schraubengröße: Größere
Schraubendurchmesser erfordern in der
Regel ein höheres Anzugsmoment. Das
Anzugsmoment hängt auch von Länge, Typ und
Drehmomentkoeffizient ab.
• Schraube: Achten Sie darauf, dass alle
Gewinde frei von Rost und anderen
Verunreinigungen sind, um das richtige
Anzugsmoment zu ermöglichen.
• Material: Die Art des Materials und die seine
Oberflächenbeschaffenheit beeinflussen das
Anzugsmoment.
• Befestigungszeit: Eine längere Befestigungszeit
erhöht das Anzugsmoment. Eine längere als die
empfohlene Befestigungszeit kann dazu führen,
dass die Befestigungselemente übermäßig
belastet oder beschädigt werden.
• Bringen Sie den Drehrichtungsschalter (7) in
die Mittelstellung, um den Ein-/Aus-Schalter zu
verriegeln. Wenn sich der Drehrichtungsschalter
in dieser Stellung befindet, lässt sich der EIN/
AUS-Schalter nicht betätigen.
Legen Sie das Werkzeug erst ab,
nachdem es vollständig zum Stillstand
gekommen ist. Legen Sie das Gerät nur
auf einen sauberen Untergrund ab, damit
kein Staub und kein Schmutz in den
Mechanismus gelangt.
Arbeitsleuchte (9)
Abb. A
Das Werkzeug ist mit einer Arbeitsleuchte zum
Ausleuchten des Arbeitsbereichs ausgestattet.
• Diese Leuchte schaltet sich automatisch ein,
Содержание
- Cdm1127 cdm1127 1
- Www ferm com 1
- Additional safety warnings for drills and screw drivers 4
- Battery tool use and care 4
- Safety instructions 4
- V cordless wrench 4
- For the charger 5
- Machine information 5
- Power cord replacement 5
- Residual risks 5
- Service 5
- Technical specifications 5
- Description 6
- Operating 6
- Environment 8
- Maintenance 8
- Sicherheitsanweisungen 8
- V akku schlagschrauber 8
- Warranty 8
- Für das ladegerät 9
- Verwendung und pflege des akkuwerkzeugs 9
- Wartung 9
- Zusätzliche sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 9
- Angaben zum werkzeug 10
- Austausch des netzkabels 10
- Restrisiken 10
- Technische daten 10
- Beschreibung 11
- Betrieb 11
- Garantie 13
- Umweltschutz 13
- Wartung 13
- Aanvullende veiligheids waar schuw ingen voor boormachines en schroevendraaiers 14
- V accu slagmoersleutel 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Gebruik en onderhoud accugereedschap 15
- Overblijvende risico s 15
- Service 15
- Technische informatie 15
- Ten aanzien van de acculader 15
- Vervanging van het netsnoer 15
- Bediening 16
- Technische specificaties 16
- Trillingsniveau 16
- Garantie 18
- Milieu 18
- Onderhoud 18
- Avertissements de sécurité additionnels pour les perceuses et les visseuses 19
- Clé à chocs sans fil de 18v 19
- Consignes de sécurité 19
- Entretien 20
- Pour le chargeur 20
- Remplacement du cordon d alimentation 20
- Risques résiduels 20
- Utilisation et entretien de la batterie de l outil 20
- Description 21
- Fonctionnement 21
- Informations relatives à la machine 21
- Spécifications techniques 21
- Entretien 23
- Environnement 23
- Garantie 23
- Advertencias de seguridad adiciona les para taladros y atornilladores 24
- Instrucciones de seguridad 24
- Llave de impacto inalámbrica de 18v 24
- Información de la máquina 25
- Para el cargador 25
- Reparaciones 25
- Riesgos residuales 25
- Sustitución del cable de alimentación 25
- Uso y cuidado de la herramienta de batería 25
- Descripción 26
- Especificaciones técnicas 26
- Funcionamiento 26
- Garantía 28
- Mantenimiento 28
- Medioambiente 28
- Avvertenze di sicurezza aggiuntive per trapani e avvitatori 29
- Chiave a percussione a batteria da 18v 29
- Istruzioni di sicurezza 29
- Assistenza 30
- Caricabatterie 30
- Informazioni relative all elettroutensile 30
- Rischi residui 30
- Sostituzione del cavo di alimentazione 30
- Uso e manutenzione dell utensile a batteria 30
- Dati tecnici 31
- Descrizione 31
- Utilizzo 31
- Garanzia 33
- Manutenzione 33
- Rispetto ambientale 33
- Akumuliatoriniųįrankiųnaudojimas irpriežiūra 34
- Papildomisaugosįspėjimaidėl gręžtuvųirsuktuvųnaudojimo 34
- Saugostaisyklės 34
- V akumuliatorinis suktuvas 34
- Informacijaapieįrenginį 35
- Kroviklis 35
- Maitinimo laido keitimas 35
- Techniniai duomenys 35
- Techninėpriežiūra 35
- Aprašas 36
- Naudojimas 36
- Aplinkosauga 38
- Drošībasnorādījumi 38
- Garantija 38
- Techninėpriežiūra 38
- Vbezvaduuzgriežņatslēga 38
- Akumulatoraekspluatācijaun apkope 39
- Apkalpošana 39
- Atlikušie riski 39
- Lādētājs 39
- Papildudrošībasbrīdinājumi urbjmašīnāmunskrūvgriežiem 39
- Apraksts 40
- Instrumenta dati 40
- Tehniskie dati 40
- Ekspluatācija 41
- Apkope 42
- Apkārtējāvide 42
- Garantija 42
- Аккумуляторный гаечный ключ 18в 43
- Дополнительные меры безопасности для дрелей и отверток 43
- Инструкции по безопасности 43
- Для зарядного устройства 44
- Обслуживание 44
- Остаточные риски 44
- Эксплуатация и уход за батареей 44
- Замена шнура питания 45
- Информация о машине 45
- Описание 45
- Технические характеристики 45
- Эксплуатация 46
- Гарантия 47
- Окружающая среда 47
- Техническое обслуживание 47
- Spare parts list 50
- 42 ec 2011 65 eu 2012 19 eu 2014 35 eu 2014 30 eu 51
- Declaration of conformity cdm1127 cordless impact wrench 51
- En 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 62233 en 60745 1 en 60745 2 1 en 60745 2 2 en 60335 1 en 60335 2 29 51
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 51
- Zwolle 01 02 2021 h g f rosberg ceo ferm 51
Похожие устройства
- FERM PDM1049P Инструкция по эксплуатации
- FERM PDM1061P_K Инструкция по эксплуатации
- FERM PRM1019P Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyImpact 12 (2х2А*ч+ЗУ, 06039B6105) Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyImpact 12 без АКБ и ЗУ (06039B6106) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalDrill 18V без АКБ и ЗУ (06039D4000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Universaldrill 18V (1х2,5А*ч+ЗУ AL1810, 06039D4005) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 180-Li (06019G5123) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDX 180-Li (06019G5223) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 18V-26 F без АКБ и ЗУ (0611910000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 18V-26 F (0611910003) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 140 (06016B3020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCM 216 (0601B33000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 700 (06013A30R0) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 12V-125 (0601372101) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 18V-125 (0601372201) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-150 без АКБ и ЗУ (06019J5001) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-150 (06019J5005) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-150 без АКБ и ЗУ (06019J5101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-150 (06019J5105) Инструкция по эксплуатации