Makita DCS553Z без АКБ и ЗУ — общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов [62/72]
Превью страниц
Страница 62 /
72
![Makita DCS553Z без АКБ и ЗУ [62/72] Меры безопасности](/views2/1630137/page62/bg3e.png)
62 РУССКИЙ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Общие рекомендации по
технике безопасности для
электроинструментов
ОСТОРОЖНО: Ознакомьтесь со всеми
представленными инструкциями по технике
безопасности, указаниями, иллюстрациями
и техническими характеристиками, прила-
гаемыми к данному электроинструменту.
Несоблюдениекаких-либоинструкций,указанных
ниже,можетпривестикпоражениюэлектрическим
током,пожаруи/илисерьезнойтравме.
Сохраните брошюру с инструк-
циями и рекомендациями для
дальнейшего использования.
Термин"электроинструмент"впредупреждениях
относитсяковсемуинструменту,работающему
отсети(спроводом)илинааккумуляторах(без
провода).
Правила техники безопасности
при эксплуатации аккумуляторной
циркулярной пилы
Процедуры резки
1.
ОПАСНО: Держите руки на расстоянии от
места распила и пилы. Держите вторую руку
на дополнительной ручке или корпусе дви-
гателя.Удержаниеинструментаобеимируками
позволитизбежатьпопаданиярукдискпилы.
2. Не наклоняйтесь под обрабатываемую
деталь.Защитныйкожухнезащититвасот
дискаподобрабатываемойдеталью.
3. Отрегулируйте глубину распила в соответ-
ствии с толщиной детали.Подраспилива-
емойдетальюдолженбытьвиденпочтивесь
зубпилы.
4. Запрещается держать деталь руками и
ставить ее поперек ноги во время работы.
Закрепите обрабатываемую деталь на
устойчивом основании.Важнообеспечить
правильнуюфиксациюдеталидляснижениядо
минимумарискаполучениятравм,заклинива-
ниядискаилипотериконтроля.
5.
Если при выполнении работ существует риск
контакта режущего инструмента со скрытой
электропроводкой, держите электроин-
струмент за специально предназначенные
изолированные поверхности.Контактспро-
водомподнапряжениемприведетктому,что
металлическиедеталиинструментатакжебудут
поднапряжением,чтоможетстатьпричиной
пораженияоператораэлектрическимтоком.
6. Обязательно пользуйтесь направляющей
планкой или направляющей с прямым
краем при продольной распиловке.Это
повышаетточностьраспилаиснижаетриск
изгибадиска.
7. Обязательно используйте диски соответ-
ствующего размера и формы отверстий для
оправки (ромбовидные или круглые).Диски
снесоответствующимкреплениембудутрабо-
татьэксцентрически,чтоприведеткпотере
контролянадинструментом.
8. Запрещается использовать поврежденные
или несоответствующие пиле шайбы или
болт крепления.Шайбыиболткрепления
дискабылиспециальноразработаныдлядан-
нойпилысцельюобеспеченияоптимальных
эксплуатационныххарактеристикибезопасно-
стиработы.
Причины отдачи и соответствующие
предупреждения
— отдача-этомгновеннаяреакцияназащемле-
ние,застреваниеилинарушениесоосности
пильногодиска,приводящаякнеконтролируе-
момуподъемупилыиеедвижениюиздетали
понаправлениюкоператору;
—
еслидискзащемленилижесткоограничивается
пропиломснизу,онпрекратитвращаться,иреак-
циядвигателяприведетктому,чтоинструмент
начнетбыстродвигатьсявсторонуоператора;
— еслидискстановитсяизогнутымилинепра-
вильноориентированнымвраспиле,зубья
назаднейсторонедискамогутцеплятьсяза
верхнююповерхностьраспиливаемойдетали,
чтоприведетквыскакиваниюдискаизпропила
иегоотскакиваниювсторонуоператора.
Отдача-эторезультатнеправильногоиспользова-
нияпилыи/илинеправильныхпроцедурилиусло-
вийэксплуатации.Ееможноизбежать,соблюдая
мерыпредосторожности,указанныениже.
1. Крепко держите пилу обеими руками и рас-
полагайте руки так, чтобы они могли спра-
виться с отдачей. Располагайтесь с боковой
стороны циркулярной пилы, а не на одной
линии с ней.Отдачаможетпривестикотска-
киваниюдисковойпилыназад,однакосилы
отдачимогутконтролироватьсяоператором
приусловиисоблюдениясоответствующихмер
предосторожности.
2. При изгибании пилы или прекращении
пиления по какой-либо причине отпустите
триггерный переключатель и держите пилу
без ее перемещения в детали до полной
остановки вращения диска. Не пытайтесь
вытащить пилу из распиливаемой детали
или потянуть пилу назад, когда пила про-
должает вращаться. Это может привести к
отдаче.Проверьтеивыполнитедействияпо
устранениюпричинызаклиниваниядиска.
3. При повторном включении пилы, когда она
находится в детали, отцентрируйте пиль-
ный диск в пропиле так, чтобы зубья пилы
не касались распиливаемой детали.Если
пильныйдискизогнется,пиламожетприпод-
нятьсяиливозникнетобратнаяотдачапри
повторномзапускепилы.
4. Поддерживайте большие панели для сни-
жения риска заклинивания и отдачи диска.
Большиепанелипровисаютподсобственным
весом.Опорынеобходиморасполагатьпод
панельюсобеихсторон,окололиниираспила
иоколокраяпанели.
Содержание
418- Dcs553
- Warning
- Vibration
- Specifications
- Safety warnings
- Intended use
- General power tool safety warnings
- English original instructions
- Ec declaration of conformity
- Applicable battery cartridge and charger
- Save all warnings and instruc tions for future reference
- Cordless metal cutter safety warnings
- Warning
- Tips for maintaining maximum battery life
- Save these instructions
- Important safety instructions for battery cartridge
- Caution
- Tool battery protection system
- Releasing protection lock
- Overload protection
- Overheat protection
- Overdischarge protection
- Installing or removing battery cartridge
- Indicating the remaining battery capacity
- Functional description
- Caution
- Sighting
- Notice
- Lighting the lamp
- Indicating the remaining battery capacity
- Caution
- Automatic speed change function
- Adjusting depth of cut
- Warning
- Switch action
- Warning
- Installing or removing the circular saw blade
- Hex wrench storage
- Electric brake
- Dust box
- Caution
- Blade guard cleaning
- Assembly
- Rip fence guide rule
- Operation
- Lanyard tether strap connection
- Caution
- Inspecting the circular saw blade
- Caution
- Optional accessories
- Notice
- Maintenance
- Vibration
- Varning
- Tillgänglig batterikassett och laddare
- Säkerhetsvarningar
- Svenska originalinstruktioner
- Specifikationer
- Eg försäkran om överensstämmelse
- Buller
- Avsedd användning
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner
- Säkerhetsvarningar för sladdlös cirkelsåg
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens
- Försiktigt
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten
- Varning
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd
- Spara dessa anvisningar
- Överurladdningsskydd
- Överhettningsskydd
- Överbelastningsskydd
- Skyddssystem för maskinen batteriet
- Montera eller demontera batterikassetten
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet
- Försiktigt
- Funktionsbeskrivning
- Frigöra skyddslåset
- Försiktigt
- Funktion för automatisk ändring av hastighet
- Avtryckarens funktion
- Varning
- Tända lampan
- Observera
- Justera sågdjupet
- Inriktning
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet
- Varning
- Rengöring av klingskydd
- Montering eller demontering av cirkelsågblad
- Montering
- Förvaring av insexnyckel
- Försiktigt
- Elektronisk broms
- Dammuppsamlingslåda
- Användning
- Anslutning av rep fästrem
- Parallellanslag anslagsskena
- Försiktigt
- Valfria tillbehör
- Underhåll
- Observera
- Inspektera cirkelsågbladet
- Försiktigt
- Vibrasjoner
- Tekniske data
- Sikkerhetsadvarsel
- Riktig bruk
- Passende batteri og lader
- Norsk originalinstruksjoner
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy
- Efs samsvarserklæring
- Advarsel
- Sikkerhetsadvarsler for batteridrevet sirkelsag
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats
- Ta vare på disse instruksene
- Forsiktig
- Advarsel
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid
- Sette inn eller ta ut batteri
- Overutladingsvern
- Overopphetingsvern
- Overlastsikring
- Koble ut beskyttelseslåsen
- Indikere gjenværende batterikapasitet
- Funksjonsbeskrivelse
- Batterivernsystem for verktøy batteri
- Advarsel
- Sikting
- Justere skjæredybden
- Indikere gjenværende batterikapasitet
- Funksjon for automatisk hastighetsendring
- Forsiktig
- Bryterfunksjon
- Å sette på eller ta av sirkelsagbladet
- Tenne lampen
- Støvboks
- Oppbevare sekskantnøkkel
- Montering
- Forsiktig
- Elektrisk brems
- Advarsel
- Forsiktig
- Fangsnor sikkerhetsstropp
- Rengjøring av bladvern
- Parallellanlegg føringslinjal
- Vedlikehold
- Valgfritt tilbehør
- Inspeksjon av sirkelsagbladet
- Forsiktig
- Varoitus
- Tärinä
- Turvavaroitukset
- Tekniset tiedot
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset
- Suomi alkuperäiset ohjeet
- Melutaso
- Käyttötarkoitus
- Käytettävä akkupaketti ja laturi
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten
- Akkukäyttöisen pyörösahan turvallisuusohjeet
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi
- Varoitus
- Säilytä nämä ohjeet
- Huomio
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita
- Ylipurkautumissuoja
- Ylikuumenemissuoja
- Ylikuormitussuoja
- Työkalun akun suojausjärjestelmä
- Toimintojen kuvaus
- Suojalukituksen vapauttaminen
- Huomio
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin
- Akun asentaminen tai irrottaminen
- Varoitus
- Tähtäys
- Leikkaussyvyyden säätäminen
- Lampun sytyttäminen
- Kytkimen käyttäminen
- Huomio
- Huomautus
- Automaattinen nopeudenvaihtotoiminto
- Teräsuojuksen puhdistus
- Sähköjarru
- Pölylokero
- Pyörösahanterän asennus tai irrotus
- Kuusioavaimen varastointi
- Koukku
- Kokoonpano
- Huomio
- Varoitus
- Työskentely
- Turvaliinan liekaköyden kiinnittäminen
- Huomio
- Halkaisuohjain ohjaustulkki
- Pyörösahanterän tarkastaminen
- Lisävarusteet
- Kunnossapito
- Huomio
- Huomautus
- Piemērotā akumulatora kasetne un lādētājs
- Paredzētā lietošana
- Latviešu oriģinālie norādījumi
- Ek atbilstības deklarācija
- Drošības brīdinājumi
- Brīdinājums
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi
- Vibrācija
- Trokšņa līmenis
- Specifikācijas
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk
- Drošības brīdinājumi par bezvadu ripzāģa lietošanu
- Uzmanību
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni
- Saglabājiet šos norādījumus
- Brīdinājums
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana
- Aizsardzības bloķētāja izslēgšana
- Aizsardzība pret pārslodzi
- Aizsardzība pret pārkaršanu
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi
- Uzmanību
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai
- Funkciju apraksts
- Uzmanību
- Slēdža darbība
- Ievērībai
- Brīdinājums
- Automātiskā ātruma maiņas funkcija
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators
- Sešstūru uzgriežņu atslēgas uzglabāšana
- Putekļu nodalījums
- Mērķēšana
- Montāža
- Lampas iedegšana
- Griezuma dziļuma regulēšana
- Elektrobremze
- Āķis
- Uzmanību
- Uzmanību
- Ripzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana
- Garenzāģēšanas ierobežotājs vadotnes lineāls
- Ekspluatācija
- Brīdinājums
- Asmens aizsarga tīrīšana
- Uzmanību
- Saites stiprinājuma saites savienojums
- Ripzāģa asmens pārbaude
- Papildu piederumi
- Ievērībai
- Apkope
- Eb atitikties deklaracija
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais
- Įspėjimas
- Vibracija
- Triukšmas
- Tinkama akumuliatoriaus kasetė ir arba įkroviklis
- Specifikacijos
- Saugos įspėjimai
- Numatytoji naudojimo paskirtis
- Lietuvių kalba originali instrukcija
- Įspėjimai dėl akumuliatorinio diskinio pjūklo saugos
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei
- Saugokite šias instrukcijas
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau
- Apsauga nuo perkrovos
- Apsauga nuo perkaitimo
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema
- Veikimo aprašymas
- Perspėjimas
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas
- Apsauginio stabdiklio išjungimas
- Apsauga nuo visiško išsikrovimo
- Įspėjimas
- Pjovimo gylio reguliavimas
- Perspėjimas
- Pastaba
- Nutaikymas
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas
- Jungiklio veikimas
- Automatinio greičio keitimo funkcija
- Dulkių dėžė
- Diskinio pjūklo disko montavimas arba nuėmimas
- Šešiabriaunio veržliarakčio laikymas
- Įspėjimas
- Surinkimas
- Perspėjimas
- Lemputės įjungimas
- Kablys
- Elektrinis stabdiklis
- Saugos diržo diržo jungtis
- Prapjovos kreiptuvas kreipiamoji liniuotė
- Perspėjimas
- Naudojimas
- Disko apsauginio gaubto valymas
- Perspėjimas
- Pastaba
- Pasirenkami priedai
- Diskinio pjūklo disko tikrinimas
- Techninė priežiūra
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused
- Vibratsioon
- Tehnilised andmed
- Sobiv akukassett ja laadija
- Ohutushoiatused
- Kavandatud kasutus
- Hoiatus
- Eü vastavusdeklaratsioon
- Eesti originaaljuhend
- Juhtmeta ketassae ohutusnõuded
- Hoidke edaspidisteks viideteks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid
- Hoidke juhend alles
- Hoiatus
- Ettevaatust
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta
- Ülelaadimiskaitse
- Ülekuumenemiskaitse
- Ülekoormuskaitse
- Tööriista aku kaitsesüsteem
- Kaitseluku vabastamine
- Funktsionaalne kirjeldus
- Ettevaatust
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine
- Aku jääkmahutavuse näit
- Lõikesügavuse reguleerimine
- Lambi põlema panemine
- Hoiatus
- Ettevaatust
- Automaatne kiiruse muutmise funktsioon
- Aku jääkmahutavuse näit
- Tähelepanu
- Sihtimine
- Lüliti funktsioneerimine
- Tolmukarp
- Terakaitse puhastamine
- Kuuskantvõtme hoiulepanek
- Kokkupanek
- Ketassaetera paigaldamine või eemaldamine
- Hoiatus
- Ettevaatust
- Elektriline pidur
- Tööriista kasutamine
- Piire juhtjoonlaud
- Kinnitusrihm kinnitusosaga
- Ettevaatust
- Ettevaatust
- Valikulised tarvikud
- Tähelepanu
- Ketassaetera kontrollimine
- Hooldus
- Назначение
- Шум
- Технические характеристики
- Русский оригинальные инструкции
- Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство
- Осторожно
- Декларация о соответствии ес
- Вибрация
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной циркулярной пилы
- Осторожно
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов
- Меры безопасности
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования
- Сохраните данные инструкции
- Осторожно
- Сохраните данные инструкции
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора
- Внимание
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком
- Установка или снятие блока аккумуляторов
- Система защиты инструмента аккумулятора
- Описание работы
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора
- Защита от переразрядки
- Защита от перегрузки
- Защита от перегрева
- Выключение защитной блокировки
- Внимание
- Функция автоматического изменения скорости
- Примечание
- Осторожно
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора
- Действие выключателя
- Внимание
- Электрический тормоз
- Хранение шестигранного ключа
- Сборка
- Регулировка глубины пропила
- Пылесборный блок
- Наведение
- Крючок
- Внимание
- Включение лампы
- Внимание
- Эксплуатация
- Установка или снятие диска циркулярной пилы
- Очистка ограждения диска
- Осторожно
- Подсоединение стропа страховочного ремня
- Обслуживание
- Направляющая планка направляющая линейка
- Внимание
- Проверка диска циркулярной пилы
- Примечание
- Дополнительные принадлежности
- Внимание
- Makita europe n v
- Makita corporation
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan
- Www makita com
Похожие устройства
-
Makita DHS710Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DCS552Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DHS660Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DSP601ZU без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DRS780Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DHS680Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DHS630Z 187116 без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DCS551Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita HS 7601Инструкция по эксплуатации -
Makita DSS 610 Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita 5704RИнструкция по эксплуатации -
Makita HS004GZ без АКБ и ЗУИнструкция по эксплуатации
Изучите важные правила безопасности при работе с электроинструментами. Соблюдение инструкций поможет избежать травм и обеспечить безопасное использование.