Garmin Edge 510 [5/20] Введение
![Garmin Edge 510 [5/20] Введение](/views2/1089156/page5/bg5.png)
1
Edge
®
510 / Руководство пользователя
Введение
ВНИМАНИЕ
Правила безопасности и важную информацию о приборе
вы можете найти в руководстве Important Safety and Product
Information (важная информация о безопасности и продукте),
вложенном в коробку с устройством.
Перед тем, как начать заниматься спортом или изменить про-
грамму тренировки, обязательно проконсультируйтесь с вашим
врачом.
Началоработы
Перед тем, как использовать прибор в первый раз, выполните
приведенные ниже шаги для настройки устройства и изучения
его базовых функций.
1. Установите прибор с помощью стандартного держателя
(стр. 1) или переднего держателя (стр. 1).
2. Включите устройство (стр. 2).
3. Выполните поиск спутников (стр. 2).
4. Начинайте тренировку (стр. 3).
5. Зарядите устройство (стр. 1).
6. Зарегистрируйте устройство (стр. 12).
7.
Загрузите данные вашей тренировки в Garmin Connect (стр. 7).
Зарядкаприбора
ВНИМАНИЕ
Для защиты от коррозии тщательно просушите порт mini-USB,
защитную крышку и окружающую область перед зарядкой
устройства или подключением к компьютеру.
В качестве источника питания велокомпьютера используется
встроенная аккумуляторная литий-ионная батарея, которую
можно заряжать с помощью стандартной стенной розетки или
компьютерного USB-порта.
ПРИМЕЧАНИЕ:Устройство не будет заряжаться, если темпера-
тура выходит за пределы диапазона 32 – 113
о
F (0 – 45
о
C).
1. Снимите защитную крышку
1
с порта mini-USB
2
.
2. Вставьте малый разъем USB-кабеля в порт mini-USB.
3. Вставьте конец кабеля с разъемом USB в адаптер перемен-
ного тока или в компьютерный USB-порт.
4. Подключите адаптер переменного тока к стандартной стен-
ной розетке.
При подключении прибора к источнику питания устройство
включается.
5. Зарядите прибор полностью.
Устройство с полностью заряженной батареей может работать
до 15 часов.
Информацияобатарее
ВНИМАНИЕ
Данное устройство содержит литий-ионную батарею. Правила
безопасности и важную информацию о приборе вы можете
найти в руководстве Important Safety and Product Information
(важная информация о безопасности и продукте), вложенном в
коробку с устройством.
Установкастандартногодержателя
Для оптимальных условий приема спутниковых сигналов распо-
ложите велосипедный держатель таким образом, чтобы перед-
няя часть прибора Edge была направлена к небу. Держатель
может быть закреплен на выносе руля или на самом руле.
1. Выберите место для установки прибора Edge, чтобы устрой-
ство не мешало безопасной эксплуатации велосипеда.
2. Поместите резиновый диск
1
на задней поверхности ве-
лосипедного держателя. Резиновые выступы должны быть
выровнены по задней поверхности держателя, чтобы он
зафиксировался на месте.
3. Поместите велосипедный держатель на выносе руля.
4. Надежно зафиксируйте велосипедный держатель с помощью
двух резиновых колец
2
.
5. Совместите выступы на задней поверхности прибора Edge с
выемками на держателе
3
.
6. Немного нажав на прибор Edge, поверните его по часовой
стрелке, чтобы он встал на место.
Установкапереднегодержателя
1. Выберите место для установки прибора Edge, чтобы устрой-
ство не мешало безопасной эксплуатации велосипеда.
2. С помощью шестигранного ключа снимите винт
1
с коннек-
тора
2
.
3. Если вы хотите изменить ориентацию держателя, снимите
два винта, расположенных на задней поверхности держате-
ля
3
, поверните коннектор
4
и верните винты на место.
4. Если диаметр руля вашего велосипеда равен 26 мм, оберни-
те вокруг руля резиновую прокладку.
5. Расположите коннектор вокруг резиновой прокладки или во-
круг руля (диаметр 31,8 мм).
6. Установите на место винт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Компания «Гармин» рекомендует применять
крутящий момент 7 фунт-сила на дюйм (0,8 Н-м). Периодиче-
ски проверяйте затяжку винта.
7. Совместите выступы на задней поверхности прибора Edge с
выемками на держателе
5
.
Содержание
- Руководство пользователя 2
- Введение 3
- Содержание 3
- Введение 5
- Зарядкаприбора 5
- Информацияобатарее 5
- Началоработы 5
- Установкапереднегодержателя 5
- Установкастандартногодержателя 5
- Включениеустройства 6
- Приемспутниковыхсигналов 6
- Снятиеприбораedge 6
- Функциикнопок 6
- Использованиепланатренировкиизинтернета 7
- Настройкадиапазонапредупреждений 7
- Настройкаповторногопредупреждения 7
- Началотренировки 7
- Планытренировок 7
- Повторэтаповтренировки 7
- Предупреждения 7
- Созданиепланатренировки 7
- Тренировка 7
- Завершениетренировки 8
- Изменениепланатренировки 8
- Изменениескоростидвиженияпотрассе 8
- Использованиефункции виртуальныйпартнер 8
- Личныерекорды 8
- Началотренировки 8
- Остановкадвиженияпотрассе 8
- Следованиепотрассе загруженнойизинтернета 8
- Советыпоиспользованиютрассдлятренировки 8
- Созданиетрассывприборе 8
- Трассы 8
- Удалениепланатренировки 8
- Удалениетрассы 8
- Восстановлениеличныхрекордов 9
- Датчикиant 9
- Зонытренировки 9
- Информацияозонахчастотыпульса 9
- Креплениепульсометра 9
- Настройказонскорости 9
- Настройказончастотыпульса 9
- Спортивныецели 9
- Установкадатчикаgsc10 9
- Информацияодатчикеgsc10 10
- Использованиеизмерителеймощности 10
- Калибровкаизмерителямощности 10
- Наладкасопряжениесдатчикамиant 10
- Настройказонмощности 10
- Усреднениеданныхчастоты вращенияпедалейилимощности 10
- Garminconnect 11
- Архив 11
- Использованиевесов 11
- Наладкасопряжениямеждуприборомedgeисмартфоном 11
- Передачатренировкивgarminconnect 11
- Подключаемыефункции 11
- Просмотритоговыхданных 11
- Просмотрпоездки 11
- Записьданных 12
- Настройкаустройства 12
- Настройкизаписиданных 12
- Отключениеusb кабеля 12
- Передачапоездкивсмартфон 12
- Передачафайловвустройство 12
- Подключениеустройстваккомпьютеру 12
- Профили 12
- Удалениеархива 12
- Удалениефайлов 12
- Управлениеданными 12
- Использованиефункции autopause автоматическаяпауза 13
- Настройкапрофиляпользователя 13
- Настройкастраницданных 13
- Настройкиbluetooth 13
- Настройкидлятренировки 13
- Обновлениепрофилявелосипеда 13
- Обновлениепрофилядействия 13
- Отметканачалакругапоместоположению 13
- Профессиональныеспортсмены 13
- Изменениеединицизмерения 14
- Изменениенапоминанияозапуске 14
- Изменениенастроекконфигурации 14
- Изменениеязыкаприбора 14
- Использованиеавтоматическойпрокрутки 14
- Настройказвуковыхсигналовприбора 14
- Настройкиgps 14
- Настройкидисплея 14
- Настройкизаписиданных 14
- Отметканачалакругапослепрохождения определенногорасстояния 14
- Системныенастройки 14
- Батареяпульсометра 15
- Внимание 15
- Внимание не используйте острые предметы для извлечения батарей при их замене 15
- Данный прибор характеризуется водонепроницаемостью по стандарту ipx7 устройство выдерживает погружение на глубину 1 метр в течение 30 минут более длительное нахождение в воде может привести к повреждениям по сле погружения прибора вытрите его насухо и просушите на воздухе перед использованием или зарядкой 15
- Заменабатареивпульсометре 15
- Информацию об утилизации старых батарей вы можете полу чить в местной организации ведающей вопросами утилиза ции технических отходов для перхлората могут применять ся специальные правила утилизации см www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate 15
- Информацияобустройстве 15
- Каждый раз при включении устройства и поиске спутника при бор автоматически определяет ваш часовой пояс и текущее время суток 15
- Не используйте твердые или острые предметы для управления сенсорным экраном поскольку это может привести к поломкам устройства 15
- Не используйте химические чистящие вещества и растворители которые могут разрушить пластиковые компоненты 15
- Не подвергайте прибор длительному воздействию экстремаль ных температур поскольку это может привести к серьезным поломкам 15
- Перед чисткой ленты необходимо отстегнуть и снять модуль 15
- Подождите 30 секунд 4 вставьте новую батарею стороной с положительным полю сом вверх примечание будьте осторожны не сломайте и не по теряйте уплотнительное кольцо на крышке 5 установите на место заднюю крышку и закрепите ее с по мощью четырех винтов после замены батареи в датчике частоты пульса вы должны снова установить сопряжение с прибором 15
- Подробные инструкции по чистке пульсометра см на сайте www garmin com hrmcare споласкивайте ленту после каждого использования стирайте ленту в машине после каждых 7 использований не просушивайте ленту в сушильном приборе для просушки ленты повесьте ее или разложите на плоской поверхности для продления срока службы устройства отстегивайте мо дуль когда не пользуетесь им 15
- Протрите корпус тканью смоченной в бытовом очистителе 2 вытрите насухо 15
- С помощью малой крестовой отвертки открутите четыре винта на задней поверхности датчика 2 снимите крышку и извлеките батарею 15
- Скопление пота и соли на ленте может снижать способность пульсометра к передаче точных данных 15
- Стандарт водонепроницаемости ipx7 15
- Техническиехарактеристики 15
- Техническиехарактеристикиedge 15
- Техническиехарактеристикидатчикаgsc10 15
- Техническиехарактеристикипульсометра 15
- Тщательно надевайте защитную крышку чтобы закрыть порт mini usb 15
- Уходзаприборомedge 15
- Уходзапульсометром 15
- Часовойпояс 15
- Чисткаустройства 15
- Блокировкасенсорногоэкрана 16
- Заменабатареивдатчикеgsc10 16
- Использованиефункцииавтоматическогоотключения 16
- Калибровкасенсорногоэкрана 16
- Настройкавремениотключенияподсветки 16
- Перезагрузкаприбора 16
- Поискнеисправностей 16
- Показаниятемпературы 16
- Получениедополнительнойинформации 16
- Поляданных 16
- Приложение 16
- Продлениесрокаслужбыбатареи 16
- Просмотринформацииобустройстве 16
- Разблокировкасенсорногоэкрана 16
- Регистрацияприбора 16
- Снижениеяркостиподсветки 16
- Удалениеданныхпользователя 16
- Time lap времякруга время прохождения текущего круга 18
- Time lastlap времяпоследнегокруга время прохожде ния последнего завершенного круга 18
- Timeofday времясуток текущее время суток определен ное с учетом ваших настроек времени формат часовой пояс поправки при переходе на летнее зимнее время 18
- Timetodest времядопунктаназначения оценочное время в пути до конечного пункта назначения чтобы эти данные были показаны вы должны находиться в состоянии навигации 18
- Timetogo оставшеесявремя во время использования пла на тренировки оставшееся время если в качестве целевого параметра используется время 18
- Timetonext времядоследующейточки оценочное время в пути до следующей точки маршрута чтобы эти данные были показаны вы должны находиться в состоянии навигации 18
- Timetosunrise времядовосходасолнца оценочное вре мя оставшееся до восхода солнца 18
- Timetosunset времядозаходасолнца оценочное время оставшееся до захода солнца 18
- Totalascent общийподъем общий набор высоты с послед него сброса устройства 18
- Totaldescent общийспуск общая потеря высоты с послед него сброса устройства 18
- Verticalspeed вертикальнаяскорость скорость набора по тери высоты 18
- Vs 30savg средняявертикальнаяскоростьза30с средняя вертикальная скорость за 30 с движения 18
- Зонычастотыпульса 18
- Инструкции по изменению профиля велосипеда приведены на стр 9 18
- Размер велосипедного колеса промаркирован с обеих сторон шины предложенный список не является полным вы можете также использовать один из калькуляторов в интернете 18
- Размерколесаидлинаокружности 18
- Гармин на все случаи жизни 19
Похожие устройства
- LG DT-S777 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Edge 200 Инструкция по эксплуатации
- LG DC379 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 695 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 696 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 500 Инструкция по эксплуатации
- HP CE278A Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 510 Инструкция по эксплуатации
- LG DCK583XB Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Optical 100 Mouse Optical 100 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 550 Инструкция по эксплуатации
- LG DK869 Инструкция по эксплуатации
- Sven SPS-607 Dark Oak Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 560 Инструкция по эксплуатации
- LG DNK-899 Инструкция по эксплуатации
- LG DP-383 B Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 151dv Инструкция по эксплуатации
- LG DP-392 B Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 201dv Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения