Bissell 33N7-N Pet Hair Eraser [16/28] Техническое обслуживание и уход за пылесосо

Bissell 33N7-N Pet Hair Eraser [16/28] Техническое обслуживание и уход за пылесосо
www.BISSELL.com
EN
Cleaning the pre-motor filter
1. Unplug the vacuum from electrical outlet.
2. Open the dust container/dust bag
compartment and lift out the dirt cup
or dust bag holder and dust bag.
3. Remove the filter frame (located on the
inside of the vacuum) from the filter holder by
grasping the lip of the frame and pulling up.
4. Remove the filter (A) from the filter frame
and clean by hand washing in warm water. A
mild detergent can be used if desired. Allow
the filter to air dry thoroughly before replacing.
5. Place the filter back into the filter frame
and replace back inside the machine.
NOTE: The filter frame should be placed so
the protective frame is visible.
6. Place the dust container or dust bag holder
and dust bag back into the compartment and
close the lid.
PL


1. Odłącz odkurzacz od gniazda elektrycznego.
2. Otwórz komorę pojemnika/worka na śmieci i
wyjmij pojemnik na śmieci lub uchwyt worka na
śmieci wraz z workiem.
3. Wyjmij ramkę filtra (znajdującą się wewnątrz
odkurzacza) z uchwytu filtra, chwytając za występ
ramki i ciągnąc w górę.
4.
Wyjmij filtr (A) z ramki filtra i oczyść, myjąc go
ręcznie w ciepłej wodzie. W razie potrzeby można użyć
łagodnego detergentu. Pozostaw filtr na powietrzu do
wyschnięcia przed założeniem go z powrotem.
5. Włóż filtr z powrotem do ramki filtra i włóż do
środka urządzenia.


6. Włóż pojemnik na śmieci lub uchwyt worka na
śmieci wraz z workiem z powrotem do komory i
zamknij pokrywę.
RU
Очистка предмоторного
фильтра
1.
Выключите пылесос и отключите его от сети
электропитания.
2.
Откройте отделение для контейнера/мешка
для сбора пыли, подняв задвижку на передней
панели пылесоса..
3.
Удалите рамку фильтра из держателя фильтра.
Для этого возьмитесь за специальный выступ и
потяните вверх.
4.
Удалите фильтр (А) из рамки и очистите
вручную, промыв теплой водой. Можно
воспользоваться мягким моющим средством.
Перед тем, как снова установить фильтр, дайте
ему просохнуть.
5.
Поместите фильтр обратно в рамку и
установите в держатель рамки.
ПРИМЕЧАНИЕ: рамку фильтра следует
размещать так, чтобы был виден
защитный корпус.
6.
Поместите контейнер обратно в пылесос.
7.
Закройте крышку отделения для контейнера
для пыли и слегка нажмите, чтобы она встала на
место.
CS

1. Odpojte vysavač ze zásuvky.
2. Otevřete prostor pro nádobu/sáček na prach a
vyjměte nádobu na prach nebo sáček s držákem.
3. Sejměte rámeček filtru (umístěný uvnitř vysavače)
z držáku filtru uchopením okraje rámečku a
vytažením směrem nahoru.
4. Vyjměte filtr (A) z rámečku a vyčistěte filtr ručním
přepráním v teplé vodě. Dříve než filtr vrátíte zpět,
nechte jej dobře vyschnout.
5. Vložte filtr zpět do rámečku a pak zpět do
spotřebiče.



6.
Vraťte zpět do prostoru vysavače nádobu na
prach / sáček s držákem a zavřete víko.
16
Do not operate cleaner with
damp or wet filters or without
vacuum bags and all filters
in place.
Odkurzacza nie wolno
używać, jeśli filtry są
wilgotne lub mokre lub
jeśli nie ma worka na
śmieci i wszystkich filtrów.
Не пользуйтесь
пылесосом с влажными
или сырыми фильтрами,
а также без фильтров.
Nepoužívejte vysavač
s vlhkými nebo mokrými
ltry nebo bez sáčku
a ltrů.
3
A
A
Maintenance & Care/ Konserwacja
Техническое обслуживание и уход за пылесосом
/ Údržba

Содержание

Скачать