Graco Magnum A5 Compact DS 16Y390 [4/36] Warning
![Graco Magnum A5 Compact DS 16Y390 [4/36] Warning](/views2/1898577/page4/bg4.png)
Общая техника безопасности при работе с электроинструментами
4 333324G
Общая техника безопасности при работе
с электроинструментами
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочтите все предупреждения по технике
безопасности и все инструкции.
Несоблюдение предупреждений и инструкции может
привести к поражению электрическим током, пожару
и/или серьезной травме.
Сохраните все предупреждения и инструкции
для использования в будущем.
Под термином "электроинструмент" в предупреждениях
подразумевается инструмент, работающий от сети
(со шнуром питания).
Техника безопасности в рабочей области
• Поддерживайте чистоту и хорошую освещенность
рабочей области. Захламленность и плохое
освещение повышают вероятность
несчастных случаев.
• Не работайте с электроинструментами
во взрывоопасных средах, например
в присутствии легковоспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли.
Электроинструменты создают искры,
которые могут воспламенить пыль или пары.
• Во время работы с электроинструментом
не подпускайте близко детей и посторонних
людей. Отвлекающие факторы могут привести
к потере контроля.
Электрическая безопасность
• Вилка электроинструмента должна
соответствовать розетке. Никогда не вносите
изменения в конструкцию вилки. Не используйте
вилки-переходники с заземленными
электроинструментами. Вилки стандартной
конструкции и соответствующие розетки снижают
риск поражения электрическим током.
• Избегайте телесного контакта с заземленными
поверхностями, такими как трубы, радиаторы,
печи и рефрижераторы. Если ваше тело
заземлено, существует повышенный риск
поражения электрическим током.
• Берегите электроинструменты от дождя
и влаги. Попадание воды в электроинструмент
повышает риск поражения электрическим током.
• Осторожно обращайтесь со шнуром.
Никогда не используйте шнур для переноски,
перетаскивания или отключения
электроинструмента от розетки. Держите шнур
подальше от источников тепла, масла, острых
краев и движущихся деталей. Поврежденные
или спутанные шнуры повышают риск поражения
электрическим током.
• При эксплуатации электроинструмента
вне помещения используйте удлинитель,
подходящий для работы в таких условиях.
Использование шнура, подходящего для
эксплуатации вне помещения, снижает
риск поражения электрическим током.
• Если эксплуатация электроинструмента во
влажных условиях неизбежна, используйте
источник питания с устройством защитного
отключения (УЗО). Использование УЗО снижает
риск поражения электрическим током.
Личная безопасность
• Во время эксплуатации электроинструмента
не отвлекайтесь, следите за ходом выполнения
работы и руководствуйтесь здравым смыслом.
Не используйте электроинструмент
в утомленном состоянии, под воздействием
лекарственных препаратов или в состоянии
алкогольного опьянения. Кратковременная
невнимательность во время эксплуатации
электроинструментов может привести
к серьезной физической травме.
• Пользуйтесь средствами индивидуальной
защиты. Всегда надевайте защитные очки.
Использование таких средств защиты, как маска,
нескользящая защитная обувь, каска и средства
защиты слуха, в соответствующих условиях
снижает вероятность физических травм.
• Предотвращайте непреднамеренный запуск.
Перед подключением инструмента к сети
питания или аккумулятору, а также перед
его поднятием или переноской убедитесь
в том, что переключатель находится
в положении "выключено". При переноске
электроинструментов в положении, в котором
палец находится на переключателе, и при
включении электроинструментов, у которых
переключатель находится в положении
"включено", высока вероятность
несчастного случая.
• Перед включением электроинструмента
снимите регулировочный или гаечный
ключ. Гаечный или регулировочный ключ,
оставленный на вращающейся детали
электроинструмента, может привести
к физической травме.
• Не пытайтесь дотянуться до удаленных мест.
Всегда сохраняйте устойчивое положение
и равновесие. Это необходимо для уверенного
контроля электроинструмента в неожиданных
ситуациях.
• Надевайте подходящую одежду. Не работайте
в неплотно прилегающей одежде или
в украшениях. Берегите волосы, одежду
и перчатки от попадания в движущиеся
детали. Движущиеся детали могут захватить
неплотно прилегающую одежду, украшения или
длинные волосы.
• Если предоставлены устройства для
подключения оборудования для удаления
и сбора пыли, убедитесь в том, что такие
устройства подключены и используются
надлежащим образом. Использование
оборудования для сбора пыли может снизить
опасности, характерные для пыльных условий
эксплуатации.
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Содержание
- Warning 1
- Важные инструкции по технике безопасности 1
- Предупреждение 1
- Распылители краски серии project 1
- Содержание 2
- Благодарим за покупку 3
- Важная информация для пользователя 3
- Warning 4
- Общая техника безопасности при работе с электроинструментами 4
- Предупреждение 4
- Warning 5
- Общая техника безопасности при работе с электроинструментами 5
- Предупреждение 5
- Warning 6
- Предупреждение 6
- Техника безопасности при работе с распылителем 6
- Warning 7
- Предупреждение 7
- Техника безопасности при работе с распылителем 7
- 333324g 8
- Warning 8
- Предупреждение 8
- Техника безопасности при работе с распылителем 8
- Prime pump 9
- Обозначение компонентов 9
- Начало новой работы 10
- Начало работы 10
- Фильтрование краски 10
- Prime pump 11
- Начало работы 11
- 333324g 12
- Если распылитель не распыляет попробуйте выполнить одно из указанных ниже действий 12
- Начало работы 12
- Начало работы 13
- Повторное наполнение пакета flexliner 13
- 333324g 14
- Двойной регулятор скорости 14
- Инструкции по распылению 14
- Переменный регулятор скорости 14
- Приемы распыления 14
- Инструкции по распылению 15
- Нажатие пускового курка распылителя 15
- Направление распылителя 15
- 333324g 16
- Инструкции по распылению 16
- Качество формы распыла 16
- Пульсирующая форма распыла 16
- Prime pump 17
- Очистка 17
- Очистка распылителя 17
- Процедура снятия давления 17
- 333324g 18
- Очистка 18
- Очистка 19
- Уведомление 19
- 333324g 20
- Очистка 20
- Очистка клапана vacuvalve 20
- Prime pump 21
- Уведомление 21
- Хранение 21
- Извлечение распылительного наконечника 22
- Общие процедуры 22
- Установка распылительного наконечника 22
- Установка распылительных наконечников 22
- Prime pump 23
- Общие процедуры 23
- Устранение засора в распылительном наконечнике 23
- 333324g 24
- Общие процедуры 24
- Промывка нового распылителя 24
- Общие процедуры 25
- 333324g 26
- Модели 16y388 16y389 16y390 26
- Сменные детали 26
- Сменные детали 27
- Список деталей модели 16y388 16y389 16y390 27
- Модель 17f331 28
- Сменные детали 28
- Сменные детали 29
- Список деталей модель 17f331 29
- 333324g 30
- Диагностика распылителя 30
- Поиск и устранение неисправностей 30
- Неисправность причина решение 31
- Поиск и устранение неисправностей 31
- 333324g 32
- Диагностика формы распыла 32
- Неисправность причина решение 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Неисправность причина решение 33
- Поиск и устранение неисправностей 33
- 333324g 34
- Ручной распылитель краски американская система метрическая система 34
- Технические данные 34
- Ограниченная гарантия компании graco 35
- Информация о компании graco 36
Похожие устройства
- Graco Magnum A5 Compact DS 16Y390 Сертификат
- Graco Magnum A5 Compact DS 25C758 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A5 Compact DS 25C758 Сертификат
- Graco Magnum A20 Plus 17C243 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A20 Plus 25C759 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A30 ProPlus 17C244 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A30 ProPlus 25C760 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A45 ProPlus 17C245 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A45 ProPlus 25C761 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A60 ProPlus 17H224 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A60 ProPlus 25C762 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum ProS19 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum ProS21 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A80 ProPlus 17H215 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A80 ProPlus 25C763 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A100 ProPlus 17Y605 Инструкция по эксплуатации
- Graco Magnum A100 ProPlus 17Y605 Сертификат
- Graco Magnum A100 ProPlus 25P016 Инструкция по эксплуатации
- Graco Ultra 17M360 Инструкция по эксплуатации
- Graco Ultra 17M360 Брошюра