Canon MV450 [64/77] Замечания по использованию аккумуляторов
Содержание
- Canon mv450mv450i 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Важные инструкции по эксплуатации содержание 2
- Введение i 2
- Использование всех 2
- Монтаж 2
- Основные операции 2
- Продолжение на следующей странице 2
- Функций 2
- Благодарим за выбор продукции canon 3
- Содержание продолжение 3
- Вводные сведения о mv450 mv450i знакомство с mv450 mv450í 4
- Mv450í 5
- Операции 5
- Питание видеокамеры 6
- Обычная съемка 9
- Использование экрана жкд 12
- Воспроизведение кассеты 14
- Подключение для просмотра на экране 16
- Телевизора 16
- Советы по съемке видеокамерой 18
- C cam menu 19
- C play menu 19
- C playmenu меню воспроизведения с карты 19
- Play menu m450i vcr menu меню воспроизведения 19
- Play menu mv450i vcr menu 19
- В большинстве видеокамер при съемке в режиме телефото будет заметно 19
- В режиме низкой освещенности эффективность стабилизатора 19
- Видеокамер му450 му450 позволяет получать стабильное изображение 19
- Всех функций 19
- Выводимых на дисплей 19
- Даже очень небольшое движение руки однако стабилизатор изображения 19
- Даже при большом увеличении 19
- Для него значение off выкл и закройте меню 19
- Для отключения стабилизатора и зображения откройте меню и выберите 19
- Дрожания видеокамеры 19
- Если видеокамера установлена на штативе стабилизатор изображения 19
- Изображения снижается 19
- Имеется 4 главных меню 19
- Использование меню 19
- Многие из сложных функций видеокамеры выбираются из меню 19
- Отключение стабилизатора изображения 19
- При выключенном стабилизаторе символ исчезает с дисплея 19
- Примечания 19
- Пункт с am set up затем выберите пункт image s установите 19
- С сам menu меню записи на карту 19
- Сам menu меню видеокамеры 19
- Следует отключить 19
- Стабилизатор изображения нельзя отключить если селектор программ 19
- Стабилизатор изображения предназначен для устранения обычного 19
- Установлен в положение простая съемка 19
- Дистанционного управления 23
- Использование беспроводного пульта 23
- Настройка кнопок с подсветкой разных цветов 25
- I о ш s 26
- Съемка стоп кадров на кассету_____________ йв 27
- X __________ о 28
- X о x о 28
- Использование различных программ съемки 28
- Поиск и быстрый просмотр во время съемки 28
- Цифровые эффекты 30
- Üw в5 2 31
- Монтажные переходы 31
- Эффекты 31
- Использование многокадровых изображений 33
- Запись звука 34
- Использование микрофона dm 50 36
- Использование осветительной лампы vl 3 36
- Приобретается дополнительно 36
- Использование сдвига автоэкспозиции установка выдержки затвора 37
- Ручная фокусировка 38
- Установка баланса белого 39
- Код данных _________________________________ 40
- Отображение даты времени и данных видеокамеры 40
- F монтаж esj 42
- Возврат в ранее отмеченное положение монтаж с перезаписью на видеомагнитофон 42
- Перезапись на цифровое видеооборудование 43
- Видеокамеры аналоговый вход только 1у1у4501 _ 45
- Запись с видеомагнитофона телевизора или аналоговой 45
- Запись поверх существующих сцен монтаж 46
- Со вставкой аудио видео только м 45о0__________ 46
- Перезапись звука 47
- Подключение к персональному компьютеру введение в карты памяти 51
- Запись с другого dv устройства в виде стоп кадра 55
- Просмотр стоп кадров 55
- Записи защита _______________________________ 56
- Предотвращение случайного стирания 56
- Копирование стоп кадров с карты памяти на кассету ии 60
- Пометка стоп кадров для печати print mark й g 60
- Прочая информация и предупреждения 61
- Подготовка видеокамеры 63
- Замечания по использованию аккумуляторов 64
- Техническое обслуживание 65
- Поиск и устранение неполадок 67
- В видеокамере ш 46 69
- В работе видеокамеры отсоедините 69
- В результате внешних помех 69
- Включите питание 69
- Во время работы видеокамера 69
- Возможны сбои в работе микро 69
- Датчик дистанционного управле 69
- Дистанционного управления 69
- Дистанционного управления и 69
- И снова подсоедините источник 69
- Изображение 69
- Изображение защищено щ 111 69
- Изображение на дисплее 69
- Используется неотформаптрованная 69
- Кабель либо выключите и снова 69
- Карта памяти отформатируйте 69
- Карту ш 120 69
- Мигает индикатор питания 69
- На дисплее появляются случайные 69
- Нагревается 69
- Не работает пульт 69
- Невозможно стереть 69
- Неполадка 69
- Ния отключен из меню оер 69
- Отсоедините и вновь подсоедините 69
- Отсутствует 69
- Переключателя защиты 69
- Питания 69
- Подключен правильно но 69
- При использовании карты памяти 69
- Причина н или способ устранения 69
- Проверьте индикаторы на экране 69
- Процессора видеокамеры если 69
- Разное_____________________ 69
- Разные режимы датчика дистан 69
- Разряжены или не установлены 69
- Сбои в работе видеокамеры 69
- Символы или если произошел сбой 69
- Стирания измените положение 69
- Установлена защита от 69
- Ционного управления в пульте 69
- Цифровой видеокабель пу 69
- Ш 141 69
- Элементы питания полностью 69
- Это не является неисправностью 69
- Дополнительные принадлежности 70
- Индикация на экране 71
- Иииииеж 72
- Индикатор транс 72
- Фокатора ш 21 72
- 7 777 z7 73
- Автоматически переустанавли 73
- В специальную область кода 73
- Вается в исходное состояние при 73
- Временной код 73
- Выводит таймер от 0 до 10 с 73
- Выводится 73
- Данных на самой пленке код 73
- Ей i 73
- Если последующий монтаж записи 73
- Загрузке новой кассеты в режиме 73
- Зания счетчика включая часы 73
- Индикатор записи 73
- Индикация карты памяти 73
- Минуты секунды и номер кадра 73
- Могут быть сложны для последую 73
- Не планируется помните что дли 73
- Номер кадра на дисплей не 73
- Обычно не должна превышать 10 с 73
- После начала съемки видеокамера 73
- Съемки на кассету таре camera 73
- Тельность статических эпизодов 73
- Щего монтажа с другой стороны 73
- Эпизоды длительностью менее 10 с 73
- Эта функция записывает пока 73
- Error исчезает 74
- No card 74
- Видеокамера выводит различные предупредительные сообщения они 74
- Отображаются в течение 4 с затем исчезают 74
- Предупредительные 74
- Сообщения для карт памяти 74
- Через 4 с и мигает 74
- Технические характеристики алфавитный указатель 75
Похожие устройства
- Asus K56CB-XO032H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-32/1000Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV920 Инструкция по эксплуатации
- Asus K75DE-TY087H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-35/1100Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV901 Инструкция по эксплуатации
- HP m6-1241er Инструкция по эксплуатации
- Интерскол М-10/1100 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV890 Инструкция по эксплуатации
- Asus X75VC-TY013H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол М-10/1100Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV900 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e006sr D9X28EA Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УОМ-230/2100 Инструкция по эксплуатации
- Canon MVX1 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e007sr Инструкция по эксплуатации
- Интерскол КМ-60/1000Э Инструкция по эксплуатации
- Canon DC211 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e005sr Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФМ-32/1900Э Инструкция по эксплуатации
Замечания по использованию аккумуляторов Длительность зарядки и съемки Это время может изменяться в зависимости от различных обстоятельств лучше всего иметь в два или в три раза больше аккумуляторов чем необходимо по предварительным расчетам Время съемки будет больше если между съемками выключать видеокамеру а не оставлять ее в режиме паузы записи Время полной зарядки ВР 512 BP 51I ВР 522 ВР 535 1 ч 10 мин 1 ч 10 мин 2ч 2 ч 50 мин Максимальное время съемки С видоискателем С ЖК дисплеем 2 ч 30 мин 2ч 2 ч 30 мин 2ч 5 ч 10 мин 4 ч 15 мин 8 ч 15 мин 6 ч 45 мин Приобретается дополнительно При низких температурах время съемки будет меньше обычного Аккумуляторами можно пользоваться при температуре от 0 до 40 С однако оптимальным является температурный диапазон от 10 до ЗО С Если время съемки от аккумулятора становится намного меньше обычного то это означает что срок службы аккумулятора закончился и его необходимо заменить 0 Примечание Эти цифры указывают продолжительность воспроизведения на ЖКД после установки полностью заряженного аккумулятора При низких температурах время воспроизведения уменьшается Аккумулятор ВР 512 ВР 511 ВР 522 ВР 535 Время воспроизведения на экране ЖКД Приобретается дополнительно 126 2 ч 15 мин 2 ч 15 мин 4 ч 45 Mini 7 ч 40 мин Индикатор на дисплее показывает приблизительный уровень заряда аккумулятора S Примечания Когда аккумулятор полностью разряжен на дисплей на 4 с выводится сообщение CHANGE THE BATTERY РАСК Замените аккумулятор Затем появляется и начинает мигать символ разря женного аккумулятора Также мигает индикатор питания Показания индикатора не являются постоянными при изменении условий в которых находятся видеокамера и акку мулятор могут отображаться разные уровни заряда 100 I да 75 с 50 в 25 сз ст и шт на QO o 4 а 4 Когда заряжать аккумулятор Литиево ионный аккумулятор можно перезаряжать в любое удобное время В отличие от обычных аккумуляторов его не требуется предварительно полностью разрядить Однако так как с течением времени происходит естественный саморазряд аккумулятора лучше всего заряжать аккумулятор в день планируемой съемки или накануне Обязательно надевайте крышку закрывающую клеммы Не допускайте соприкосновения с клеммами каких либо металли ческих предметов это может вызвать короткое замыкание и повредить аккумулятор Когда аккумулятор не используется устанавливайте крышку закры вающую клеммы Клеммы должны быть чистыми Видеокамера блок питания или аккумулятор будут работать со сбоями если клеммы загрязнены Когда аккумулятор не используется устанав ливайте крышку закрывающую клеммы Хранение аккумулятора Если аккумулятор не используется более нескольких месяцев то остаточ ный заряд может повредить аккумулятор и сократить срок его работы Во избежание повреждений следует спланировать работу так чтобы полностью использовать заряд аккумулятора перед его хранением Подробнее см инструкции к дополнительным аккумуляторам 127