Kastor Karhu 30 T [6/13] Безопасные расстояния и защита
![Kastor Karhu 30 T [6/13] Безопасные расстояния и защита](/views2/1911553/page6/bg6.png)
5
использовать для выравнивания нагревателя по горизонтали (винты входят в комплект поставки и находятся в
мешке для принадлежностей). Примечание. перед установкой проверьте несущую способность пола (см. вес
нагревателей с камнями в соответствующей таблице).
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НАГРЕВАТЕЛЬ НА ПОЛУ, ИЗГОТОВЛЕННОМ ИЗ ГОРЮЧЕГО МАТЕРИАЛА, БЕЗ
ЗАЩИТНОГО ОСНОВАНИЯ
Из помещения сауны сделайте в стене отверстие шириной 440 мм и высотой 560 мм. Это позволит оставить
примерно 20 мм с каждой стороны расширенной двери топки, которые можно затем заизолировать огнеупорным
материалом (учтите также расположение трубы).
Снимите компонент расширения зольника на стороне двери топки. Подвиньте нагреватель на место из помещения
сауны и установите на место компоненты, снятые на стороне двери топки, не прикрепляя компонент расширения к
стене. Установите компонент передней рамы, поставляемый с нагревателем. Установите раму на компонент
расширения на стороне двери с помощью саморезов длиной 13 мм. В компоненте расширения имеются отверстия
для четырех винтов. Установите нагреватель, а также компонент расширения и заизолируйте зазор между стеной и
проемом расширенной двери на стороне сауны с использованием огнеупорной изоляционной ваты. Компонент
расширения можно закрепить саморезами. Саморезы завинчиваются в самый внешний компонент расширения на
раме нагревателя с внутренней стороны при открытой двери (по два отверстия с каждой стороны в середине
компонента расширения). Разместите по центру и закрепите трубу крышки зольника с помощью саморезов (внизу
спереди). Если зольник нужно удлинить, используйте компонент расширения, поставляемый внутри зольника.
Закрепите зольник саморезами по направлению снаружи вовнутрь.
2.3. Камни нагревателя, укладка камней
Используйте в нагревателе камни из перидотита, оливина или полутемные натуральные камни диаметром более
10 см. Вымойте камни перед тем, как поместить их в отделение для камней. Не кладите камни слишком плотно и
накладывайте их друг на друга слишком высоко. Оставляйте между камнями достаточно места. Укладывайте
камни вертикально, а не горизонтально, чтобы поток горячего воздуха проходил по всему камню снизу вверх.
Заполните весь отсек для камней, размещая плоские камни вертикально, следите за максимальным количеством
камней (таблица 1).
Более сбалансированные тепловые свойства могут быть достигнуты путем использования сочетания камней
различных размеров и типов и регулировки количества камней. Поскольку камни и варианты укладки уникальны,
не существует общих правил. Попробуйте укладывать камни разными способами и найти идеальный вариант для
вашего случая.
Для обеспечения нормальной работы важно, чтобы дымовой газ свободно проходил между камнями и быстро
нагревал их. Если камни слишком маленькие или неправильно уложены, воздух в помещении сауны будет
нагреваться, а камни будут оставаться холодными.
3. Безопасные расстояния и защита
3.1. Безопасные расстояния
Безопасное расстояние до каменной стены составляет 50 мм от внешней поверхности нагревателя. Для
обеспечения достаточного потока воздуха предпочтительно оставить 100 мм.
Таким образом, нагреватель может быть установлен в нише, ширина которой равна ширине нагревателя + 200 мм.
См. безопасные расстояния от нагревателя до горючих материалов в таблице 1.
Чтобы обеспечить достаточное пространство для излучения тепла, а также для удобства эксплуатации и
обслуживания обогревателя рекомендуется оставить перед дверью топки свободное пространство 1000 мм.
Минимальное безопасное расстояние перед нагревателем составляет 500 мм.
4. Подсоединение нагревателя к дымовой трубе
4.1. Подсоединение сверху
Установите собственную соединительную трубу нагревателя в верхнее отверстие для дымохода, в нагреватель
вставьте короткую секцию.
Проделайте отверстие в кирпичном дымоходе на 2–3 cм больше диаметра соединительной трубы.
Подсоединение сверху выполняется с помощью изогнутой трубы, которая может поворачиваться, чтобы
соответствовать дымоходу.
Изогнутые трубы можно купить в хозяйственном магазине. При необходимости изогнутая труба может быть
удлинена. Установите собственную соединительную трубу нагревателя в верхнее отверстие для дымохода в
нагревателе. Изогнутая труба, о которой идет речь, устанавливается на верх соединительной трубы нагревателя.
Если необходимо, укоротите изогнутую трубу и удлинитель (если он есть) пилой. Убедитесь, что труба заходит в
дымоход достаточно глубоко (но не слишком глубоко, так как дымоход может быть заблокирован).
Загерметизируйте пустое пространство между трубой и кирпичным дымоходом с помощью гибкого огнестойкого
материала, такого как стекловата. Соединение закройте крышкой, которую можно купить в хозяйственном
магазине. Установите крышку на дымоход с использованием металлического крепежа или огнестойкой шпаклевки.
Содержание
- Installations och bruksanvisning för vedeldat bastuaggregat 1
- Karhu 22 t 30 t 40 t 1
- Puukiukaiden asennus ja käyttöohje 1
- Saga 22 t 30t 1
- Wood burning heater series installation and user manual 1
- Руководство по монтажу и эксплуатации дровяных каменок для сауны 1
- Karhu 22 t 30 t 40 t 2
- Saga 22 t 30t 2
- Инструкции по установке и эксплуатации 2
- Содержание содержание 3
- Воздухе 4
- Инструкции по установке и эксплуатации для нагревателей для сауны серии kastor t 4
- Перед установкой 4
- Перед установкой в сауне нагреватель необходимо прокалить на открытом 4
- Установка и подготовка к использованию 5
- Безопасные расстояния и защита 6
- Подсоединение нагревателя к дымовой трубе 6
- Изменение направления открывания двери нагревателя левостороннее правостороннее 7
- Использование нагревателя 7
- Колосниковая решетка 7
- Общие рекомендации по предотвращению повреждений 7
- Техническое обслуживание и ремонт 8
- Устранение неисправностей 8
- Гарантия и идентификация производителя 10
- Декларация производителя 10
- Таблица 1 11
- Таблица 2 12
- Для оптимальной работы важно после каждого использования очищать зольник нагревателя чтобы открыть отверстие для воздуха под колосниковой решеткой 13
- И обеспечить свободное прохождение воздуха в печь 13
- Размещение камней поперечное сечение отсека для камней в нагревателе 13
- Рисунки 13
- Уложите камни свободно так чтобы между ними было достаточно места 13
Похожие устройства
- Kastor Karhu 30 Руководство по эксплуатации
- Kastor Karhu 22 T Руководство по эксплуатации
- Kastor Karhu 22 Руководство по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR бирюзовая Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR бирюзовая Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR хром Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR хром Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR красная Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR красная Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR зеленая Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR зеленая Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR серая Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR серая Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR оранжевая Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR оранжевая Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR белая Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR белая Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR синяя Инструкция по эксплуатации
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR синяя Брошюра
- Eureka MIGNON SPECIALITA 55 16CR желтая Инструкция по эксплуатации