Comprag ACP-2 [5/56] Safety measures during operation
![Comprag ACP-2 [5/56] Safety measures during operation](/views2/1915258/page5/bg5.png)
5
CONTRACOR
®
Compressed air aftercooler ACE/ACP
ENGLISH
1.4 Safety measures during operation
If the equipment is delivered during the winter months, then the equipment should
be kept in a warm facility for no fewer than 12 hours before the packaging is removed
after unloading. This will prevent condensate from reaching the equipment’s internal
components.
In order to prevent moisture getting into the pneumatic system, the feed of compressed
air from the compressor should not be commenced sooner than 10 minutes after the
equipment is switched on.
The equipment is not allowed to be used in explosion-hazardous environments or near
ammable materials and toxic vapours.
Before connecting or disconnecting the compressed air hose, make sure that there is not
pressure in the hose before disconnecting it from the equipment.
It is necessary to check that all compressed air connections are securely fastened and
there are no damages before start-up. Additional accessories such as lubricator, moisture
separator etc. are not allowed to be installed on the compressed air inlet and outlet ports of
the equipment.
The air hose is not allowed to be disconnected during operation if compressed air is being
fed through it.
The air hose with compressed air must not be pointed at people.
The equipment should be switched on/off via the control panel.
Worn, damaged or spoiled compressed-air hoses should not be used.
Compressed air hoses that do not suit the equipment in terms of diameter and working
pressure must not be used.
Power connectors must not be touched during operation of the equipment.
The electrical components of the equipment should only be accessed by a qualied
electrician using mandatory protection against electric shock.
Regularly inspect the equipment’s electric cable. Switch off the equipment if the electric
cable is found to be damaged. The equipment should only be operated in future after
replacing cables and/or remedying electrical faults.
Turn off equipment if undue vibration, noise, smell and other anomalous instances arise.
Содержание
- Ace acp 1
- Contents 3
- English 3
- Contraco 4
- English 4
- General safety measures 4
- Introduction 4
- Personal protective equipment 4
- Safety measures 4
- Version 2 4
- Compressed air aftercooler ace acp 5
- Contraco 5
- English 5
- Safety measures during operation 5
- Attention 6
- Contraco 6
- English 6
- Equipment is not allowed to be moved using its wheels at speeds greater than 20 km h 6
- Moving the equipment while it is being operated is prohibited 6
- Safety measures for maintenance and repair 6
- The ace aftercooler should only be turned on off using the motor starter 6
- Version 2 6
- Compressed air aftercooler ace acp 7
- Contraco 7
- Device and mechanism 7
- English 7
- Function 7
- Technical information 7
- Aftercooler 1 pc 8
- Appearance of aftercooler 8
- Contraco 8
- Delivery set 8
- English 8
- Fig 2 dimensions mass of aftercooler 8
- Folder with documentation 1 pc 8
- Packaging 1 pc 8
- Version 2 8
- Compressed air aftercooler ace acp 9
- Contraco 9
- English 9
- Main components 9
- Contraco 10
- Description of mechanism 10
- English 10
- For ace model 10
- For acp model 10
- Version 2 10
- Acp acе 11
- Compressed air aftercooler ace acp 11
- Contraco 11
- English 11
- Pneumatic schematic diagram 11
- Contraco 12
- Electric schematic diagram 12
- English 12
- Version 2 12
- Air consumption diagram of pneumatic motor 13
- English 13
- Acceptance of aftercooler 14
- Before use and on a weekly basis 14
- Contraco 14
- English 14
- For ace 14
- Preparation of compressed air line 14
- Switching on aftercooler 14
- Version 2 14
- After usage 15
- Compressed air aftercooler ace acp 15
- Contraco 15
- English 15
- For acp 15
- Maintenance 15
- Switching off aftercooler 15
- Contraco 16
- English 16
- Fault handing 16
- Version 2 16
- Compressed air aftercooler ace acp 17
- Contraco 17
- English 17
- English 18
- Storage 18
- Deutsch 20
- Inhalt 20
- Allgemeine sicherheitsmaßnahmen 21
- Contraco 21
- Deutsch 21
- Druckluft nachkühler ace acp 21
- Einführung 21
- Persönliche schutzausrüstung 21
- Sicherheitsmaßnahmen 21
- Contraco 22
- Deutsch 22
- Sicherheitsmaßnahmen bei betrieb 22
- Version 2 22
- Contraco 23
- Das bewegen des geräts während des betriebs ist untersagt 23
- Das gerät darf auf seinen rädern maximal mit einer geschwindigkeit von 20 km h bewegt werden 23
- Der ace nachkühler sollte nur mit dem schütz starter ein ausgeschaltet werden 23
- Deutsch 23
- Druckluft nachkühler ace acp 23
- Sicherheitsmaßnahmen für die wartung und reparatur 23
- Vorsicht 23
- Contraco 24
- Deutsch 24
- Funktion 24
- Gerät und mechanismus 24
- Technische daten 24
- Version 2 24
- Abb 2 abmessungen masse des nachkühlers 25
- Contraco 25
- Deutsch 25
- Druckluft nachkühler ace acp 25
- Lieferumfang 25
- Nachkühler 1 stck 25
- Ordner mit unterlagen 1 stck 25
- Verpackung 1 stck 25
- Äußerliche merkmale des nachkühlers 25
- Contraco 26
- Deutsch 26
- Hauptkomponenten 26
- Version 2 26
- Beschreibung des mechanismus 27
- Contraco 27
- Deutsch 27
- Druckluft nachkühler ace acp 27
- Modell ace 27
- Modell acp 27
- Acp acе 28
- Contraco 28
- Deutsch 28
- Pneumatischer schaltplan 28
- Version 2 28
- Contraco 29
- Deutsch 29
- Druckluft nachkühler ace acp 29
- Elektrischer schaltplan 29
- Annahme des nachkühlers 30
- Deutsch 30
- Luftverbrauchsdiagramm des druckluftantriebs 30
- Contraco 31
- Deutsch 31
- Druckluft nachkühler ace acp 31
- Einschalten des nachkühlers 31
- Modell ace 31
- Modell acp 31
- Vor gebrauch und wöchentlich 31
- Vorbereitung der druckluftleitung 31
- Ausschalten des nachkühlers 32
- Contraco 32
- Deutsch 32
- Nach gebrauch 32
- Version 2 32
- Wartung 32
- Contraco 33
- Deutsch 33
- Druckluft nachkühler ace acp 33
- Fehlerbehebung 33
- Contraco 34
- Deutsch 34
- Version 2 34
- Contraco 35
- Der nachkühler ist bei einer temperatur zwischen 5º und 40 с und bei einer maximalen relativen luftfeuchtigkeit von 85 zu lagern 35
- Deutsch 35
- Druckluft nachkühler ace acp 35
- Lagerung 35
- Русский 37
- Содержание 37
- Русский 38
- Введение 39
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 39
- Меры безопасности 39
- Общие меры безопасности 39
- Русский 39
- Средства индивидуальной защиты 39
- Contraco 40
- Версия 2 40
- Меры безопасности при эксплуатации 40
- Русский 40
- Внимание 41
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 41
- Меры безопасности при техническом обслуживании и ремонте 41
- Русский 41
- Contraco 42
- Версия 2 42
- Назначение 42
- Русский 42
- Технические данные 42
- Устройство и принцип действия 42
- Внешний вид доохладителя 43
- Доохладитель 1 шт 43
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 43
- Комплект поставки 43
- Папка с документацией 1 шт 43
- Рис 2 габаритные размеры масса доохладителей 43
- Русский 43
- Упаковка 1 шт 43
- Contraco 44
- Версия 2 44
- Основные компоненты 44
- Рис 2 44
- Русский 44
- Для модели ace 45
- Для модели acp 45
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 45
- Описание принципа действия 45
- Русский 45
- Acp acе 46
- Contraco 46
- Версия 2 46
- Рис 2 46
- Русский 46
- Схема пневматическая 46
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 47
- Рис 2 47
- Русский 47
- Схема электрическая принципиальная 47
- График расхода воздуха пневмодвигателя 48
- Русский 48
- Внимание 49
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 49
- Подготовка магистрали сжатого воздуха 49
- Приемка доохладителя 49
- Русский 49
- Эксплуатация 49
- Contraco 50
- Версия 2 50
- Включение доохладителя 50
- Внимание 50
- Для ace 50
- Перед началом работы и ежедневно 50
- Рис 4 50
- Русский 50
- Внимание 51
- Выключение доохладителя 51
- Для acp 51
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 51
- По окончании работы 51
- Русский 51
- Contraco 52
- Версия 2 52
- Русский 52
- Техническое обслуживание 52
- Доохладитель сжатого воздуха contracor ace acp 53
- Русский 53
- Устранение неисправностей 53
- Contraco 54
- Версия 2 54
- Русский 54
- Русский 55
- Хранение 55
Похожие устройства
- Comprag ACP-3 Руководство по Эксплуатации
- Ambassador 13011104-ST16 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011104-ST16 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 15031106-ST10 Set 100 х 25 см Габаритный чертеж
- Ambassador 15031106-ST10 Set 100 х 25 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 15031111-ST16 Set 110 см Габаритный чертеж
- Ambassador 15031111-ST16 Set 110 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 15031105-ST2 Set 90 х 25 см Габаритный чертеж
- Ambassador 15031105-ST2 Set 90 х 25 см Инструкция по эксплуатации
- Comprag CK-50 Руководство по эксплуатации
- Comprag CK-150 Руководство по эксплуатации
- Ambassador 15031106-ST16 Set 100 х 25 см Габаритный чертеж
- Ambassador 15031106-ST16 Set 100 х 25 см Инструкция по эксплуатации
- Comprag CK-250 Руководство по эксплуатации
- Comprag RV-270 Руководство по эксплуатации
- Comprag RV-270 Информационный Лист
- Comprag RV-500 Руководство по эксплуатации
- Comprag RV-500 Информационный Лист
- Comprag RV-900 Руководство по эксплуатации
- Comprag RV-900 Информационный Лист