Nissei DS-1011 [2/60] Кнопка set установки
![Nissei DS-1011 [2/60] Кнопка set установки](/views2/1091632/page2/bg2.png)
2
RUS
Это руководство предназначено для оказания пользователю помощи в безопасной и
эффективной эксплуатации прибора для измерения артериального давления и частоты
пульса цифрового DS, исполнения DS-1011 (далее по тексту: ПРИБОР). Прибор должен
использоваться в соответствии с правилами, изложенными в данном руководстве, и не
должен применяться для целей иных, чем здесь описанные. Важно прочитать и понять все
руководство и особенно раздел “Рекомендации по правильному измерению”.
НАИМЕНОВАНИЯ ЧАСТЕЙ И КОМПОНЕНТОВ
1. Манжета
2. Источник электропитания
3. Элементы питания
4. Электронный блок
A. Штекер воздушного шланга
B. О
тсек для элементов питания
C. Гнездо источника электропитания
D.
Кнопка SET (УСТАНОВКИ)
E. Кнопка (ПАМЯТЬ 1)
F. Кнопка (ПАМЯТЬ 2)
G. Кнопка START/STOP (Старт/Стоп)
H. ЖК-дисплей
I. Гнездо воздушного шланга
K. Воздушный шланг
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Назначение
Прибор предназначен для измерения систолического и диастолического артериального дав-
ления и определения частоты пульса у пациентов в возрасте от 12 лет и старше. Этот прибор
нельзя использовать для новорожденных детей. Также, возможен неправильный результат
из-
мерения, если прибор применяется на детской руке. Проконсультируйтесь у Вашего врача
по поводу измерения артериального давления у ребенка. Прибор рекомендуется для ис-
Содержание
- Ds 1011 1
- Кнопка set установки 2
- Назначение и общее описание 2
- Наименования частей и компонентов 2
- Тсек для элементов питания 2
- Комплектность 3
- При использовании прибора вблизи работающих мобильных телефонов свч печей и дру гих устройств создающих электромагнитное излучение могут наблюдаться перебои в работе 4
- При лечении гемодиализом или антикоагулянтами антитромбоцитами или стероидами предварительно проконсультируйтесь с вашим врачом по поводу измерения артериально го давления 2 4
- При сердечно сосудистых заболеваниях и при ряде других заболеваний где необходим мониторинг артериального давления производите измерения в те часы которые определены вашим лечащим врачом 4
- При таких нарушениях как глубокий склероз сосудов слабая пульсовая волна а также у пациентов с выраженными нарушениями ритма сокращений сердца правильное измерение артериального давления может быть затруднено 4
- Рекомендации по правильному измерению 4
- Установка элементов питания 5
- Установка даты и времени 6
- Подготовка манжеты 7
- Правильная поза при измерении 7
- Порядок измерения 8
- Данный прибор вычисляет и отображает величину пульсового давления рис 8 пульсовое давление это разница между систоли ческим и диастолическим давлением и имеет тен денцию к увеличению с возрастом 9
- Индикация аритмии мигающий символ появившийся на дисплее сообщает о нерегулярном ритме пульса рис 6 при периодическом появлении этого символа обратитесь к вашему лечащему врачу так же появление индика тора аритмии может быть вызвано движением тела во время измерения 9
- Индикация показаний по шкале воз 9
- Индикация пульсового давления 9
- Принято считать что высокое пульсовое давление связано с плохой эластичностью арте рий и является одним из факторов риска болезней кровообращения пульсовое давлние принято считать нормальным если оно равно 35 10 мм рт ст 9
- Рис 7 9
- Таблица результатов по шкале воз 9
- Хотя систолическое артериальное давление продол жает увеличиваться с возрастом диастолическое ар териальное давление имеет тенденцию к снижению начиная примерно с 50 лет 9
- Кнопку или 10
- Функция памяти 10
- Нажатие кнопки переключает дисплей с отображения записей в блоке памяти 1 на отображе ние записей в блоке памяти 2 и нажатие возвращает к отображению записанных данных в бло ке памяти 1 5 нажмите кнопку start stop для выключения прибора 11
- Нажмите и удерживайте кнопку или до тех пор пока на дисплее не появится знак 11
- Сообщения об ошибках и способы их устранения 11
- Удаление сохраненных данных показания могут быть удалены поблочно все вместе или по отдельности память может быть очищена когда в выбранном блоке памяти хранится два или более результата 1 выберите значение из блока памяти которое необходимо удалить или среднее значе ние ячейка с индексом для очистки всего блока памяти 11
- Время нахождения прибора в режиме проверки ограничено 10 минутами прибор выключа ется автоматически для продолжения поверки необходимо повторное включение прибора 12
- Для поверки прибора необходимо 12
- Информация для поверителя 12
- Межповерочный интервал 3 года 12
- На дисплее прибора появятся символы 00 12
- Отсоединит 12
- Адреса организаций осуществляющих гарантийное обслуживание указаны в гарантий ном талоне 13
- Гарантийные обязательства 13
- Гарантийные обязательства оформляются гарантийным талоном при продаже прибора покупателю гарантия действует при условии что прибор не был вскрыт и не поврежден покупателем 3 13
- Изготовитель гарантирует соответствие технических характеристик приборов при со блюдении потребителем условий эксплуатации транспортирования и хранения в те чение гарантийного срока эксплуатации 5 лет 13
- Прибора гарантийный срок на манжету и источник электропитания составляет 12 месяцев 13
- С даты продаж 13
- Технические характеристики 13
- Бор включенным в сеть 14
- Прибор не содержит органов настройки точности измерения запрещается самостоятель ное вскрытие электронного блока 14
- Уход хранение ремонт и утилизация 14
- Cертификация и государственная регистрация 15
- Www nissei ru 15
- Росстандарт 15
- Найменування частин і компонентів 16
- Призначення та загальний опис 16
- Комплектність 17
- Увага використання манжети відмінної від тої що входить до комплекту цього при строю не допускаєтьс 17
- Рекомендації з правильного вимірювання 18
- Допускається використання нікель металгідридних акумуляторних батарей для зарядки акумулятор них батарей використовуйте спеціальний зарядний пристрій до комплекту не входить 19
- Закрийте кришку відсіку для елементів живлення 19
- Застосуванню електронного приладу у лікаря 6 для отримання правильних показників артеріального тиску при застосувнні електронного приладу необхідно дотримуватись тиші під час вимірювання вимірювання артеріального тиску повинно проводитись в спокійній комфортній обстановці за кімнатної температури за годину до вимірювання потрібно виключити приймання їжі за 1 5 2 години паління приймання тонізуючих напоїв алкоголю 7 точність виміру артеріального тиску залежить від відповідності манжети приладу розмірам вашої руки манжета не повинна бути малою або навпаки великою 19
- Переконайтесь що полярність відповідає позначен ням і наведеним усередині відсіку мал елементи живлення легко встановлюються при натисканні кінцем на пружину 19
- Установка елементів живлення 19
- Правильна поза при вимірюванні 20
- Установка дати та часу 20
- Підготовка манжети 21
- Порядок вимірювання 22
- Таблиця результатів по шкалі вооз 23
- Кожний блок може зберігати до 60 результатів вимірів коли число збережених значень пере вищить 60 то найбільш старі записи будуть вилучені щоб записати нові значення 24
- Натисніть кнопку для перегляду результатів збережених у блоці пам яті 1 і кнопку 24
- Персональний режим 24
- Потім натисніть кнопку start stop для початку вимір 24
- У моделі ds 1011 для скорочення часу вимірювання та збільшення комфорту передбачений персональний ре жим мал 9 в персональному режимі тиск до якого відбувається швид ке нагнітання визначається на основі попередніх трьох вимірів що зберігаються в пам яті наприклад підвищені значення діастолічного тиску останніх трьох вимірів призведуть до більш ви сокого значення тиску до якого відбувається швидке нагнітання для використання персонального режиму до початку вимірювання виберіть ваш блок пам яті натиснувши кнопку 24
- Функція пам яті 24
- Якщо хочете переглянути результати збережені в блоці пам яті 2 обраний блок пам яті буде підкреслений на дисплеї 24
- Або 25
- Видалення збережених даних показники можуть бути вилучені з блоку пам яті всі разом або окремо пам ять може бути очищена коли в обраному блоці пам яті зберігається два або більше результати 1 виберіть значення з блоку пам яті яке необхідно видалити або середнє значення ячійка з індексом для очищення всього блоку пам яті 25
- Доки на дисплеї не з явиться знак 25
- Натисніть і втримуйте кнопку 25
- Повідомлення про помилки та способи їх усунення 25
- Інформація для повірителя 26
- Від єднати штекер від манжети та вставити його в прилад гніздо для приєднання ман жети довгим кінцем 26
- Гарантійні зобов язання 26
- Для перевірки приладу необхідно 26
- Міжповірочний інтервал 3 роки 26
- На дисплеї приладу з являться символи 00 26
- Час знаходження приладу в режимі перевірки обмежено 10 хв прилад вимикається автома тично для продовження перевірки необхідне повторне включення приладу 26
- Технічні характеристики 27
- Cертификация та державна реєстрація 28
- Ec representative єс представництво jpi trading gmb holzbrűcke 7 20459 hamburg germany 28
- Виробництво приладів сертифіковане за міжнародними стандартами iso 9001 iso 13485 en 46001 ds 1011 відповідає стандарту iec60601 1 1988 a1 1991 a2 1995 iec60601 1 2 2001 a1 2004 iec60601 1 2 2007 cispr 11 2009 a1 2010 вимогам гост р 50444 92 гост р 50267 95 мек 601 1 2 93 гост р 51959 2002 єп 1060 1 96 гост р 51952 2002 єп 1060 3 97 гост р 50267 92 мек 601 1 88 росстандарт сертифікат затвердження типу засобів вимірювальної техніки у1572 моз україни свідоцтво про державну реєстрацію у1572 джерело електроживлення модель ld n057 відповідає міжнародному стандарту iec60601 1 1998 a1 1991 a2 1995 by jqa відповідає вимогам гост р 50267 92 мек 601 1 88 гост р 50267 2005 гост р 50444 92 гост р 51318 4 99 держстандарту росії ступінь захисту від ураження електро струмом клас ii 28
- Догляд збереження ремонт та утилізація 28
- Арналуы жəне жалпылай сипатталуы 30
- Бөлшектері мен тетіктерінің атаулары 30
- Дұрыс өлшеу жөніндегі нұсқаулар 32
- Жиынтықтылығы 32
- Aa түріндегі төрт қуаттау элементін бөлікшеге орнатыңыз 33
- Байланысты көмкерме тар да керісінше кең де болмауға тиіс 8 қайталап өлшеу қажет болса қолдағы қан айналымы бастапқы қалпына келуі керек сондықтан оны тек 5 минуттан кейін ғана жүргізу керек алайда дендеген атеросклероз бен ауыратын адамдардың тамырлары қатқылданып кететіндіктен өлшеулер арасындағы уақыт көбірек болуы керек 10 15 минут мұның ұзақ уақыт қант диабетімен ауыратын адамдарға да қатысы бар күретамырдың қан қысымын неғұрлым дəлірек анықтау үшін қатар қатар 3 өлшеу сериясын өткізіп соның орташа нəтижесін есепке алған жөн дисплейде үнемі қуаттау элементтерін ауыстыру бейнеленіп тұрса немесе дисплей де ешқандай бейне болмаса барлық қуаттау элементтерін ауыстырыңыз қуаттау элементтерін ауыстыру индикаторы разряд деңгейін көрсетпейді 33
- Никель металгидридті аккумуляторлы батарея ларды пайдалануға болады аккумуляторлы бата реяларды қуаттау үшін арнайы қуаттау құрылғысын пайдаланыңыз ол жиынтыққа кірмейді 33
- Олардың полярлығының бөлікше ішіндегі жəне белгілеріне сəйкес келгендігіне көз жеткізіңіз 3 сурет қуаттау элементтері ұш жағымен серіппеге басу арқылы оңай орнатылады 33
- Сурет 3 сурет 33
- Қақпақты ашқан кезде шамадан тыс күштемеңіз 33
- Қуаттау элементтерін орнату 33
- Қуаттау элементтеріне арналған бөлікше қақпағын ашыңыз 2 сурет 33
- Қуаттау элементтеріне арналған бөлікше қақпағын жабыңыз 33
- Ай күні мен уақытты белгілеу 34
- Күретамырдың қан қысымын өлшеген кезде столдың жанына сіздің қолыңыз оның бетінде жата тындай болып отырыңыз білегіңіздегі көмкерме оралған жердің жүрек тұсы деңгейінде ал білегіңіздің столда бос жатқанына жəне қозғалып кетпейтіндігіне көз жеткізіңіз 4 сурет сіз қан қысымын шалқаңыздан жа тып та өлшей аласыз төбеге қарап тыныштық сақтаңыз жəне өлшеу кезінде қозғалмаңыз білегіңіздегі көмкерме оралған жердің жүрек тұсы деңгейінде екендігіне міндетті түрде көз жеткізіңіз 6 сурет 34
- Электрмен тұрақты қуаттау көзінің ұяшығы аспаптың сол жағында орналасқан аспапты электрмен қуаттау көзімен бірге пайдалану үшін электрмен қуаттау көзінің істікшесін аспапқа ал электрмен қуаттау көзінің ашасын желі розеткасына сұғыңыз да start stop түймешігін басыңыз өлшеуді аяқтағаннан кейін start stop түймешігін басып аспапты сағат режіміне ауыстырыңыз элек трмен қуаттау көзінің ашасын желі розеткасынан ал электрмен қуаттау көзінің істікшесін аспаптан суырыңыз 34
- Өлшеу кезінде денені дұрыс ұстау қалпы 34
- Көмкермені дайындау 35
- Тамырдың соғу жиілігі анықталысымен дыбыс белгісімен қосылып нышаны жыпылықтай бастайды 14 сурет 36
- Өлшеу тəртібі 36
- Бдұ шкаласы бойынша көрсеткіштер кестесі 37
- Гипертензия ауыр 37
- Гипертензия бірқалыпты 160 179 100 109 37
- Гипертензия жұмсақ 140 159 90 99 37
- Кейіптеу бдұ ның сыныптамасы sys dia 37
- Көтеріңкі қалыпты 130 139 85 89 қалыпты 120 129 80 84 оңтайлы 120 80 37
- Əр блок өз жадында 60 қа дейін өлшеулер нəтижелерін сақтай алады өлшеулер саны 60 тан асқан кезде жаңа де ректер жазылу үшін неғұрлым ескірек деректер жойылып отырады 38
- Дербес режі 38
- Дербес режімді пайдалану үшін өлшеулер жүргізілгенге дейін түймешікті басып өзіңіздің жад блогыңызды таңдаңыз содан кейін өлшеуді бастау үшін start stop түймешігін басыңыз 38
- Жад блогында сақталған деректерді қарау үшін түймешігін басыңыз ал 2 жад бло гында сақталған деректерді қарағыңыз келсе түймешігін басыңыз таңдап алынған жад блогы дисплейде бейнеленеді дисплейде сақталған нəтижелердің орташа мəні индексімен белгіленеді 20 сурет орташа мəн дисплейде таңдап алынған жад блогында екі немесе одан да көп өлшеулер нəтижелері пайда болғанға дейін бейнеленетін болады 38
- Жад функциясы 38
- Рис 9 38
- Дисплейде белгісі пайда болғанға дейін түймешігін немесе түймешігін басып ұстап тұрыңыз 39
- Сақталған деректерді жою көрсетімдерді жад блогынан барлығы бірақ немесе жеке жеке жоюға болады таңдап алынған блокта екі немесе одан да көп нəтиже сақталғанда ғана жад тазалануы мүмкін 1 бүкіл жад блогын тазалау үшін жойылуға тиісті жад блогын немесе орташа мəнді индексі бар ұяшық жад блогынан таңдап алыңыз 39
- Қателіктер туралы хабарламалар жəне оларды түзету тəсілдері 39
- Pt nss indonesia индонези 40
- Аспапты салыстырып тексеру үшін 40
- Аспаптың тексеру режімде болу уақыты 10 минутпен шектелген аспап автоматты түрде өшеді тексеруді жалғастыру үшін аспапты қайтадан жұмысқа қосу керек тексеруаралық уақыт 3 жыл 40
- Егер сіз жоғарыда келтірілген ұсыныстарға қарамастан өлшеулердің дұрыс нəтижелеріне қол жеткізе алмасаңыз аспапты пайдалануды тоқтатыңыз да техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйымға жүгініңіз уəкілетті ұйымдардың мекенжайлары мен телефонда ры кепілдемелік талонда көрсетілген ішкі механизмді өзіңіз реттеуге тырыспаңыз 40
- Салыстырып тексерушіге арналған ақпарат 40
- Сынақ істікшесін көмкермеден суырып алып ұзын жақ ұшын аспапқа көмкермені жалғауға арналған ұяшыққа жалғау керек тың электронды блогындағы көмкерме жалғауға арналған ұяшыққа кіргізу керек 40
- Дайындаушы фирма тұтынушы пайдалану тасымалдау жəне сақтау шарттарын сақтаған жағдайда аталған аспаптың пайдаланудың кепілді мерзімі сатылған күннен бастап 5 жыл бойы оның техникалық сипаттамаларына сəйкес болатындығына кепілдік береді көмкерме мен сығымдағыштың жəне ауа шлангісінің кепілдемелік мерзімі сатылған күннен бастап 12 айды құрайды 41
- Кепілдемелік міндеттемелер 41
- Кепілдемелік міндеттемелер аспап тұтынушыға сатылған сəтте кепілдемелік талонмен ресімделеді кепілдеменің аспап ашылмаса жəне зақымданбаса ғана заңдық күші бар 41
- Кепілдемелік қызмет көрсету ұйымдарының мекенжайлары кепілдемелік талонда көрсетілген 41
- Техникалық сипаттамалар 41
- Күтім жасау сақтау жөндеу жəне өтелге шығару 42
- General information 44
- Part names and product components 44
- Set key 44
- Complete set 45
- Tips on taking your blood pressure 45
- Adjust date and time and activate the clock 47
- Battery installation 47
- Correct measuring posture 48
- Wrapping the cuff 48
- Procedure for the measurement 49
- Irregular pulse rhythm symbol pulse rhythm can be disturbed from talking moving or arrhythmias this product displays when the pulse rhythm detected during measurement was irregular fi g 6 50
- Pulse pressure display this product calculates and displays pulse pressure fi g 8 while systolic blood pressure keeps increasing with age diastolic blood pressure tends to start decreasing at around age 50 pulse pressure is value subtract diastolic value from systolic value and therefore pulse pressure tends to increase with age pulse pressure has been considered to be related to stiff ness of artery and has been studied as one of circulatory risk factors it is sometimes said that 45 mmhg of pulse pressure is normal value pulse pressure only does not represent arterial sclerosis however observation of pulse pressure in long term will be important 50
- Who classifi cation symbol 50
- Who scale is the scale classifi cation derived values of blood pressure 50
- Deleting saved readings 51
- Memory function 51
- Personal mode 51
- The display will start fl ashing keep your fi nger on the key until the reading is replaced with 51
- The infl ation is adjusted based on the latest three readings in the selected bank either or to shorten the measurement time and to improve comfort fi g 9 for example high diastolic blood pressure values from past three measurements will lead to infl ation to higher pressure value than the default value in the event that this value is too high for your current blood pressure the cuff will rapidly defl ate and measurement will restart 51
- The readings can be deleted from the memory the memory can be initialized only when two or more results are saved in the bank 1 touch to delete reading in memory 1 or to delete reading in memory 2 display the average reading of to delete entire readings in the memory 51
- To use the personal mode eff ectively chose the memory bank before starting a measurement this monitor remembers the last memory bank that was displayed to choose the memory bank before starting a measurement display a reading saved in the desired memory bank turn off the monitor once and then start measurement 51
- Touch to review readings saved in memory 1 and to review those in memory 2 51
- Troubleshooting 52
- Offi cial importer poland erbacor polska sp z o o ul zabłocie 23 30 701 kraków tel 4812 357 29 99 53
- Start stop was being touched at installation of batteries 53
- The addresses of organizations for guarantee maintenance are present in the warranty certifi cate 53
- The warranty obligations are prescribed by warranty certifi cate for buyer this warranty does not cover damage or malfunctions caused by improper handling or use contrary to the instructions in this manual 53
- Warantee period for the electronic unit is 5 years from the date of sale the warranty period for the cuff and power adapter is 12 months from the date of sale 53
- Warranty 53
- Specifications 54
- Care storage repair and recycling 55
- Технические данные по электромагнитной совместимости 56
- 13 nakago shibukawa gunma 377 0293 japan 60
- I467 1207 05 60
- Jpi inc eu offi ce neubertstrasse 32 22087 hamburg germany 60
- Nihon seimitsu sokki co ltd 60
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-55EX505 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX-M60SB Инструкция по эксплуатации
- Nissei DS-500 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46EX505 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX-W1224ANB Инструкция по эксплуатации
- Nissei DS-137 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-37EX504 Инструкция по эксплуатации
- Nikon L320(EU) BK Инструкция по эксплуатации
- Nissei WS-1011 Инструкция по эксплуатации
- Leica V-lux 40E Инструкция по эксплуатации
- Nissei WS-820 Инструкция по эксплуатации
- Leica V-lux 3 E Black Инструкция по эксплуатации
- Nissei WS-1000 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40EX505 Инструкция по эксплуатации
- Leica D-LUX 6 E "Edition by G-STAR RAW" Инструкция по эксплуатации
- Nissei DS-1862 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-37EX505 Инструкция по эксплуатации
- Leica X Vario Black Инструкция по эксплуатации
- Nissei DS-186 Инструкция по эксплуатации
- Leica X2 A La Carte Titan/Capri Blue Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения