Husqvarna S 500 PRO [6/20] Правила техники безопасности
![Husqvarna S 500 PRO [6/20] Правила техники безопасности](/views2/1092043/page6/bg6.png)
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Обратите особое внимание на указания, сопровождаемые данной
надписью:
ВНИМАНИЕ: Указывает на высокую вероят-
ность серьезных телесных повреждений и
даже смертельную опасность в случае несоблюдения инструк-
ций.
ОСТОРОЖНО:
Указывает на опасность телесных повреждений или
порчи оборудования в случае несоблюдения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Содержит полезные сведения.
Этот знак призывает вас к осторожности при выполнении
определенных операций.
В случае возникновения проблем, а также по любым вопросам в от-
ношении мотокультиватора обращайтесь к официальным дилерам.
ВНИМАНИЕ: Надежная работа мотокультиватора га-
рантируется только при соблюдении условий эксплуа-
тации, указанных в инструкциях. Прежде чем
использовать ваш мотокультиватор, внимательно про-
чтите данное руководство. В противном случае вы
подвергаете себя опасности получения ранений и можете по-
вредить оборудование.
1 Информирование / Общие сведения
- Прежде чем использовать машину, познакомьтесь с правилами ра-
боты с ней и описанием ее функций.Освойте способы быстрой оста-
новки двигателя.
- Машина может использоваться только в соответствии с рекомен-
дациями руководства по эксплуатации.
- Необходимо помнить, что лицо, использующее машину, несет
ответственность за несчастные случаи и повреждения, затрагиваю-
щие других лиц и их имущество. На это лицо возлагается обязан-
ность оценить потенциальные риски работы на данной местности и
принять все меры предосторожности, необходимые для обеспече-
ния безопасности, особенно на склонах, неровных и скользких по-
верхностях, рыхлых почвах.
- Не позволяйте пользоваться машиной детям и лицам, не ознако-
мившимся с данной инструкцией. Местным законодательством
может быть установлен минимальный возраст для работы с такими
машинами.
- Не допускается работа при наличии других лиц, особенно детей,
а также животных, на расстоянии 20 метров от машины; оператор
при этом должен полностью контролировать органы управления на
рукоятках.
- Не допускается использование машины при приеме медикаментов
или иных средств, которые могут ухудшать реакцию или иметь
усыпляющий эффект.
- Во время работы надевайте прочную нескользящую обувь и длин-
ные узкие брюки. Нельзя пользоваться машиной, не имея на ногах
обуви или в сандалиях. Рекомендуется также использование
средств защиты слуха.
- Используйте механизм только для тех целей, для которых он пред-
назначен, то есть для ухода за лужайками. Использование в любых
других целях может подвергнуть вас опасности или привести к по-
ломке оборудования.
2 Подготовка к работе
- Необходимо тщательно осмотреть участок, на котором будет ис-
пользоваться машина, и очистить его от предметов, которые могут
быть захвачены машиной (камни, провода, стекло, металлические
предметы и т. п.).
- Перед использованием обязателен визуальный осмотр машины,
при котором следует убедиться, что орудия и дефлекторы не изно-
шены и не повреждены. Заменяйте все изношенные и поврежден-
ные детали.
- Если машина снабжена кнопкой отключения двигателя, следите за
состоянием кабелей соответствующей системы, чтобы при необхо-
димости гарантированно отключить двигатель.
- Убедитесь в отсутствии утечек (бензина, масла и т.д.).
- Не допускается использование машины без защитных накладок
или кожухов. Необходимо убедиться, что все крепежные детали на-
дежно зафиксированы.
3 Внимание, опасность! Бензин является легковоспламеняю-
щимся веществом.
- Храните горючее в специально предназначенных для этого емко-
стях. Заполняйте бак только на открытом воздухе. Во время этой
операции запрещается курить.
- Не открывайте крышку бензобака и не наливайте туда бензин,
когда двигатель работает и когда бак еще не остыл.
- Если бензин разлился на землю, не пытайтесь запустить двигатель.
Выведите машину из этой зоны и исключите появление там источ-
ников возгорания, пока бензиновые пары не выветрятся.
- Машину следует хранить в сухом месте.Запрещается хранить ма-
шину в помещениях, в которых бензиновые пары могут вступить во
взаимодействие с пламенем, искрой или источником сильного на-
грева.
- Плотно закрывайте крышки на бензобаке и канистре с бензином.
- Не заливайте полный бак, чтобы свести к минимуму разбрызгива-
ние из него бензина.
- Не оставляйте двигатель работающим в замкнутых пространствах,
где могут скапливаться пары окиси углерода.- Окись углерода
может быть смертельно опасной. Обеспечьте в помещении доста-
точную вентиляцию.
4 Использование машины:
- Запускать машину следует с осторожностью и в соответствии с ин-
струкциями производителя, держа ноги на безопасном расстоянии
от орудий.
- Необходимо отключать двигатель, когда машина остается без на-
блюдения.
- При работе с машиной можно перемещаться только шагом и ни в
коем случае не бегом.
- Подтягивать машину к себе и менять направление движения (если
эта функция предусмотрена) можно только с большой осторожно-
стью.
- Следует соблюдать безопасную дистанцию относительно вра-
щающихся орудий, задаваемую длиной руля.
- Недопустимо помещать руки или ноги рядом с движущимися де-
талями или под ними.
- В случае:
- аномальной вибрации,
- заклинивания,
- проблем сцепления,
- соударения с инородным предметом,
- повреждения кабеля отключения двигателя (в зависимости от мо-
дели),
- немедленно остановить двигатель (если кабель отключения дви-
гателя поврежден, потяните рычаг стартера, как описано в § «Вклю-
чение машины», чтобы остановить двигатель), дать машине остыть,
отсоединить провод, ведущий к свече зажигания, осмотреть ма-
шину и до следующего использования выполнить необходимый ре-
монт в уполномоченной ремонтной службе.
- Работать можно только при дневном свете или хорошем
искусственном освещении.
- Не допускается использование машины на склонах более 10° (17%)
- Следует работать только поперек склона, а не в гору или под
уклон.
- При работе на склонах необходимо тщательно выверять свои
движения и менять направление с большой осторожностью.
- Использование иных принадлежностей, отличных
от рекомендо-
ванных, может превратить вашу машину в источник опасности и
вызвать такие ее повреждения, которые не подпадают под дей-
ствие гарантии.
5 Обслуживание / хранение
- Останавливайте двигатель и отсоединяйте свечу зажигания перед
любыми операциями очистки машины, ее проверок, замены
орудий, регулировки и обслуживания.
- Чтобы заменить орудия, останавливайте двигатель, отсоединяйте
свечу зажигания и надевайте толстые перчатки.
- Следите за затяжкой всех гаек и винтов, чтобы обеспечить
безопасность эксплуатации.
- Чтобы уменьшить риск возгорания, двигатель, глушитель и место
хранения горючего должны быть очищены от остатков растений,
избыточной смазки и любых других воспламеняющихся веществ.
- Меняйте неисправные глушители выхлопа в уполномоченной
ремонтной службе.
- Не следует ремонтировать детали машины. Заменяйте их новыми
фирменными деталями в ремонтной службе.
- Заменяйте орудия в полном комплекте, чтобы не нарушалось
равновесие машины.
- В целях обеспечения вашей безопасности запрещается модифи-
цировать характеристики машины. Не допускается изменение
настроек скорости двигателя и использование двигателя на повы-
шенных скоростях. В целях обеспечения безопасности и работос-
пособности на должном уровне необходимо регулярно выполнять
процедуры обслуживания.
- Давайте остыть двигателю перед тем, как поставить машину в
закрытое помещение.
6 Передвижения, погрузка, транспортировка
- Любые действия с машиной помимо ее непосредственного
использования должны осуществляться с выключенным двигателем
и отсоединенной свечой зажигания.
- Перемещение (за исключением обработки лужаек) должно выпол-
няться в соответствии с инструкциями, приведенными в разделе
"Перемещение".
- Погрузка машины: при перемещении машины соблюдайте
инструкции, приведённые в главе о транспортировке. Вес машины
указан на паспортной табличке и в конце настоящего руководства.
Выберите способ погрузки, соответствующий весу машины и
конкретным условиям, чтобы обеспечить безопасность.
Правильно закрепите машину на прицепе, чтобы обеспечить
полную безопасность транспортировки.
- Транспортировка должна осуществляться на прицепе, с
выклю-
ченным двигателем и отсоединенной свечой зажигания. Другие
средства транспортировки не допускаются.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Δώστε ιδιαίτερη ροσοχή στις ενδείξεις ου ροηγήθηκαν.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Προειδοοιεί για µεγάλη ιθανό-
τητα ρόκλησης σοβαρής σωµατικής βλάβης,
ακόµη και θανάτου, εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ:
Προειδοοιεί για ιθανότητα ρόκλησης σωµατι-
κής βλάβης ή φθορά του µηχανήµατος εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρέχει χρήσιµες ληροφορίες.
Αυτό το σήµα σας εφιστά την ροσοχή κατά τη διάρκεια
ορισµένων ενεργειών.
Σε ερίτωση ροβλήµατος ή για οοιεσδήοτε ερωτήσεις
σχετικά µε το µοτοσκατικό, αευθυνθείτε σ' έναν εξουσιοδοτη-
µένο αντιρόσωο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το µηχάνηµα είναι κατασκευασµένο για να
εγγυάται µια ασφαλή και αξιόιστη λειτουργία όταν
χρησιµοοιείται σύµφωνα µε τις οδηγίες. Πριν
ξεκινήσετε να χρησιµοοιείτε το µηχάνηµά σας,
αρακαλείστε να διαβάσετε και να κατανοήσετε το
εριεχόµενο αυτού του εγχειριδίου. Σε αντίθετη ερίτωση,
κινδυνεύετε να τραυµατιστείτε και το µηχάνηµα µορεί να
υοστεί βλάβη.
1 Κατάρτιση / Πληροφορίες
- Εξοικειωθείτε µε τη σωστή χρήση και τα όργανα χειρισµού του
µηχανήµατος, ριν ξεκινήσετε να το χρησιµοοιείτε. Μάθετε ώς
να σβήνετε γρήγορα τον κινητήρα.
- Το µηχάνηµα ρέει να χρησιµοοιείται άντοτε σύµφωνα µε τις
υοδείξεις ου αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης.
- Μην ξεχνάτε ότι για την ρόκληση ατυχηµάτων ή εικίνδυνων
καταστάσεων ου εηρεάζουν άλλα ρόσωα ή εριουσιακά τους
στοιχεία, υεύθυνος είναι ο χρήστης του µηχανήµατος. Είναι δική
του ευθύνη να εκτιµήσει τους κινδύνους ου µορεί να υάρχουν
στον χώρο όου ρόκειται να λειτουργήσει το µηχάνηµα και να
λάβει όλα τα ααραίτητα µέτρα ώστε να διασφαλίσει τη δική του
ασφάλεια, ειδικά σε κατωφέρειες, ανώµαλο, ολισθηρό ή µαλακό
έδαφος.
- Μην αφήνετε οτέ αιδιά ή άτοµα ου δεν είναι εξοικειωµένα µε
τις αρούσες οδηγίες να χρησιµοοιήσουν το µηχάνηµα. Η εθνική
νοµοθεσία µορεί να καθορίσει ένα ελάχιστο όριο ηλικίας για τον
χρήστη.
- Μην εργάζεστε οτέ όταν υάρχουν άτοµα, ειδικά αιδιά, ή ζώα
σε ακτίνα 20 µέτρων γύρω αό το µηχάνηµα. Είναι ειτακτικό ο
χρήστης να µην αφήνει οτέ αό τον έλεγχό του τις χειρολαβές του
µηχανήµατος.
- Μην χρησιµοοιείτε το µηχάνηµα µετά αό την κατανάλωση
φαρµάκων ή ουσιών ου µορεί να εηρεάζουν την εγρήγορση και
τα αντανακλαστικά σας.
- Κατά τη διάρκεια της εργασίας σας, φοράτε άντοτε ανθεκτικά
υοδήµατα ου δεν γλιστράνε και µακρύ, στενό αντελόνι. Μην
χρησιµοοιείτε το µηχάνηµα ξυόλητοι ή µε σανδάλια. Συστήνουµε
τη χρήση ωτοασίδων.
- Χρησιµοοιείτε την µηχανή για τον σκοό για τον οοίο ροορί-
ζεται, δηλαδή για την συντήρηση του γρασιδιού. Κάθε άλλη χρήση
µορεί να αοβεί εικίνδυνη ή να ροκαλέσει φθορά στην µηχανή.
2 Προετοιµασία:
- Ειθεωρήστε λετοµερώς την εριοχή στην οοία ρόκειται να
χρησιµοοιήσετε το µηχάνηµα και αοµακρύνετε όλα τα αντικεί-
µενα τα οοία θα µορούσε να εκσφενδονίσει κατά τη λειτουργία
του (έτρες, σχοινιά, γυαλιά, µεταλλικά αντικείµενα…)
- Πριν τη χρήση, διενεργείτε άντοτε έναν οτικό έλεγχο του
µηχανήµατος για να βεβαιωθείτε ότι τα εργαλεία και οι εκτροείς
δεν έχουν φθορές ή βλάβες. Αντικαταστήστε τα φθαρµένα ή
κατεστραµµένα µέρη.
- Εάν το µηχάνηµα είναι εξολισµένο µε διακότη αύσης της
λειτουργίας του κινητήρα, διατηρήστε τα ηλεκτρικά καλώδια του
συστήµατος σε καλή κατάσταση ώστε να είναι εγγυηµένη η αύση
της λειτουργίας του κινητήρα.
- Βεβαιωθείτε ότι δεν υάρχει διαρροή υγρών (βενζίνης, λαδιού…)
- Μην χρησιµοοιείτε το µηχάνηµα χωρίς λασωτήρα ή ροστα-
τευτικό κάλυµµα κινητήρα, και βεβαιωθείτε ότι όλες οι διατάξεις
στερέωσης είναι καλά σφιγµένες.
3 Προσοχή, κίνδυνος. Η βενζίνη είναι εξαιρετικά εύφλεκτη:
- Φυλάξτε το καύσιµο σε δοχεία ου ροορίζονται ειδικά γιʼ αυτόν
τον σκοό. Κάντε τον ανεφοδιασµό αοκλειστικά σε εξωτερικό
χώρο και µην κανίζετε κατά τη διάρκεια αυτής της ενέργειας.
- Μην ανοίγετε οτέ το καάκι της δεξαµενής καυσίµου και µην
ροσθέτετε οτέ βενζίνη όταν ο κινητήρας είναι σε λειτουργία ή
όταν είναι ακόµη ζεστός.
- Εάν χύθηκε βενζίνη στο έδαφος, µην αοειραθείτε να εκκινήσετε
τον κινητήρα, αλλά αοµακρύνετε το µηχάνηµα αό εκείνη την
εριοχή και αοφύγετε να ροκαλέσετε οοιαδήοτε µορφή
ανάφλεξης ριν διαλυθούν οι ατµοί της βενζίνης.
- Αοθηκεύστε το µηχάνηµα σε στεγνό χώρο. Μην αοθηκεύετε
οτέ το µηχάνηµα σε χώρο όου υάρχει το ενδεχόµενο οι ατµοί
της βενζίνης να αναφλεγούν αό κάοια φλόγα, σίθα ή ηγή
εκοµής υψηλής θερµότητας.
- Τοοθετήστε σωστά στη θέση τους το καάκι της δεξαµενής
καυσίµου και το καάκι του δοχείου της βενζίνης.
- Περιορίστε την οσότητα της βενζίνης µέσα στη δεξαµενή
καυσίµου για να ελαχιστοοιήσετε τους αφλασµούς.
- Μη λειτουργείτε τον κινητήρα σε κλειστό χώρο όου µορεί να
συσσωρευτούν αναθυµιάσεις µονοξειδίου του άνθρακα. - Το
µονοξείδιο του άνθρακα µορεί να ροκαλέσει θάνατο. Εξασφαλί-
στε καλό εξαερισµό.
4 Χρήση:
- Εκκινήστε τον κινητήρα µε ροσοχή και σύµφωνα µε τις οδηγίες
του κατασκευαστή, διατηρώντας τα όδια µακριά αό το(τα)
εργαλείο(α).
- Σβήνετε τον κινητήρα όταν το µηχάνηµα δεν αρακολουθείται.
- Προχωράτε, µην τρέχετε οτέ µαζί µε το µηχάνηµα.
- Να είστε ολύ ροσεχτικοί όταν τραβάτε το µηχάνηµα ρος το
µέρος σας ή αναστρέφετε τη φορά ορείας (εάν είναι διαθέσιµη
αυτή η ειλογή).
- Διατηρείτε την αόσταση ασφαλείας αό τα εριστροφικά
εργαλεία, την οοία ορίζει το µήκος του τιµονιού.
- Μην βάζετε τα χέρια ή τα όδια κοντά ή κάτω αό µέρη του
µηχανήµατος ου βρίσκονται σε εριστροφή.
- Σε ερίτωση:
- ασυνήθιστων δονήσεων,
- εµλοκής,
- ροβλήµατος στον συµλέκτη,
- ρόσκρουσης σε ξένο σώµα,
- φθοράς του καλωδίου αύσης της λειτουργίας του κινητήρα
(ακόλουθο µοντέλο),
- Σβήστε αµέσως τον κινητήρα (εάν το καλώδιο αύσης της
λειτουργίας του κινητήρα είναι κοµµένο, για να σβήσετε τον
κινητήρα χρησιµοοιήστε το τσοκ µε τον τρόο ου εριγράφει η
ενότητα «Εκκίνηση του κινητήρα»), αφήστε το µηχάνηµα να κρυώ-
σει, αοσυνδέστε το καλώδιο του αναφλεκτήρα, ειθεωρήστε το
µηχάνηµα και αναθέστε σε έναν εξουσιοδοτηµένο µηχανικό να κάνει
όλες τις ααραίτητες εισκευές ριν το χρησιµοοιήσετε ξανά.
- Η χρήση του µηχανήµατος ρέει να γίνεται αοκλειστικά µε το
φως της ηµέρας ή µε τεχνητό φως καλής οιότητας.
- Μην χρησιµοοιείτε το µηχάνηµα σε κατωφέρειες µε κλίση
µεγαλύτερη των 10 µοιρών (17%).
- Στις κατωφέρειες, χρησιµοοιείτε το µηχάνηµα εγκαρσίως, οτέ
ανεβαίνοντας ή κατεβαίνοντας.
- Στα κατηφορικά εδάφη, σιγουρεύετε καλά τα βήµατά σας και
αλλάζετε κα θυνση µε µεγάλη ροσοχή.
- Η
χρήση εξαρτηµάτων διαφορετικών αό αυτών ου συστήνον-
ται µορεί να καταστήσει το µηχάνηµα εικίνδυνο και να του
ροκαλέσει βλάβες οι οοίες δεν καλύτονται αό την εγγύηση.
5 Συντήρηση / αοθήκευση
- Σβήστε τον κινητήρα και αοσυνδέστε τον αναφλεκτήρα ριν
ροβείτε σε οοιαδήοτε ενέργεια καθαρισµού, ελέγχου, αλλαγής
εργαλείου(ων), ρύθµισης ή συντήρησης του µηχανήµατος.
- Σβήστε τον κινητήρα, αοσυνδέστε τον αναφλεκτήρα και χρησι-
µοοιήστε χοντρά γάντια για να αλλάξετε το(τα) εργαλείο(α).
- Ελέγξτε ότι όλα τα αξιµάδια και οι βίδες είναι σφιγµένες, ώστε
να διασφαλίσετε µια ασφαλή λειτουργία.
- Για να µειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς, καθαρίστε τον κινητήρα, τον
σιγαστήρα και τον χώρο γύρω αό τη δεξαµενή καυσίµου αό τα
χόρτα, το ειλέον γράσο ή οοιοδήοτε άλλο εύφλεκτο υλικό.
- Αναθέστε σε έναν εξουσιοδοτηµένο µηχανικό την αντικατάσταση
των ελαττωµατικών σιγαστήρων της εξάτµισης.
- Μην εισκευάζετε τα εξαρτήµατα. Αντικαταστήστε τα εξαρτή-
µατα µε γνήσια ανταλλακτικά.
- Αντικαταστήστε ολόκληρο το σετ των εργαλείων ροκειµένου να
διατηρήσετε την ισορροία του µηχανήµατος.
- Για τη δική σας ασφάλεια, µην τροοοιείτε τα χαρακτηριστικά
του µηχανήµατός σας. Μην τροοοιείτε τις ρυθµίσεις ελέγχου της
ταχύτητας του κινητήρα και µην χρησιµοοιείτε τον κινητήρα σε
υερβολικές ταχύτητες. Είναι ααραίτητη η τακτική συντήρηση του
µηχανήµατος για ασφαλή λειτουργία και διατήρηση των ειδό-
σεων.
- Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει ριν τοοθετήσετε το µηχάνηµα
σε κάοιον χώρο.
6 Μετακίνηση, ανύψωση, µεταφορά.
- Όλες οι εργασίες ου γίνονται µε το µηχάνηµα και δεν σχετίζον-
ται µε τη λειτουργία του στο χώµα, ρέει να διενεργούνται µε
σβηστό κινητήρα και αοσυνδεµένο αναφλεκτήρα.
- Η µετακίνηση (εκτός αό την συντήρηση του γρασιδιού) ρέει να
γίνεται σύµφωνα µε τις οδηγίες της § "µετακίνηση".
- Μετακίνηση: για να ανασηκώσετε την µηχανή, ακολουθήστε τις
οδηγίες του κεφαλαίου µετακίνηση. Το βάρος της µηχανής αναγρά-
φεται στην λάκα ροδιαγραφών και στο τέλος αυτών των
οδηγιών χρήσεως. Χρησιµοοιήστε µέθοδο µετακίνησης κατάλληλη
σε σχέση µε το βάρος της µηχανής και µε την κατάσταση για να
έχετε ασφάλεια.
- Προσδέστε σωστά το µηχάνηµα για µια αολύτως ασφαλή
µεταφορά.
- Η µεταφορά ρέει να διενεργείται µε σβηστό κινητήρα και
αοσυνδεµένο αναφλεκτήρα, και µε τη βοήθεια ρυµουλκούµενου
οχήµατος. Μην χρησιµοοιήσετε κανένα άλλο µέσο µεταφοράς.
6
Содержание
- Π μ ƒ 1
- Consignas de seguridad 2
- Consignes de sécurité 2
- Safety precautions 3
- Sicherheitsvorschriften 3
- Instruções de segurança 4
- Istruzioni di sicurezza 4
- Güvenl k tal matlari 5
- Zalecenia bezpieczeństwa 5
- Συμβουλεσ ασφαλειασ 6
- Правила техники безопасности 6
- A1 a2 a3 7
- Description descriptivo description beschreibung descrição descrizione opis tanimlar epi paºh οπисαηиε 7
- Plaque d identification de la machine placa de identificacion de la maquina machine identification plates identifizierungsschild der maschine placa de identificação da máquina piastra d identificazione della macchina tabliczka znamionowa urządzenia 7
- F1 f1 f1 10
- Mm maxi 11
- Reglage du frein ajuste del freno adjusting the brake einstellen der bremse aju star o travão regolazione del freno regulacja hamulca fren ayari ƒà ªi h toy ºƒe oà регулировка тормоза 14
- Remplacement de la courroie sustitución de la correa replacing the drive belt rie men wechseln substituição da correia sostituzione della cinghia regulacja linki sprzęgła debrýyaj kablosunun ayarlanmasi py mi h th ntiza th o i en регулировка сцепления 15
- O5b o4 16
- Remplacement des couteaux reemplazo de las cuchillas replacing the blades ersetzen der klingen substituir as facas sostituzione dei coltelli wymiananoży biçaklarin yerleýtýrýlmesý a a h tø ªaãaiƒiø замена ножей 16
- Bu hareketi býçaðýn 4 du zeyi için tekrarlayýn 17
- Diesen vorgang für die vier klingenrampen wiederholen 17
- E ó ï âùâ ùë è èî û ù î è áè ùè 4 ûâèú ì èúèòó 17
- Powtórzyć czynność na 4 szynach noży 17
- Repeat this procedure for the 4 sets of blades 17
- Repetir la maniobra para las 4 rampas de cuchillas 17
- Repita esta manobra para as 4 rampas de facas 17
- Ripetere questa manovra per le 4 rampe dei coltelli 17
- Répéter cette manœuvre pour les 4 rampes de couteaux 17
- Caractéristiques techniques caracteristicas tecnicas technical specifications technische daten características técnicas caratteristiche tecniche dane techniczne 18
- Teknýközellýkle 18
- Texnika xapakthpi tika 18
- Технические характеристики 18
- 6 7 8 9 1 19
- Moteur motor engine motor motor motore silnika motor κινητήρα двигатель 19
- Husqvarna ab 2 husqvarna ab drottninggatan 561 82 huskvarna sweden 3 husqvarna ab drottninggatan 561 82 huskvarna sweden 4 ki0005 5 gc135 ep16 gx120 gx160 ep17 6 s400 s500 pro 7 2006 42 ec 2004 108 ec 2000 14 ec 8 nf en 13684 9 huskvarna 10 02 02 2010 11 bengt ahlung 12 20
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-55HX753 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avance Collection HR1660/90 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 143AE15 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX925 Инструкция по эксплуатации
- Philips Daily Collection HD2596/00 Инструкция по эксплуатации
- LG GL-B342VM.ASWQCIS Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX923 Инструкция по эксплуатации
- Philips Daily Collection HD2596/90 Инструкция по эксплуатации
- LG GL-M252VA.ALRQFLY Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX920 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTOV 2003.AZ Инструкция по эксплуатации
- LG GL-T332QM Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX903 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTOV 2003.BG Инструкция по эксплуатации
- LG GL-T432DM Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX900 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTOV 2003.BK Инструкция по эксплуатации
- LG GN-B352CVCA Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46HX853 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTOV 2003.BW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения