Delonghi EN210.BAE [7/11] А режим очистки от накипи
Содержание
- А внимание когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности с тем чтобы избежать возмож ных повреждений и травм 1
- Внимание данная инструк ция по безопасности явля ется частью кофе машины внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым ис пользованием кофе машины храните инструкцию в доступ ном месте чтобы можно было свериться с ней 1
- Гп информация когда вы видите этот знак ознакомь 1
- Тесь с инструкцией по надле жащей и безопасной эксплуа тации кофе машины 1
- Берегитесь поражения электрическим током или возникновения пожара 2
- Избежание возможных травм при использовании кофе машины 2
- Cuidado as medidas de segu ranza fazem parte da máquina leia as cuidadosamente antes de usara sua nova máquina pela primeira vez guarde as num local onde fácilmente as possa 3
- Encontrar mais tarde 3
- L cuidado quando visuali zar este sinal por favor consulte as medidas de seguranza a finí de evitar riscos e daños 3
- Очистка от накипи 3
- Сохраните данную инструкцию передайте ее человеку который будет пользоваться кофе машиной впоследствии 3
- Coloque a bandeja de gotejamento aeroccino e 4
- I капсул установленны на машину 4
- O recipiente de cápsulas usadas na posi ao para sua seguranza utilize a máquina apenas сот a bandeja de gotejamento e o recipiente de cápsulas usadas na posiqáo 4
- Ознакомьтесь с мерами предосторожности во избежание 4
- Первое использование или использование после длительного простоя leía primeiro as medidas de seguranza para evitar riscos de prlmelra utiliza áo ou após longo perí odo de nao utilizado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ choque elétrico fatal e incendio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
- Поражения электрическим током и возникновения пожара 4
- Принцип энергосбережения conceito de poupan a de energia 4
- Установите поддон для капель аэрочино и контей нер для использованных капсул для вашей безопас ности эксплуатируйте кофе машину только тогда когда поддон для капель и контейнер для использованных 4
- Coloque a bandeja de gotejamento aeroccino e 5
- I капсул установленны на машину 5
- O recipiente de cápsulas usadas na posi ao para sua seguranza utilize a máquina apenas сот a bandeja de gotejamento e o recipiente de cápsulas usadas na posiqáo 5
- Ознакомьтесь с мерами предосторожности во избежание 5
- Первое использование или использование после длительного простоя leía primeiro as medidas de seguranza para evitar riscos de prlmelra utiliza áo ou após longo perí odo de nao utilizado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ choque elétrico fatal e incendio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
- Поражения электрическим током и возникновения пожара 5
- Принцип энергосбережения conceito de poupan a de energia 5
- Установите поддон для капель аэрочино и контей нер для использованных капсул для вашей безопас ности эксплуатируйте кофе машину только тогда когда поддон для капель и контейнер для использованных 5
- Приготовление кофе preparaçâo de café 6
- A modo de descalcificado 7
- А режим очистки от накипи 7
- Programaçâo dovolume 9
- Опорожнение системы при длительном неиспользовании для защиты от замерзания или при подготовке к ремонту fsvaziamento do sistema antes de um período de nao utilizado para protejo contra o gelo ou antes de reparado 9
- Программирование объема 9
- Сброс к заводским настройкам h repqsiçâo pas definiçôes de fábrica 9
- Утилизация и забота об окружающей среде eliminado de residuos е protejo ambiental 9
- Поиск и устранение неисправностей troubleshooting_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
- Устранение неисправностей при приготовлении молочной пенки resoluto de problemas prepara áo de espuma de leite 10
- Limita äo de garantia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
- Ограниченная гарантия 11
- Связь с клубом nespresso contacte о nespresso 11
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-52X3500 Инструкция по эксплуатации
- Fly DS107D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW7170 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40X4500 Инструкция по эксплуатации
- Fly TS111 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V7-582PG-74506G52tii Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40X3500 Инструкция по эксплуатации
- Asus X75VC-TY021H Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40X3000 Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W701-53334G12as (NT.L19ER.004) Инструкция по эксплуатации
- Fly DS130 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KD-84X9005 Инструкция по эксплуатации
- Fly DS129 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46X4500 Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W701-33224G06as (NT.L19ER.005) Инструкция по эксплуатации
- Fly TORNADO ONE IQ4511 OCTA Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46X3500 Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W511 32Gb 3G Dock (NT.L0NER.005) Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46X3000 Инструкция по эксплуатации
- Fly EGO Art 2 IQ455 Octa Инструкция по эксплуатации
А Используйте прибор только в комплекте с базой ВНИМАНИЕ Опасность поражения электрическим ПРИГОТОВЛЕНИЕ МОЛОЧНОЙ ПЕНКИ PREPARAÇAO DE ESPUMA DE LEITE m jjl и током и пожара Убедитесь что капучинатор сухой Apenas use о Aeroccino com a base fornecida AVISO Risco de choque elétrico e incendio Garanta que a base do Aeroccino está seca U Закрепите Заполните молоком до Закройте крышкой для приготовления горячего напитка венчик уровня одной или второй кратковременно нажмите кнопку включенияКнопка загорится Совет Для получения Colocar о whisk отметок МАХ красным цветом Время приготовления занимает примерно 70 оптимальной молочной adeqiiado Colocar leite até um dos 80 секундДля приготовления холодной пены нажмите и удержи 2niveis max вайте кнопку включения примерно 2 секунды Кнопка загорится пены используйте охлажденное цельное голубым цветом Приготовление занимает около 60 секунд или полужирное молоко Colocar a lampa no Aerocclno Рага а ргераиро de urna recelta приблизительно 4 6 С quente pressione brevemente pito ON A luz do botao acende se Conselho para obter urna ém vermeMTempoápffiírnado 70 80 seg Para espuma de leite fna rnelhor espuma de lellg use rnanterotataapress onad dufanteaproximadafflei te2 seg Aluzdo Mo cendtseemaalAiWa madó seg le te gordo ou meio gordo bem fresco cerca de 4 6 Q ОЧИСТКА LIMPEZA капсул каждый день Рог questóes de higiene é altamente recomendado o esvaziamento limpeza cío recuperador de cápsulas usadas todos os dias Обязательно помойте после использова Не используйте сильные или абразивные Peíулярно прогирайте влажной тканью ния Для мытья используйте необразивную чистящие средства и растворители Не отверсгие для выхода кофе ткань ни в коем случае не пользуйтесь мыть в посудомоечной машине Никог impe a salda те calé regularmente com щеткой Кувшин является водонепроница да не погружайте в воду электроприбор um parto húmido емымНе мойте в посудомочной машине полностью или частично Limpar apos tada utilizaba Usesémpre um Nâo utilize qualquer agente de limpeza paño nao abrasivo nunca urna estova O copo abrasivo ou com solventes Nào coloque na do Aerocclno e a prova de água Nao colocar máquina de lavar louga Nunca mergulhe a em máquina de lavar puja máquina ou parte déla em água УДАЛЕНИЕ HАКИПИ DES CALCIFICAÇÂO Гр Производится в течение примерно15 минут 1 Для обеспечения санитарно гигиенических условий настоятельно рекомендуется опорожненять контейнер для использованных Duraçâo aproximada de 15 minutos А Ознакомьтесь с мерами предосторожности на упаковке со средством для удаления накипи производите удаление накипи в соответствии с рекомендуемой частотой см Раздел Удаление накипи данного руководства по эксплуатации Leia as medidas de seguranza na embaiagem do kit descalcificante e atente á tabela de frequéncia de utilizado ver a secdo Descalcificado neste manual A MODO DE DESCALCIFICADO А РЕЖИМ ОЧИСТКИ ОТ НАКИПИ CUIDADO A soludo de descalcificado pode ser prejudicial Evite o contacto ВНИМАНИЕ Раствор для очистки от накипи может нанести вред здоровью Избегайте попадания в глаза на кожу и поверхности Не используйте средства дляcom os olhos a pele e as superficies Nunca utilize qualguer outro produto para além do kit de descalcificado Nespresso disponível no Clube Nespresso очистки от накипи за исключением набора для очистки от накипи Nespresso из Клуба Nespresso чтобы не повредить кофе машину В нижеприведенной таблице para evitar daños na sua máquina A tabela abaixo indica a frequéncia de указано насколько часто следует очищать кофе машину от накипи для оптималь descalcificado necessária para obter o rnelhor desempenho da sua máquina ной производительности вашей кофе машины в зависимости от жесткости воды com base na dureza da água Para quaisquer questóes adicionáis que possa По любым вопросам касающимся очистки от накипи обращайтесь в Клуб Nespresso ter relativamente á descalcificado contacte o Clube Nespresso
Ответы 1
Как часто следует очищать кофе-машину от накипи для оптимальной производительности?