Yamaha YPT-230 [37/50] Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste список тембров
![Yamaha YPT-230 [37/50] Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste список тембров](/views2/1928288/page37/bg25.png)
Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список
тембров
37
225 0 45 34 Finger Bass 2
226 0 65 34 Modulated Bass
227 0 28 35 Muted Pick Bass
228 0 32 36 Fretless Bass 2
229 0 33 36 Fretless Bass 3
230 0 34 36 Fretless Bass 4
231 0 32 37 Punch Thumb Bass
232 0 43 38 Velocity Switch Slap
233 0 40 39 Techno Synth Bass
234 0 6 40 Mellow Synth Bass
235 0 12 40 Sequenced Bass
236 0 18 40 Click Synth Bass
237 0 19 40 Synth Bass 2 Dark
238 0 40 40 Modular Synth Bass
239 0 41 40 DX Bass
240 0 8 41 Slow Violin
241 0 8 45 Slow Tremolo Strings
242 0 40 45 Suspense Strings
243 0 40 47 Yang Chin
244 0 3 49 Stereo Strings
245 0 8 49 Slow Strings
246 0 35 49 60's Strings
247 0 40 49 Orchestra
248 0 41 49 Orchestra 2
249 0 42 49 Tremolo Orchestra
250 0 45 49 Velocity Strings
251 0 3 50 Stereo Slow Strings
252 0 8 50 Legato Strings
253 0 40 50 Warm Strings
254 0 41 50 Kingdom
255 0 3 53 Stereo Choir
256 0 32 53 Mellow Choir
257 0 40 53 Choir Strings
258 0 40 55 Synth Voice 2
259 0 41 55 Choral
260 0 64 55 Analog Voice
261 0 35 56 Orchestra Hit 2
262 0 64 56 Impact
263 0 32 57 Warm Trumpet
264 0 18 58 Trombone 2
265 0 6 61 French Horn Solo
266 0 32 61 French Horn 2
267 0 37 61 Horn Orchestra
268 0 35 62 Trumpet & Trombone Section
269 0 20 63 Resonant Synth Brass
270 0 18 64 Soft Brass
271 0 41 64 Choir Brass
272 0 40 66 Sax Section
273 0 40 67 Breathy Tenor Sax
274 0 6 81 Square Lead 2
275 0 8 81 LM Square
276 0 18 81 Hollow
277 0 19 81 Shroud
278 0 64 81 Mellow
279 0 65 81 Solo Sine
280 0 66 81 Sine Lead
281 0 6 82 Sawtooth Lead 2
282 0 8 82 Thick Sawtooth
283 0 18 82 Dynamic Sawtooth
284 0 19 82 Digital Sawtooth
285 0 20 82 Big Lead
286 0 96 82 Sequenced Analog
287 0 65 83 Pure Lead
288 0 64 85 Distorted Lead
289 0 35 87 Big Five
290 0 16 88 Big & Low
291 0 64 88 Fat & Perky
292 0 65 88 Soft Whirl
293 0 64 89 Fantasy
294 0 66 92 Itopia
295 0 65 97 African Wind
296 0 66 97 Carib
297 0 27 98 Prologue
298 0 12 99 Synth Drum Comp
299 0 14 99 Popcorn
300 0 18 99 Tiny Bells
301 0 35 99 Round Glockenspiel
302 0 40 99 Glockenspiel Chimes
303 0 41 99 Clear Bells
304 0 42 99 Chorus Bells
305 0 65 99 Soft Crystal
306 0 70 99 Air Bells
307 0 71 99 Bell Harp
308 0 72 99 Gamelimba
Voice
No.
Bank Select
MIDI
Program
Change#
(1–128)
Voice Name
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
309 0 18 100 Warm Atmosphere
310 0 19 100 Hollow Release
311 0 40 100 Nylon Electric Piano
312 0 64 100 Nylon Harp
313 0 65 100 Harp Vox
314 0 66 100 Atmosphere Pad
315 0 64 102 Goblins Synth
316 0 65 102 Creeper
317 0 67 102 Ritual
318 0 68 102 To Heaven
319 0 70 102 Night
320 0 71 102 Glisten
321 0 96 102 Bell Choir
322 0 32 105 Detuned Sitar
323 0 35 105 Sitar 2
324 0 97 105 Tamboura
325 0 28 106 Muted Banjo
326 0 96 106 Rabab
327 0 97 106 Gopichant
328 0 98 106 Oud
329 0 96 108 Taisho-kin
330 0 97 108 Kanoon
331 0 96 113 Bonang
332 0 97 113 Altair
333 0 98 113 Gamelan Gongs
334 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs
335 0 100 113 Rama Cymbal
336 0 97 115 Glass Percussion
337 0 98 115 Thai Bells
338 0 96 116 Castanets
339 0 96 117 Gran Cassa
340 0 64 118 Melodic Tom 2
341 0 65 118 Real Tom
342 0 66 118 Rock Tom
343 0 64 119 Analog Tom
344 0 65 119 Electronic Percussion
345 64 0 1 Cutting Noise
346 64 0 2 Cutting Noise 2
347 64 0 4 String Slap
348 64 0 17 Flute Key Click
349 64 0 33 Shower
350 64 0 34 Thunder
351 64 0 35 Wind
352 64 0 36 Stream
353 64 0 37 Bubble
354 64 0 38 Feed
355 64 0 49 Dog
356 64 0 50 Horse
357 64 0 51 Bird Tweet 2
358 64 0 56 Maou
359 64 0 65 Phone Call
360 64 0 66 Door Squeak
361 64 0 67 Door Slam
362 64 0 68 Scratch Cut
363 64 0 69 Scratch Split
364 64 0 70 Wind Chime
365 64 0 71 Telephone Ring 2
366 64 0 81 Car Engine Ignition
367 64 0 82 Car Tires Squeal
368 64 0 83 Car Passing
369 64 0 84 Car Crash
370 64 0 85 Siren
371 64 0 86 Train
372 64 0 87 Jet Plane
373 64 0 88 Starship
374 64 0 89 Burst
375 64 0 90 Roller Coaster
376 64 0 91 Submarine
377 64 0 97 Laugh
378 64 0 98 Scream
379 64 0 99 Punch
380 64 0 100 Heartbeat
381 64 0 101 Footsteps
382 64 0 113 Machine Gun
383 64 0 114 Laser Gun
384 64 0 115 Explosion
385 64 0 116 Firework
Voice
No.
Bank Select
MIDI
Program
Change#
(1–128)
Voice Name
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Содержание
- Owner s manual mode d emploi manual de instrucciones bedienungsanleitung руководство пользователя p.1
- English français español deutsch русский p.1
- Digital keyboard clavier numérique teclado digital цифровой клавишный инструмент p.1
- Coverage p.2
- Us only p.2
- Limited 1 year warranty on portable keyboards np npv psre ypg and ypt series p.2
- Limitation of implied warranties and exclusion of damages p.2
- In order to obtain warranty service p.2
- Customer service yamaha corporation of america 6600 orangethorpe avenue buena park california 90620 1373 telephone 800 854 1569 www yamaha com do not return any product to the above address without a written return authorization issued by yamaha p.2
- Specifications subject to change p.3
- Special message section p.3
- Serial no p.3
- Purchase date p.3
- Please keep this manual p.3
- Notice p.3
- Name plate location p.3
- Important notice do not modify this unit p.3
- Important p.3
- Fcc information u s a p.3
- Environmental issues p.3
- Warning p.3
- Предупреждение p.4
- Правила техники безопасности p.4
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации p.4
- Внимание p.4
- Уведомление p.5
- Описание руководств p.6
- Поставляемые принадлежности p.6
- Логотипы p.6
- Использование пюпитра p.6
- Xglite p.6
- Gm system level 1 p.6
- Введение p.7
- Панель управления и разъемы 10 p.7
- Использование функции обучения 24 p.7
- Игра со стилем 16 p.7
- Технические характеристики 4 p.7
- Воспроизведение различных инструментальных тембров 14 p.7
- Справочник p.7
- Воспроизведение композиций 22 p.7
- Список типов эффектов 3 p.7
- Список тембров 4 p.7
- Список стилей 2 p.7
- Список наборов ударных 8 p.7
- Список композиций 1 p.7
- Содержание p.7
- Приложение p.7
- Предметный указатель 3 p.7
- Поиск и устранение неисправностей 2 p.7
- Основные операции и отображаемые экраны 12 p.7
- О midi интерфейсе 31 p.7
- Настройки функций 28 p.7
- Установка 8 p.7
- Установка p.8
- Требования к электропитанию p.8
- Обязательно выполните указанные ниже операции до включения питания p.8
- Использование батарей p.8
- Использование адаптера питания переменного тока p.8
- Введение p.8
- Подключение наушников и внешнего оборудования p.9
- Функция auto power off автоматического отключения питания p.9
- Функция auto power off p.9
- Установка p.9
- Подключение педального переключателя p.9
- Все необходимые подключения следует выполнить до включения питания p.9
- Включение питания p.9
- Задняя панель p.10
- 5 7 6 8 p.10
- Передняя панель p.10
- Панель управления и разъемы p.10
- Панель управления и разъемы p.11
- Grandpno p.11
- 7 6 5 4 p.11
- Основные операции и отображаемые экраны p.12
- Основные операции p.12
- Отображение долей p.13
- Отображение аккордов p.13
- Ноты p.13
- Не светится дорожка с отключенным звуком или не содержащая данных p.13
- Дисплей p.13
- Ultra wide stereo p.13
- Song voice style p.13
- Grandpno p.13
- Acmp on p.13
- Экран дорожки композиции p.13
- Функция p.13
- Такт p.13
- Светится дорожка содержит данные p.13
- Руководство пользователя psr e233 ypt 230 p.13
- Отображение клавиатуры p.13
- Справочник p.14
- Выбор тембра и игра в выбранном тембре p.14
- Воспроизведение различных инструментальных тембров p.14
- Grandpno p.14
- Попробуйте улучшенный динамический звук сверхширокий стереозвук p.15
- Игра в тембре рояля p.15
- Звуковые эффекты p.15
- Воспроизведение различных инструментальных тембров p.15
- Grandpno p.15
- Btmodrn p.16
- Игра со стилем p.16
- Выбор ритма стиля p.16
- Игра одновременно с воспроизведением стиля p.17
- Lovesong p.17
- Рекомендуемый метод использования разделов p.18
- Инструмент содержит широкое разнообразие разделов частей стиля позволяющих менять аранжировку аккомпанемента согласно исполняемой композиции p.18
- Игра со стилем p.18
- Вариация фразы разделы p.18
- Упрощенные аккорды p.19
- Игра со стилем p.19
- Аккорды p.19
- Поиск аккордов в словаре аккордов p.20
- Упражнение p.21
- Сыграйте композицию со стилем p.21
- Игра со стилем p.21
- Aura lee p.21
- Выбор и прослушивание конкретной композиции p.22
- Воспроизведение композиций p.22
- Mirliton p.22
- Прослушивание демонстрационных композиций p.23
- Нажмите кнопку demo bgm и удерживайте ее нажатой более секунды p.23
- Воспроизведение композиций p.23
- Воспроизведение bgm p.23
- Разучивание композиций p.24
- Использование функции обучения p.24
- Waiting p.24
- Timing p.24
- Listen p.24
- Работа с уроком p.25
- Использование функции обучения p.25
- Right left p.25
- Bothhand p.25
- Функция оценки p.25
- Повторение a b p.26
- Repeat p.26
- Mute приглушение p.26
- Demo 1 p.26
- Использование метронома p.27
- Изменение темпа p.27
- Запуск постукиванием p.27
- Настройки функций p.28
- Выберите настройку и измените значение p.28
- Stylevol p.28
- Список настроек функций p.29
- Руководство пользователя psr e233 ypt 230 p.29
- Настройки функций p.29
- Отличается для каждой комбинации тембров отличается для каждой комбинации композиции или стиля p.30
- Настройки функций p.30
- Руководство пользователя psr e233 ypt 230 p.30
- На инструменте имеются разъемы midi к которым можно подключить внешние midi устройства и инструменты в целях расширения функциональности p.31
- Что такое midi p.31
- Передача исполнительских данных на другой инструмент и обратно p.31
- О midi интерфейсе p.31
- Руководство пользователя psr e233 ypt 230 p.32
- Приложение p.32
- Поиск и устранение неисправностей p.32
- Предметный указатель p.33
- Список тембров p.34
- Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste список тембров p.34
- Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste p.34
- Polyphonie maximale p.34
- Polifonía máxima p.34
- Polifonia máxima p.34
- Maximum polyphony p.34
- Список тембров панели p.35
- Максимальная полифония p.35
- Panel voice list liste des voix de panneau lista de voces del panel lista de vozes do painel liste der bedienfeld voices p.35
- Maximale polyphonie p.35
- Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste список тембров p.36
- Voice list liste des voix lista de voces lista de vozes voice liste список тембров p.37
- Список наборов ударных p.38
- Indique que les sonorités de percussion sont identiques à celles de standard kit 1 chaque voix de percussion utilise une note unique le numéro de note midi note et la note midi se situent en réalité à une octave inférieure à celle qui est indiquée dans la liste par exemple dans 140 standard kit 1 seq click h note 36 note c1 correspond à note 24 note c0 key off pour les touches signalées par o l émission de sons s arrête instantanément aussitôt que les touches sont relâchées les voix portant un même numéro de note alternative 1 4 ne peuvent pas être jouées simultanément elles sont en effet conçues pour être interprétées en alternance p.38
- Indicates that the drum sound is the same as standard kit 1 each percussion voice uses one note the midi note and note are actually one octave lower than keyboard note and note for example in 140 standard kit 1 the seq click h note 36 note c1 corresponds to note 24 note c0 key off keys marked o stop sounding the instant they are released voices with the same alternate note number 1 4 cannot be played simultaneously they are designed to be played alternately with each other p.38
- Drum kit list liste des kits de percussion lista de juegos de batería lista do conjunto de percussão drum kit liste список наборов ударных p.38
- Drum kit list liste des kits de percussion lista de juegos de batería lista do conjunto de percussão drum kit liste p.38
- Indica que o som de bateria é igual ao do standard kit 1 conjunto padrão 1 cada voz de percussão usa uma nota o número da nota midi note e a nota midi estão na verdade uma oitava abaixo das do teclado por exemplo em 140 standard kit 1 seq click h note 36 note c1 corresponde a note 24 note c0 key off tecla desativada as teclas marcadas com o param de emitir som no momento em que são soltas as vozes com o mesmo número de nota alternada 1 4 não podem ser executadas simultaneamente elas foram projetadas para serem executadas alternando uma com a outra p.39
- Indica que el sonido de batería es el mismo que el standard kit 1 cada sonido de percusión utiliza una nota la nota midi y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista por ejemplo en 140 standard kit 1 el seq click h nota 36 nota c1 corresponde a nota 24 nota c0 tecla desactivada las teclas marcadas con o dejan de sonar en el momento en que se sueltan los sonidos con el mismo número alterno de nota 1 4 no pueden tocarse simultáneamente están diseñados para tocarse alternativamente el uno con el otro p.39
- Drum kit list liste des kits de percussion lista de juegos de batería lista do conjunto de percussão drum kit liste список наборов ударных p.39
- Drum kit list liste des kits de percussion lista de juegos de batería lista do conjunto de percussão drum kit liste список наборов ударных p.40
- Bedeutet dass der schlagzeug sound dem des standard kit 1 entspricht jede percussion voice belegt eine note midi note und midi note sind in wirklichkeit eine oktave tiefer als hier aufgeführt im 140 standard kit 1 beispielsweise entspricht seq click h note 36 note c1 den werten note 24 note c0 key off bei mit o gekennzeichneten tasten wird die klangerzeugung in exakt dem moment unterbrochen in dem sie die taste loslassen voices mit der gleichen alternate note number 1 4 können nicht gleichzeitig gespielt werden diese voices sind dazu gedacht wechselweise gespielt zu werden p.40
- Показывает что звук барабана такой же как в стандартном наборе standard kit 1 в каждом тембре перкуссии используется одна нота номер midi ноты и нота в действительности на одну октаву ниже номера ноты и ноты указанных на клавиатуре например в стандартном наборе 140 standard kit 1 параметр seq click h номер 36 и нота c1 соответствует номеру 24 и ноте c0 при отпускании клавиш с пометкой o звучание соответствующих нот сразу же прекращается тембры с одинаковым номером альтернативной клавиши 1 4 нельзя исполнять одновременно они предназначены для попеременного воспроизведения p.40
- Список композиций p.41
- Некоторые композиции были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или для облегчения исполнения и следовательно могут не совпадать с оригиналом можно получить сборник композиций song book партитуры бесплатно загружаемые с веб сайта содержащий партитуры всех встроенных композиций за исключением композиций 1 3 для получения сборника композиций заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб сайте https member yamaha com myproduct regist p.41
- Song list liste des morceaux lista de canciones lista de músicas liste der songs список композиций p.41
- Song list liste des morceaux lista de canciones lista de músicas liste der songs p.41
- Some songs have been edited for length or for ease in learning and may not be exactly the same as the original a song book free downloadable scores is available that includes scores for all internal songs excepting songs 1 3 to obtain the song book complete the user registration at the following website https member yamaha com myproduct regist p.41
- Einige songs wurden gekürzt oder vereinfacht und weichen möglicherweise vom original ab es ist ein notenheft song book kostenlose herunterladbare noten erhältlich das die noten aller integrierten songs enthält außer songs 1 3 um das notenheft zu erhalten füllen sie das anwender registrierungsformular auf der folgenden website aus https member yamaha com myproduct regist p.41
- Certains morceaux ont été modifiés pour des raisons de longueur ou pour en faciliter l apprentissage et peuvent de ce fait être légèrement différents des originaux un recueil de morceaux est disponible comprenant les partitions téléchargeables gratuitement de l ensemble des morceaux internes à l exception des morceaux 1 3 pour obtenir le recueil de morceaux remplissez la fiche d enregistrement utilisateur accessible via le site web suivant https member yamaha com myproduct regist p.41
- Algunas de las canciones han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretación por lo que pueden diferir de la pieza original se dispone de un libro de canciones partituras descargables gratuitas con las partituras de todas las canciones internas excepto de la 1 a la 3 para obtener el libro de canciones cumplimente la inscripción de usuario en el siguiente sitio web https member yamaha com myproduct regist p.41
- Algumas músicas foram editadas na duração ou para facilitar a aprendizagem e podem não ser exatamente iguais à original está disponível um livro de músicas partituras para download gratuito que inclui partituras de todas as músicas internas exceto as músicas 1 a 3 para obter o song book preencha o registro do usuário no site https member yamaha com myproduct regist p.41
- Список стилей p.42
- Style list liste des styles lista de estilos lista de estilos liste der styles список стилей p.42
- Style list liste des styles lista de estilos lista de estilos liste der styles p.42
- Effect type list liste des types d effets lista de tipos de efectos lista de tipos de efeitos effekttypenliste список типов эффектов p.43
- Effect type list liste des types d effets lista de tipos de efectos lista de tipos de efeitos effekttypenliste p.43
- Chorus types types d effets chorus tipos de coro tipos de coro chorus effekttypen типы эффекта chorus p.43
- Список типов эффектов p.43
- Reverb types types d effets reverb tipos de reverberación tipos de reverberação reverb effekttypen типы реверберации p.43
- Технические характеристики p.44
- Specifications caractéristiques techniques especificaciones especificações technische daten технические характеристики p.44
- Specifications caractéristiques techniques especificaciones especificações technische daten p.44
- Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e de pilhas usadas p.45
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries p.45
- Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques p.45
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo y baterías usadas p.45
- Modell nr p.46
- Model no p.46
- Leisten sie einen beitrag zum umweltschutz verbrauchte bat terien oder akkumulatoren dürfen nicht in den hausmüll sie können bei einer sammelstelle für altbatterien bzw sondermüll abgegeben werden informieren sie sich bei ihrer kommune p.46
- Entsorgung leerer batterien nur innerhalb deutschlands p.46
- Cерийный номер p.46
- Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan nätet så länge som den ar ansluten till vägguttaget även om själva apparaten har stängts av p.46
- Advarsel p.46
- Номер модели p.46
- Varoitus p.46
- Seriennr p.46
- Serial no p.46
- Observera p.46
- N º de serie p.46
- N º de modelo p.46
- N do modelo p.46
- N de série p.46
- N de modèle p.46
- Russia p.49
- Canada p.49
- Malaysia p.49
- Brazil p.49
- Pour plus de détails sur les produits veuillez vous adresser à yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante p.49
- Indonesia p.49
- Austria p.49
- Poland lithuania latvia esto nia p.49
- Iceland p.49
- Australia p.49
- Philippines p.49
- Hong kong p.49
- Para obter detalhes de produtos entre em contato com o representante mais próximo da yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir p.49
- Head office p.49
- Argentina p.49
- Para detalles sobre productos contacte su tienda yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo p.49
- Greece p.49
- Africa p.49
- Turkey cyprus p.49
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.49
- Germany p.49
- The united kingdom ireland p.49
- Other european countries p.49
- France p.49
- The people s republic of china p.49
- Other countries p.49
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below p.49
- Other asian countries p.49
- Finland p.49
- The netherlands belgium luxembourg p.49
- Oceania p.49
- Europe p.49
- Thailand p.49
- Norway p.49
- Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich p.49
- Taiwan p.49
- North america p.49
- Denmark p.49
- Switzerland liechtenstein p.49
- New zealand p.49
- Czech republic slovakia hungary slovenia p.49
- Sweden p.49
- Middle east p.49
- Countries and trust territories in pacific ocean p.49
- Spain portugal p.49
- Central south america p.49
- Singapore p.49
- Mexico p.49
- Ww14500 p.50
Похожие устройства
-
Yamaha YPG-535 Portable GrandРуководства пользователя -
Yamaha YPG-635 Portable GrandРуководства пользователя -
Yamaha PSR-S950Reference Manual -
Yamaha PSR-S950Data List -
Yamaha YPT-330Руководство по эксплуатации -
Yamaha YPT-240Руководство по эксплуатации -
Yamaha YPG-235Руководство по эксплуатации -
Yamaha YNP-25 Portable GrandРуководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-V240 ARIUSРуководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-S52Руководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-S51 ARIUSРуководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-S31 ARIUSРуководство по эксплуатации