Karcher SE 4001 [7/202] Inbetriebnahme
![Karcher SE 4001 [7/202] Inbetriebnahme](/views2/1009325/page7/bg7.png)
– 3
몇 Wartung
Vor allen Pflege– und Wartungsarbei-
ten das Gerät ausschalten und den
Netzstecker ziehen.
Um Gefährdungen zu vermeiden, dür-
fen Reparaturen und der Austausch
von Ersatzteilen am Gerät nur vom au-
torisierten Kundendienst durchgeführt
werden.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile
und -zubehör, die vom Hersteller zuge-
lassen sind, um die Sicherheit des Ge-
räts nicht zu beeinträchtigen.
Überprüfen Sie beim Auspacken, ob alle
Teile vorhanden sind.
Sollten Teile fehlen oder Sie beim Auspa-
cken einen Transportschaden feststellen,
benachrichtigen Sie sofort Ihren Händler.
Hinweis: Abbildungen von Gerät und Be-
dienung befinden sich auf den vorderen
Umschlagseiten, diese bitte vorher aus-
klappen.
Abbildung
1 Motorgehäuse
2 Tragegriff
3 Schaumstofffilter
4 Filterverschluss
5 Netzanschlusskabel mit Stecker
6 Aufbewahrung, Netzanschlusskabel
7 Schalter für Saugen (0 / I)
8 Schalter für Sprühen (0 / I)
9 Entriegelung, Frischwassertank
10 Frischwassertank
11 Behälter
12 Lenkrollen
13 Anschluss für Saugschlauch des Nass-
/Trockensaugers
14 Sprühschlauchanschluss
15 Saugschlauch
16 Handgriff
17 Nebenluftschieber
18 Sprühgriff mit Sprühhebel
19 Sprühschlauch lose
20 Befestigungsclips (10x)
21 Saugrohre 2 x 0,5 m
22 Aufnahme für Saugrohre und Zubehör
23 Wasch-Bodendüse zur Teppichboden-
reinigung, mit Hartflächen-Aufsatz
Zubehör Nass-/Trockensaugen
24 Bodendüse mit Hartflächen-Einsatz
25 Fugendüse
26 Polsterdüse
27 Filterbeutel
Abbildung
Frischwassertank abnehmen. Entrie-
gelung drücken und Tank abnehmen.
Hinweis: Das Motorgehäuse lässt sich
nur abnehmen wenn vorher der Frisch-
wassertank entnommen wurde.
Abbildung
Motorgehäuse abnehmen. Dazu Tra-
gegriff nach vorne klappen, damit wird
der Behälter entriegelt. Zubehör und
Lenkrollen aus dem Behälter nehmen.
Abbildung
Behälter umdrehen, Lenkrollen in die
Öffnungen am Behälterboden bis zum
Anschlag eindrücken.
Abbildung
Motorgehäuse umdrehen und Schaum-
stofffilter auf Filterkorb aufsetzen.
Filterverschluss aufstecken und zum
Verriegeln drehen.
Motorgehäuse aufsetzen. Zum Ver-
riegeln Tragegriff nach oben ziehen.
Abbildung
Frischwassertank einsetzen. Zuerst
unteren Teil einsetzen, dann oben ge-
gen Motorgehäuse drücken, prüfen ob
er eingerastet ist.
Abbildung
Sprühgriff auf Handgriff schieben, er
rastet ein.
Inbetriebnahme
Gerätebeschreibung
Vor Inbetriebnahme
7DE
Содержание
- Register and win 1
- Se 4001 1
- Www kaercher com 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Gerätebeschreibung vor inbetriebnahme 7
- Inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Nassreinigen teppichböden hartflächen 8
- Reinigungsmethoden 9
- Reinigungstipps arbeitsweise 9
- Trockensaugen 9
- Außerbetriebnahme 10
- Gerät reinigen 10
- Kein wasseraustritt an der düse 10
- Nasssaugen 10
- Pflege wartung 10
- Sieb im frischwassertank reinigen 10
- Sprühstrahl ungleichmäßig 10
- Störungen 10
- Ungenügende saugleistung 10
- Allgemeine hinweise 11
- Bestellung von ersatzteilen und sonderzubehör 11
- Garantie 11
- Gerät läuft nicht 11
- Kundendienst 11
- Reinigungsmittelpumpe laut 11
- Sonderzubehör 11
- Technische daten 11
- English 12
- Environmental protection 12
- Proper use 12
- Safety instructions 12
- Description of the appliance before startup 14
- Start up 14
- Cleaning tips mode of operation 15
- Operations 15
- Wet cleaning of carpets hard sur faces 15
- Cleaning methods 16
- Dry vacuum cleaning 16
- Wet vacuum cleaning 16
- Appliance is not running 17
- Clean the sieve in the fresh water reservoir 17
- Cleaning the device 17
- Detergent pump noisy 17
- Faults 17
- Insufficient vacuum performance 17
- Maintenance and care 17
- No water exiting from nozzle 17
- Shutting down 17
- Spray stream uneven 17
- Customer service 18
- General notes 18
- Ordering spare parts and special at tachments 18
- Special accessories 18
- Specifications 18
- Warranty 18
- Consignes de sécurité 19
- Français 19
- Mise en service 21
- Utilisation 22
- Entretien maintenance 24
- Mise hors service 24
- Pannes 24
- Accessoires en option 25
- Caractéristiques techniques 25
- Consignes générales 25
- Italiano 26
- Norme di sicurezza 26
- Protezione dell ambiente 26
- Uso conforme a destinazione 26
- Descrizione dell apparecchio 28
- Messa in funzione 28
- Prima della messa in funzione 28
- Pulizia ad umido di tappeti superfici dure 29
- Aspirazione a secco 30
- Metodi di pulizia 30
- Suggerimenti per la pulizia modalità di lavoro 30
- Aspirazione liquidi 31
- Cura e manutenzione 31
- Guasti 31
- Messa fuori servizio 31
- Nessuna fuoriuscita di acqua dalla bocchetta 31
- Pulire il filtro nel serbatoio dell ac qua pulita 31
- Pulizia dell apparecchio 31
- Accessori optional 32
- Avvertenze generali 32
- Dati tecnici 32
- Garanzia 32
- Getto di spruzzo irregolare 32
- L apparecchio non funziona 32
- Ordinare ricambi e accessori speciali 32
- Pompa del detergente rumorosa 32
- Potenza di aspirazione insufficiente 32
- Servizio assistenza 32
- Doelmatig gebruik 33
- Nederlands 33
- Veiligheidsinstructies 33
- Zorg voor het milieu 33
- Beschrijving apparaat 35
- Ingebruikneming 35
- Voor ingebruikneming 35
- Bediening 36
- Nat reinigen vloerbedekkingen harde ondergronden 36
- Droogzuigen 37
- Reinigingsmethoden 37
- Reinigingstips werkwijze 37
- Buitenwerkingstelling 38
- Natzuigen 38
- Reiniging en onderhoud 38
- Reiniging van het apparaat 38
- Zeef in het schoonwaterreservoir reinigen 38
- Algemene instructies 39
- Apparaat draait niet 39
- Bestelling van reserveonderdelen en bijzondere toebehoren 39
- Bijzondere toebehoren 39
- Er komt geen water uit de spuitkop 39
- Garantie 39
- Klantenservice 39
- Onvoldoende zuigcapaciteit 39
- Reinigingsmiddelpomp luid 39
- Spuitstraal ongelijkmatig 39
- Storingen 39
- Technische gegevens 39
- Español 40
- Instrucciones de seguridad 40
- Protección del medio ambiente 40
- Uso previsto 40
- Antes de la puesta en marcha 42
- Descripción del aparato 42
- Puesta en marcha 42
- Limpieza de líquidos moquetas su perficies duras 43
- Manejo 43
- Aspiración en seco 44
- Consejos de limpieza modo de tra bajo 44
- Métodos de limpieza 44
- Aspiración de líquidos 45
- Averías 45
- Cuidado y mantenimiento 45
- Limpie el tamiz del depósito de agua limpia 45
- Limpieza del aparato 45
- No sale agua de la boquilla 45
- Puesta fuera de servicio 45
- Accesorios especiales 46
- Bomba de detergente muy ruidosa 46
- Chorro irregular 46
- Datos técnicos 46
- El aparato no funciona 46
- Garantía 46
- Indicaciones generales 46
- Pedido de piezas de repuesto y ac cesorios especiales 46
- Potencia de aspiración insuficiente 46
- Servicio de atención al cliente 46
- Avisos de segurança 47
- Português 47
- Protecção do meio ambiente 47
- Utilização conforme as disposições 47
- Antes de colocar em funcionamen to 49
- Colocação em funcionamento 49
- Descrição da máquina 49
- Limpeza a húmido de alcatifas su perfícies duras 50
- Manuseamento 50
- Aspirar a seco 51
- Dicas de limpeza modo de trabalho 51
- Métodos de limpeza 51
- Aspirar a húmido 52
- Avarias 52
- Colocar fora de serviço 52
- Conservação manutenção 52
- Limpar o filtro do depósito da água limpa 52
- Limpeza do aparelho 52
- Nenhuma saída de água no bocal 52
- A máquina não funciona 53
- Acessórios especiais 53
- Bomba do detergente ruidosa 53
- Dados técnicos 53
- Encomenda de peças sobressalen tes e acessórios especiais 53
- Garantia 53
- Instruções gerais 53
- Jacto de pulverização irregular 53
- Potência de aspiração insuficiente 53
- Serviço de assistência técnica 53
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 54
- Miljøbeskyttelse 54
- Sikkerhedsanvisninger 54
- Beskrivelse af apparat 56
- Ibrugtagning 56
- Inden idrifttagning 56
- Betjening 57
- Rengøringstips arbejdsmåde 57
- Vådrengøring af gulvtæpper hårde overflader 57
- Rensemetoder 58
- Tørsugning 58
- Vådsugning 58
- Ingen vandudslip på dysen 59
- Maskinen kører ikke 59
- Pleje vedligeholdelse 59
- Rengøring af apparatet 59
- Rens ferskvandstankens siv 59
- Rensemiddelpumpe for højt 59
- Sprøjtestråle uregelmæssigt 59
- Ud af drifttagning 59
- Utilstrækkelig sugeeffekt 59
- Bestilling af reservedele og ekstra tilbehør 60
- Ekstratilbehør 60
- Garanti 60
- Generelle henvisninger 60
- Kundeservice 60
- Tekniske data 60
- Forskriftsmessig bruk 61
- Miljøvern 61
- Sikkerhetsanvisninger 61
- Beskrivelse av apparatet før igangsetting 63
- Igangsetting 63
- Betjening 64
- Rengjøringstips arbeidsmåte 64
- Våtrensing av vegg til vegg tepper harde gulvbelegg 64
- Støvsuging 65
- Vaskemetoder 65
- Våtsuging 65
- Apparatet går ikke 66
- Funksjonsfeil 66
- Ikke noe vannutløp på dysen 66
- Pleie vedlikehold 66
- Rengjøring av apparatet 66
- Rengjøringsmiddelpumpen gir fra seg høy lyd 66
- Rens silen i ferskvannstanken 66
- Sprøytestråle uregelmessig 66
- Stans av driften 66
- Utilstrekkelig sugeeffekt 66
- Bestilling av reservedeler og spesi altilbehør 67
- Garanti 67
- Generelle merknader 67
- Kundetjeneste 67
- Tekniske data 67
- Tilleggsutstyr 67
- Miljöskydd 68
- Svenska 68
- Säkerhetsanvisningar 68
- Ändamålsenlig användning 68
- Beskrivning av aggregatet före idrifttagandet 70
- Idrifttagande 70
- Handhavande 71
- Rengöringstips arbetssätt 71
- Våtrengöring heltäckningsmattor hårda ytor 71
- Rengöringsmetoder 72
- Torrsugning 72
- Våtsugning 72
- Apparaten arbetar inte 73
- Det kommer inget vatten i mun stycket 73
- Ojämn sprutstråle 73
- Otillräcklig sugeffekt 73
- Rengör silen i färskvattentanken 73
- Rengöra apparaten 73
- Rengöringsmedelspump låter mycket 73
- Skötsel underhåll 73
- Störningar 73
- Ta ur drift 73
- Allmänna hänvisningar 74
- Beställning av reservdelar och spe cialtillbehör 74
- Garanti 74
- Kundservice 74
- Specialtillbehör 74
- Tekniska data 74
- Tarkoituksenmukainen käyttö 75
- Turvaohjeet 75
- Ympäristönsuojelu 75
- Ennen käyttöönottoa 77
- Käyttöönotto 77
- Laitekuvaus 77
- Kokolattiamattojen ja kovien pinto jen märkäpuhdistus 78
- Käyttö 78
- Puhdistusvinkkejä työtapoja 78
- Kuivaimu 79
- Märkä imurointi 79
- Puhdistusmenetelmät 79
- Hoito huolto 80
- Häiriöt 80
- Käytön lopettaminen 80
- Laite ei toimi 80
- Laitteen puhdistus 80
- Puhdistusainepumppu on äänekäs 80
- Riittämätön imuteho 80
- Suihkutus epätasainen 80
- Suuttimesta ei tule vettä 80
- Tuorevesisäiliön sihdin puhdistus 80
- Asiakaspalvelu 81
- Erikoisvarusteet 81
- Tekniset tiedot 81
- Varaosien ja erityisvarusteiden ti laaminen 81
- Yleisiä ohjeita 81
- Αρμόζουσα χρήση 82
- Ελληνικά 82
- Προστασία περιβάλλοντος 82
- Υποδείξεις ασφαλείας 82
- Ενεργοποίηση 84
- Περιγραφή της συσκευής 84
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 85
- Υγρός καθαρισμός μοκετών σκλη ρών επιφανειών 85
- Χειρισμός 85
- Συμβουλές καθαρισμού μέθοδος εργασίας 86
- Τρόποι καθαρισμού 86
- Ξηρή αναρρόφηση 87
- Υγρή αναρρόφηση 87
- Ανεπαρκής αναρροφητική ισχύς 88
- Ανομοιόμορφη δέσμη ψεκασμού 88
- Απενεργοποίηση 88
- Από το ακροφύσιο δεν βγαίνει νερό 88
- Βλάβες 88
- Η συσκευή δεν λειτουργεί 88
- Καθαρισμός συσκευής 88
- Καθαρισμός της σίτας της δεξαμε νής φρέσκου νερού 88
- Υψηλός θόρυβος της αντλίας απορ ρυπαντικού 88
- Φροντίδα συντήρηση 88
- Γενικές υποδείξεις 89
- Εγγύηση 89
- Παραγγελία ανταλλακτικών και ει δικών εξαρτημάτων 89
- Πρόσθετα εξαρτήματα 89
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 89
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 89
- Güvenlik uyarıları 90
- Kurallara uygun kullanım 90
- Türkçe 90
- Çevre koruma 90
- Cihaz tanýmý 92
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 92
- I şletime alma 92
- Halı zeminler sert yüzeylerin ıslak temizlenmesi 93
- Kullanımı 93
- Islak temizlik 94
- Kuru emme 94
- Temizleme önerileri çalışma şekli 94
- Temizlik yöntemleri 94
- Arızalar 95
- Cihaz çalışmıyor 95
- Cihazın temizlenmesi 95
- Kullanım dışında 95
- Memeden su çıkmıyor 95
- Püskürtme dengesiz 95
- Temiz su tankındaki süzgecin te mizlenmesi 95
- Temizlik bakım 95
- Temizlik maddesi pompası sesli ça lışıyor 95
- Yetersiz emme kapasitesi 95
- Garanti 96
- Genel bilgiler 96
- Müşteri hizmeti 96
- Teknik bilgiler 96
- Yedek parça ve özel aksesuar sipa rişi 96
- Özel aksesuar 96
- Использование по назначению 97
- Охрана окружающей среды 97
- Русский 97
- Указания по технике безо пасности 97
- Ввод в эксплуатацию 99
- Описание прибора 99
- Влажная уборка ковровых пок рытий твердых поверхностей 100
- Перед началом работы 100
- Эксплуатация 100
- Советы по очистке метод работы 101
- Способы мойки 102
- Сухая чистка 102
- Чистка во влажном режиме 102
- Вывод из эксплуатации 103
- Недопустимо выделение воды из форсунки 103
- Недостаточная мощность всасы вания 103
- Неполадки 103
- Неравномерная струя 103
- Очистить сетчатый фильтр ре зервуара чистой воды 103
- Уход техническое обслужи вание 103
- Чистка прибора 103
- Гарантия 104
- Заказ запасных частей и специ альных принадлежностей 104
- Насос моющего средства шумит 104
- Общие указания 104
- Прибор не работает 104
- Сервисная служба 104
- Специальные принадлеж ности 104
- Технические данные 104
- Biztonsági utasítások 105
- Környezetvédelem 105
- Magyar 105
- Rendeltetésszerű használat 105
- A készülék ismertetése 107
- Üzembevétel 107
- Üzembevétel előtt 107
- Használat 108
- Szőnyegpadlók kemény felületek nedves tisztítása 108
- Száraz porszívózás 109
- Tisztítási módszerek 109
- Tisztítási tippek munkamenet 109
- A készülék tisztítása 110
- Nedves szívás 110
- Nem elegendő szívóteljesítmény 110
- Nem jön víz a szórófejből 110
- Permetezősugár nem egyenletes 110
- Szűrő tisztítása a víz tartályban 110
- Ápolás karbantartás 110
- Üzemen kívül helyezés 110
- Üzemzavarok 110
- A készülék nem megy 111
- A tisztítószer szivattyú hangos 111
- Alkatrészek és különleges tartozé kok megrendelése 111
- Garancia 111
- Különleges tartozékok 111
- Műszaki adatok 111
- Szerviz 111
- Általános megjegyzések 111
- Bezpečnostní pokyny 112
- Ochrana životního prostředí 112
- Správné používání přístroje 112
- Čeština 112
- Pokyny před uvedením přístroje do provozu 114
- Popis přístroje 114
- Uvedení přístroje do provozu 114
- Mokré čištění kobercových podlah tvrdých povrchů 115
- Obsluha 115
- Tipy k čištění způsob práce se zaří zením 116
- Vysávání za sucha 116
- Čisticí metody 116
- Nedostatečný sací výkon 117
- Ošetřování údržba 117
- Poruchy 117
- Postřikovací paprsek je nerovno měrný 117
- Vysávání za mokra 117
- Vyčistěte síto v zásobníku na čers tvou vodu 117
- Z hubice nevychází voda 117
- Zastavení provozu 117
- Čištění přístroje 117
- Obecná upozornění 118
- Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 118
- Oddělení služeb zákazníkům 118
- Přístroj neběží 118
- Technické parametry 118
- Zvláštní příslušenství 118
- Záruka 118
- Čerpadlo na čisticí prostředek naplňte podle 118
- Namenska uporaba 119
- Slovenščina 119
- Varnostni napotki 119
- Varstvo okolja 119
- Opis naprave 121
- Pred zagonom 121
- Mokro čiščenje tekstilnih talnih oblog trdih površin 122
- Nasveti za čiščenje način dela 122
- Upravljanje 122
- Metode čiščenja 123
- Mokro sesanje 123
- Suho sesanje 123
- Motnje 124
- Naprava ne deluje 124
- Nezadostna sesalna moč 124
- Očistite sito v rezervoarju za svežo vodo 124
- Pršilni curek neenakomeren 124
- Ustavitev obratovanja 124
- Voda ne izstopa iz šobe 124
- Čiščenje naprave 124
- Čiščenje vzdrževanje 124
- Črpalka za čistilo je glasna 124
- Garancija 125
- Naročanje nadomestnih delov in posebnega pribora 125
- Poseben pribor 125
- Splošna navodila 125
- Tehnični podatki 125
- Uporabniški servis 125
- Ochrona środowiska 126
- Polski 126
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 126
- Zasady bezpieczeństwa 126
- Opis urządzenia 128
- Przed uruchomieniem 128
- Uruchomienie 128
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych twardych podłoży 129
- Obsługa 129
- Metody czyszczenia 130
- Odkurzanie na sucho 130
- Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy 130
- Brak wycieku wody przy dyszy 131
- Czyszczenie i konserwacja 131
- Czyszczenie sita w zbiorniku czy stej wody 131
- Czyszczenie urządzenia 131
- Nierównomierny strumień natry skowy 131
- Odkurzanie na mokro 131
- Wyłączenie z ruchu 131
- Zakłócenia 131
- Dane techniczne 132
- Gwarancja 132
- Głośno działająca pompa środka czyszczącego 132
- Instrukcje ogólne 132
- Nie wystarczająca moc ssania 132
- Serwis firmy 132
- Urządzenie nie działa 132
- Wyposażenie specjalne 132
- Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych 132
- Măsuri de siguranţă 133
- Protecţia mediului înconjurător 133
- Româneşte 133
- Utilizarea corectă 133
- Descrierea aparatului 135
- Punerea în funcţiune 135
- Înainte de punerea în funcţiune 135
- Curăţarea umedă a covoarelor su prafeţelor dure 136
- Utilizarea 136
- Aspirarea uscată 137
- Metode de curăţare 137
- Sfaturi pentru curăţare mod de lucru 137
- Aspirarea umedă 138
- Curăţarea aparatului 138
- Curăţaţi sita din rezervorul de apă proaspătă 138
- Defecţiuni 138
- Din duză nu iese apă 138
- Jet de pulverizare neuniform 138
- Scoaterea din funcţiune 138
- Îngrijire şi întreţinere 138
- Accesorii opţionale 139
- Aparatul nu funcţionează 139
- Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale 139
- Condiţii de garanţie 139
- Date tehnice 139
- Observaţii generale 139
- Pompa pentru detergent este zgo motoasă 139
- Putere de aspirare insuficientă 139
- Service ul autorizat 139
- Bezpečnostné pokyny 140
- Ochrana životného prostredia 140
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 140
- Slovenčina 140
- Popis prístroja 142
- Pred uvedením do prevádzky 142
- Uvedenie do prevádzky 142
- Obsluha 143
- Tipy na čistenie spôsob práce 143
- Vlhké čistenie kobercov alebo tvr dých povrchov 143
- Metódy čistenia 144
- Suché vysávanie 144
- Vlhké vysávanie 144
- Nedostatočný sací výkon 145
- Nerovnomerný prúd striekania 145
- Ošetrovanie údržba 145
- Poruchy 145
- Spotrebič sa nezapína 145
- Vyradenie z prevádzky 145
- Vyčistite sito v nádrži na čistú vodu 145
- Z dýzy nevyteká žiadna voda 145
- Čerpadlo čistiaceho prostriedku je hlučné 145
- Čistenie spotrebiča 145
- Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva 146
- Servisná služba 146
- Technické údaje 146
- Všeobecné pokyny 146
- Záruka 146
- Špeciálne príslušenstvo 146
- Hrvatski 147
- Namjensko korištenje 147
- Sigurnosni naputci 147
- Zaštita okoliša 147
- Opis uređaja 149
- Prije stavljanja u pogon 149
- Stavljanje u pogon 149
- Mokro usisavanje sagova i tvrdih površina 150
- Rukovanje 150
- Metode čišćenja 151
- Mokro usisavanje 151
- Savjeti za čišćenje način rada 151
- Suho usisavanje 151
- Nedovoljan učinak usisavanja 152
- Neravnomjerno prskanje 152
- Njega održavanje 152
- Pumpa za sredstvo za pranje je gla sna 152
- Smetnje 152
- Stavljanje izvan pogona 152
- Stroj ne radi 152
- Voda ne izlazi iz nastavka 152
- Čišćenje mrežice u spremniku za svježu vodu 152
- Čišćenje uređaja 152
- Jamstvo 153
- Naručivanje pričuvnih dijelova i po sebnog pribora 153
- Opće napomene 153
- Poseban pribor 153
- Servisna služba 153
- Tehnički podaci 153
- Namensko korišćenje 154
- Sigurnosne napomene 154
- Srpski 154
- Zaštita čovekove okoline 154
- Opis uređaja 156
- Pre upotrebe 156
- Stavljanje u pogon 156
- Mokro usisavanje tepiha i tvrdih površina 157
- Rukovanje 157
- Saveti za čišćenje način rada 157
- Metode čišćenja 158
- Mokro usisavanje 158
- Suvo usisavanje 158
- Nakon upotrebe 159
- Nedovoljan učinak usisavanja 159
- Nega održavanje 159
- Neravnomerno prskanje 159
- Pumpa za deterdžent je bučna 159
- Smetnje 159
- Uređaj ne radi 159
- Voda ne izlazi iz nastavka 159
- Čišćenje mrežice u rezervoaru sveže vode 159
- Čišćenje uređaja 159
- Garancija 160
- Naručivanje rezervnih delova i posebnog pribora 160
- Opšte napomene 160
- Poseban pribor 160
- Servisna služba 160
- Tehnički podaci 160
- Български 161
- Опазване на околната среда 161
- Указания за безопасност 161
- Употреба по предназначение 161
- Описание на уреда 163
- Преди пускане в експлоатация 163
- Пускане в експлоатация 163
- Мокро почистване килими твър ди повърхности 164
- Обслужване 164
- Методи на почистване 165
- Съвети при почистване начина на работа 165
- Мокро изсмукване 166
- Спиране на експлоатация 166
- Сухо изсмукване 166
- Грижи обслужване 167
- Не изтича вода от дюзата 167
- Недостатъчна мощност на из смукване 167
- Неравномерна струя на разпръс кване 167
- Повреди 167
- Помпата на почистващия препа рат е шумна 167
- Почиствайте цедката в резерво ара за чиста вода 167
- Почистване на уреда 167
- Уредът не работи 167
- Гаранция 168
- Елементи от специалната окомплектовка 168
- Общи указания 168
- Поръчка на резервни части и спе циални принадлежности 168
- Служба за работа с клиенти 168
- Технически данни 168
- Keskkonnakaitse 169
- Ohutusalased märkused 169
- Sihipärane kasutamine 169
- Enne seadme kasutuselevõttu 171
- Kasutuselevõtt 171
- Seadme osad 171
- Käsitsemine 172
- Näpunäiteid puhastamiseks kuidas töötada 172
- Vaipkatete kõvade pindade märg puhastamine 172
- Kuivimemine 173
- Märgimemine 173
- Puhastamismeetodid 173
- Ebapiisav imivõimsus 174
- Ebaühtlane piserdusjuga 174
- Hooldus 174
- Kasutuselt võtmine 174
- Otsakult ei tule vett välja 174
- Puhastusaine pump töötab valjult 174
- Puhta vee paagi sõela puhastamine 174
- Rikked 174
- Seade ei tööta 174
- Seadme puhastamine 174
- Erivarustus 175
- Garantii 175
- Klienditeenindus 175
- Tehnilised andmed 175
- Varuosade ja lisaseadmete tellimi ne 175
- Üldmärkusi 175
- Drošības norādījumi 176
- Latviešu 176
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 176
- Vides aizsardzība 176
- Aparāta apraksts 178
- Ekspluatācijas sākums 178
- Pirms ekspluatācijas sākšanas 178
- Cietu virsmu paklāju mitrā tīrīšana 179
- Iekārtas lietošana 179
- Tīrīšanas padomi darba metode 179
- Mitrā sūkšana 180
- Sausā sūkšana 180
- Tīrīšanas metodes 180
- Aparāta tīrīšana 181
- Aparāts nestrādā 181
- Ekspluatācijas pārtraukšana 181
- Kopšana tehniskā apkope 181
- Nepietiekoša sūkšanas jauda 181
- Nevienmērīga smidzināšanas strūk la 181
- No sprauslas neizplūst ūdens 181
- Skaļš tīrīšanas līdzekļa sūknis 181
- Traucējumi 181
- Tīrā ūdens tvertnes sieta tīrīšana 181
- Garantija 182
- Klientu apkalpošanas centrs 182
- Rezerves detaļu un speciālo piede rumu pasūtīšana 182
- Speciālie piederumi 182
- Tehniskie dati 182
- Vispārējas piezīmes 182
- Aplinkos apsauga 183
- Lietuviškai 183
- Naudojimas pagal paskirtį 183
- Nurodymai dėl saugos 183
- Naudojimo pradžia 185
- Prietaiso aprašymas 185
- Prieš pradedant naudoti 185
- Drėgnas kiliminių dangų kietų pa viršių valymas 186
- Naudojimas 186
- Valymo patarimai ir darbo pastabos 186
- Drėgnas valymas 187
- Sausas valymas 187
- Valymo būdai 187
- Gedimai 188
- Iš antgalio neteka vanduo 188
- Išvalykite švaraus vandens bako fil trą 188
- Naudojimo nutraukimas 188
- Nepakankama siurbimo galia 188
- Prietaisas neveikia 188
- Prietaiso valymas 188
- Purškiama netolygi srovė 188
- Techninė priežiūra 188
- Valymo priemonių siurblys veikia triukšmingai 188
- Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas 189
- Bendrieji nurodymai 189
- Garantija 189
- Klientų aptarnavimo tarnyba 189
- Specialūs priedai 189
- Techniniai duomenys 189
- Охорона довкілля 190
- Правила безпеки 190
- Правильне застосування 190
- Українська 190
- Введення в експлуатацію 192
- Опис пристрою 192
- Вологе прибирання килимових покриттів твердих поверхонь 193
- Експлуатація 193
- Перед введенням в експлуатацію 193
- Поради до очищення метод роботи 194
- Способи миття 194
- Вологе прибирання 195
- Пилосос для сухої очистки 195
- Догляд технічне обслуговування 196
- Зняття з експлуатації 196
- Неполадки 196
- Неприпустиме виділення води з форсунки 196
- Нерівномірний струмінь 196
- Очистити сітчастий фільтр елементу резервуара чистої води 196
- Очистка пристрою 196
- Гарантія 197
- Загальні вказівки 197
- Замовлення запасних частин та спеціального обладнання 197
- Насос мийного засобу шумить 197
- Недостатня потужність всмоктування 197
- Пристрій не працює 197
- Служба підтримки користувачів 197
- Спеціальне оснащення 197
- Технічні дані 197
- Www karcher com 202
Похожие устройства
- Thermex Champion ER 200 V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK 64001 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 250 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SE 4002 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-250-W Инструкция по эксплуатации
- Thermex Champion ER 300 V Инструкция по эксплуатации
- Калибр Мастер УПМ-1900/180ЕМ 00000044897 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK 64… Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-300 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SE 5.100 EU Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 255W Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 350 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK 60001 Инструкция по эксплуатации
- Festool SHINEX RAP 150 FE 570762 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-3000 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 255 Инструкция по эксплуатации
- Karcher VC 6100 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Sprint EQ 80V Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1037 Инструкция по эксплуатации
- AEG 412266 PE 150 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения