Dyson DC62 Animal Pro [10/11] Använda dyson maskinen
![Dyson DC62 Animal Pro [10/11] Använda dyson maskinen](/views2/1093323/page10/bga.png)
45
• Если это устройство было продано за пределами ЕС, данная гарантия
будет действительна, только если устройство используется в стране, в
которой оно было продано.
• Если это устройство было продано в пределах ЕС, данная гарантия будет
действительна в следующих случаях: (i) если устройство используется в
стране, в которой оно было продано (ii) если устройство используется
в Австрии, Бельгии, Франции, Германии, Ирландии, Италии,
Нидерландах, Испании или Великобритании в той же самой модели,
что и было продано, при том же самом номинальном напряжении в
соответствующей стране.
ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТСЯ
• Ремонт/замена узлов и компонентов, подверженных естественному износу
в процессе эксплуатации, в том числе: сетевые шнуры, фильтры, ролики
и колеса, щетина и подошва щеток и насадок, и все сопутствующие
им элементы.
• Нарушения в работе изделия, вызванные неосторожным обращением
во время хранения или эксплуатации с нарушением инструкции по
эксплуатации: трещины, царапины, сколы, задиры, деформация
– разрывы и растяжения компонентов, следы химического и
термического воздействия.
• Нарушения в работе изделия, вызванные нестабильностью параметров
электросети, не соответствующие установленным стандартам в РФ.
• Нарушения в работе изделия вследствие его эксплуатации в
непредназначенных для этого условиях: уборки в ремонтируемых
или строящихся помещениях; хранение или эксплуатация в среде с
повышенной влажностью более 90%, и/или при температуре менее 0°,
использование вне помещений;
• Нарушения в работе изделия, вызванные наличием следов
жизнедеятельности насекомых на внутренних компонентах изделия;
• Обращение в сервисную организацию при выявлении фактов
вмешательства в конструкцию изделия, лицами отличными от
рекомендованных Dyson.
• Нарушения работы изделия вследствие совместного использования
изделия с устройствами (напр. – удлинители, стабилизаторы напряжения и
т.п.), не являющимися оригинальными аксессуарами Dyson.
• Устранение засоров, очистка фильтров и прочих компонентов изделия,
которые осуществляются пользователем изделия.
• Использование данного устройства для уборки щебня, золы, штукатурки.
• Иные неполадки, вызванные обстоятельствами, на которые Dyson не
может влиять.
• Снижение времени разрядки аккумулятора в зависимости от срока службы
или использования аккумулятора (только для беспроводных устройств).
СРОК СЛУЖБЫ
Срок службы пылесосов Dyson составляет 7 (семь) лет с момента покупки
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ СВОЮ ГАРАНТИЮ
Для того, чтобы мы смогли оказать Вам помощь своевременно и
эффективно, зарегистрируйте, пожалуйста, свою гарантию. Вы
можете зарегистрировать гарантию, позвонив нам по телефону
8-800-100-100-2 или написав нам письмо по адресу: info.
russia@dyson.com
SE
ANVÄNDA DYSON-MASKINEN
LÄS "VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER" I DEN HÄR DYSON-
BRUKSANVISNINGEN INNAN DU GÅR VIDARE.
ANVÄNDNING
• Använd inte apparaten utomhus eller på våta ytor eller för att suga upp vatten
eller andra vätskor – det kan ge elektriska stötar.
• Se till att maskinen används i upprätt läge. Smuts och skräp kan falla ur
maskinen om den vänds upp och ned.
• Maskinen får inte vara igång när du kontrollerar igensättningar.
• Endast för inomhusbruk i hushållet och i bilen. Maskinen får inte användas när
bilen är i rörelse eller vid körning.
• Använd boost-läget genom att hålla in utlösaren och trycka på boost-knappen.
'Boost'-knappen tänds.
• Stäng av boost-läget genom att hålla in utlösaren och trycka på boost-knappen
igen. OBS! Produkten behåller det senast använda läget. Så om du använder
produkten i boost-läget och inte inaktiverar läget fungerar den i boost-läget
när den används nästa gång tills du trycker på boost-knappen för att
inaktivera läget.
• Den här produkten har kolfiberborstar. Var försiktig om du kommer i kontakt
med dem. De kan orsaka mindre hudirritationer. Tvätta händerna efter
hantering av borstarna.
INSTALLATION AV DOCKNINGSSTATION
• Använd lämpliga monteringsbeslag för din väggtyp och se till att
dockningsstationen monteras säkert. Se till att inget rörsystem (gas,
vatten, luft) eller elkablar, ledningar eller kanalsystem ligger direkt bakom
monteringsplatsen. Dockningsstationen måste monteras enligt bestämmelser
och gällande koder/standarder (statliga eller lokala lagar kan gälla).
Dyson rekommenderar att du använder skyddskläder, skyddsglasögon och
skyddsmaterial enligt behov.
MATTOR ELLER HÅRDA GOLV
• Läs tillverkarens rekommenderade rengöringsanvisning före dammsugning av
golv och mattor.
• Borsthuvudet på produkten kan skada vissa typer av mattor och golv. Vissa
mattor luddar av sig om ett roterande borsthuvud används. I sådana fall
rekommenderar vi dammsugning utan det motoriserade golvmunstycket och att
du rådfrågar tillverkaren.
• Före dammsugning av högglansgolv, t.ex. trä eller linoleum, kontrollerar du att
golvverktygets undersida och dess borstar är fria från främmande föremål som
kan ge upphov till märken.
SKÖTSEL AV DYSON-MASKINEN
• Utför inga andra underhålls- eller reparationsarbeten än vad som beskrivs
i den här Dyson-bruksanvisningen eller rekommenderas av personal från
Dysons akutnummer.
• Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan
garantin upphävas.
• Förvara maskinen inomhus. Använd eller förvara den inte i temperaturer under
0 °C. Se till att maskinen har rumstemperatur före användning.
• Rengör maskinen med en torr trasa. Använd inte smörjmedel, rengöringsmedel,
putsmedel eller rumsspray på någon av maskinens delar.
DAMMSUGNING
• Använd inte maskinen utan den genomskinliga behållaren och filtret på plats.
• Fint damm, t.ex. gipsdamm eller mjöl, får bara sugas upp i mycket
små mängder.
• Använd inte maskinen till att plocka upp vassa, hårda föremål, små leksaker,
nålar, gem, osv. De kan skada maskinen.
• Vid dammsugning kan vissa mattor generera små statiska laddningar i den
genomskinliga behållaren eller staven. De är ofarliga och inte förknippade
med elnätet. För att minimera eventuella effekter av detta ska du inte sticka in
handen eller något föremål i den genomskinliga behållaren innan du har tömt
den och sköljt den med kallt vatten. Använd bara en fuktad duk vid rengöring
av den genomskinliga behållaren. (Se "Rengöring av den genomskinliga
behållaren".)
• Var extra försiktig när du dammsuger trappor.
• Placera inte maskinen på stolar, bord, osv.
• Tryck inte ned munstycket för hårt när maskinen används eftersom det kan
skada den.
• Låt inte rengöringshuvudet stanna för länge på ett ställe under längre tid på
ömtåliga golv.
• På vaxade golv kan rengöringshuvudets rörelser skapa en ojämn lyster. Om det
händer torkar du med en fuktad trasa, polerar området med vax och väntar tills
det har torkat.
DIAGNOSTIK –HUVUDDEL
När den används, utlösaren intryckt:
TÖMNING AV DEN
GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
• Töm behållaren när innehållet når MAX-markeringens nivå – den får
inte överfyllas.
• Se till att maskinen har kopplats från laddaren före tömning av den
genomskinliga behållaren. Var noga med att inte dra i "ON"-utlösaren.
• Det är en god idé att ta bort staven och golvverktyget för att förenkla tömning
av den genomskinliga behållaren.
• Töm ut smutsen genom att trycka på den röda knappen vid den genomskinliga
behållaren: Tryck en gång för att öppna i botten på behållaren. Tryck en gång
till för att lossa den genomskinliga behållaren från huvuddelen på produkten.
• Sätt en plastpåse runt behållaren och töm den för att minimera damm-
och allergenkontakt.
• Ta försiktigt bort den genomskinliga behållaren från påsen.
• Förslut påsen ordentligt och kassera den på normalt sätt.
• Stäng bottenluckan på den genomskinliga behållaren så att den snäpper fast
och stängs ordentligt.
RENGÖRING AV DEN
GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
• Se till att maskinen har kopplats från laddaren före borttagning av den
genomskinliga behållaren. Var noga med att inte dra i "ON"-utlösaren.
• Ta bort staven och golvverktyget.
• Tryck på den röda knappen vid den genomskinliga behållaren: Tryck en
gång för att öppna i botten på behållaren. Tryck en gång till för att lossa den
genomskinliga behållaren från huvuddelen på produkten.
• Ta försiktigt bort den genomskinliga behållaren.
• Använd bara en fuktad duk vid rengöring av den genomskinliga behållaren.
• Använd inte rengöringsmedel, putsmedel eller rumsspray vid rengöring av den
genomskinliga behållaren.
• Rengör inte behållaren i en diskmaskin.
• Rengör cyklonens hölje med borsten på kombinationsmunstycket för att ta bort
ludd och damm.
• Se till att behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka.
• Sätt tillbaka den genomskinliga behållaren genom att trycka den genomskinliga
behållaren uppåt och inåt. Den klickar på plats.
• Stäng bottenluckan på den genomskinliga behållaren så att den snäpper fast
och stängs ordentligt.
TVÄTTA FILTRET
• Se till att maskinen har kopplats från laddaren före borttagning av filtret. Var
noga med att inte dra i "ON"-utlösaren.
• Maskinen har ett tvättbart filter som är placerat enligt bilden.
• Ta loss filtret genom att lyfta ut det ur produktens ovandel.
Lyser med blått fast sken: Boost-läget PÅ.
Släckt lampa: Kraftig sugstyrka.
Blinkar blått: Varning för urladdat batteri.
Blinkar snabbt blått: Ingen effekt, tillfälligt fel
(kontrollera t.ex. filtret eller om röret är blockerat).
Содержание
- Clik clik 1
- Important 1
- Lavage du filtre filter waschen filter wassen lavado del filtro lavaggio del filtro промывайте фильтр operite filter 1
- Operating manual 1
- Register 1
- Wash filter 1
- Your guarantee today 1
- Assistenza clienti dyson 2
- Dyson customer care 2
- Dyson klantenservice 2
- Dyson kundendienst 2
- Dysonova pomoč uporabnikom 2
- Enregistrement par téléphone ou en ligne registration online oder telefonisch online of telefonisch registreren registro online o por teléfono registrazione online su www dyson it позвоните нам по бесплатному номеру 8 800 100 100 2 или напишите письмо по адресу info russia dyson com registrirajte se preko spleta ali telefona 2
- Register online or by phone 2
- Service consommateurs dyson 2
- Servicio de atención al cliente dyson 2
- Www dyson com 2
- Сервис дайсон 2
- De här varningarna gäller maskinen och i förekommande fall alla verktyg tillbehör laddare eller nätadaptrar 3
- Denna maskin är endast avsedd för hushållsbruk 3
- Läs och spara dessa instruktioner 3
- Minska risken för brand elektriska stötar och personskador 3
- När du använder en elektrisk apparat ska du alltid följa vissa grundläggande säkerhetsföreskrifter inklusive de följande 3
- Ru важные инструкции по технике безопасности 3
- Se viktiga säkerhetsföreskrifter 3
- Varning 3
- Во избежание риска возгорания поражения электрическим током или получения травмы 3
- Данное устройство предназначено только для бытового пользования 3
- Предупреждение 3
- При пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности включая те что приведены ниже 3
- Прочитайте и сохраните данные инструкции 3
- Эти предупреждения относятся к устройству а также к любым съемным приспособлениям принадлежностям зарядным устройствам и адаптерам питания в случаях где они применимы 3
- Clik clik 4
- Clik clik 5
- Important 6
- Горит синим режим усиления мощности включен 8
- Диагностика корпус 8
- Ковры или твердые полы 8
- Мигает синим предупреждение о низком уровне заряда аккумулятора 8
- Не горит мощного всасывания 8
- Опустошение контейнера 8
- Очистка прозрачного контейнера 8
- Промывка фильтра 8
- Установка настенного крепления 8
- Устранение засоров 8
- Уход за устройством dyson 8
- Часто мигает синим нет питания временная неисправность например следует проверить фильтр и наличие засорений 8
- Чистка пылесосом 8
- Эксплуатация 8
- Эксплуатация устройства dyson 8
- Гарантия 9
- Горит желтым не заряжается временная неисправность например слишком высокая или низкая температура 9
- Горит синим включен 9
- Горит синим заряжается 9
- Диагностика аккумулятор 9
- Зарядка и хранение 9
- Засоры защита от перегрева 9
- Информация по утилизации 9
- Мигает желтым нет питания временная неисправность например слишком высокая или низкая температура 9
- Мигает красным неисправность позвоните в службу поддержки компании dyson 9
- Мигает синим нет питания поменяйте аккумулятор 9
- Не горит зарядка закончена 9
- Правила техники безопасности по эксплуатации аккумуляторов 9
- Предостережение 9
- Рекомендации по использованию 9
- Сервис дайсон 9
- Уважаемый покупатель 9
- Что покрывается 9
- Använda dyson maskinen 10
- Användning 10
- Blinkar blått varning för urladdat batteri 10
- Blinkar snabbt blått ingen effekt tillfälligt fel kontrollera t ex filtret eller om röret är blockerat 10
- Dammsugning 10
- Diagnostik huvuddel 10
- Installation av dockningsstation 10
- Lyser med blått fast sken boost läget på 10
- Mattor eller hårda golv 10
- Rengöring av den genomskinliga behållaren 10
- Skötsel av dyson maskinen 10
- Släckt lampa kraftig sugstyrka 10
- Tvätta filtret 10
- Tömning av den genomskinliga behållaren 10
- Зарегистрируйте свою гарантию 10
- Срок службы 10
- Что не покрывается 10
- If you have a question about your dyson appliance call the dyson customer care helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance or contact us via the dyson website 11
- Important 11
- Wash filter lavage du filtre filter waschen filter wassen lavado del filtro lavaggio del filtro промывайте фильтр operite filter 11
- Wash filter with cold water at least every month laver le filtre à l eau froide une fois par mois minimum waschen sie den filter mindestens einmal im monat mit kaltem wasser aus was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water lave el filtro con agua fría al menos una vez al mes lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese промывайте фильтр холодной водой не реже одного раза в месяц filter operite s hladno vodo vsaj enkrat na mesec 11
- Www dyson com 11
Похожие устройства
- Sencor SFH 8011 Инструкция по эксплуатации
- Philips 8FF3CME Инструкция по эксплуатации
- Philips 8FF3CDW Инструкция по эксплуатации
- Sencor SFH 8010 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SFH 7010 Инструкция по эксплуатации
- Philips 10FF3CME Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCF 2004 Инструкция по эксплуатации
- Philips 10FF3CDW Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCF 2003 Инструкция по эксплуатации
- Philips 8FF3FPW Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCF 2001 Инструкция по эксплуатации
- Philips 7FF3FPB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TCH7091ER Инструкция по эксплуатации
- Sencor SWS 300 Инструкция по эксплуатации
- Philips 6FF3FPW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG56343NN Инструкция по эксплуатации
- Sencor SWS 270 Инструкция по эксплуатации
- Philips 7FF2M4 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje Classico ECK63CLI Инструкция по эксплуатации
- Philips 7FF2CWO Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения