Philips AZ1575 [5/12] Питание

Philips AZ1575 [5/12] Питание
èàíÄçàÖ
16
èÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ ÒÂÚË, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ.
èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ·‡Ú‡ÂË, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌ ÎË ÒÂÚ‚ÓÈ
ÔÓ‚Ó‰ ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍË.
ÅÄíÄêÖà (èé éèñàà)
1. éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÂÒÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈ ÚËÔ‡
R-20, UM-1 ËÎË D-cells (ÔÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ˘ÂÎÓ˜Ì˚Â), Òӷ≇fl
Ô‡‚ËθÌÛ˛ ÔÓÎflÌÓÒÚ¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËflÏË ÒËÏ‚ÓÎÓ‚
«+» Ë «-», Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ÌÛÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
чژËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ)
éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‰‚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ ÄÄÄ, R03 ËÎË UM-4 (ÔÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË
˘ÂÎÓ˜Ì˚Â).
2. á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ, ÔÓ‚ÂË‚, ˜ÚÓ ·‡Ú‡ÂË
Ô‡‚ËθÌÓ Ë Ì‡‰ÂÊÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ̇ ÏÂÒÚÓ. íÂÔÂ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
„ÓÚÓ‚Ó Í ‡·ÓÚÂ.
ÖÒÎË „ÓËÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ BATT LOW, ÚÓ ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ,
˜ÚÓ ·‡Ú‡ÂË Ì‡˜Ë̇˛Ú ‡ÁflʇڸÒfl.
à̉Ë͇ÚÓ BATT LOW ÏÓÊÂÚ ÔÓ„‡ÒÌÛÚ¸, ÂÒÎË ·‡Ú‡ÂË
ÒÎ˯ÍÓÏ Ò··˚Â.
çÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ·‡Ú‡ÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÛÚ˜ÍÂ
˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ËÎË ÊÂ Í ‚Á˚‚Û ·‡Ú‡ÂÈ.
ëΉӂ‡ÚÂθÌÓ:
ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚:
̇ÔËÏÂ, ˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË Ë ˆËÌÍÓ‚Ó-͇·Ó̇ÚÌ˚ÏË. ÑÎfl
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ·‡Ú‡ÂflÏË Ó‰Ë̇ÍÓ‚Ó„Ó
ÚËÔ‡.
èË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌËË ÌÓ‚˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Òϯ˂‡Ú¸
ÒÚ‡˚ ·‡Ú‡ÂË Ò ÌÓ‚˚ÏË.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË, ÂÒÎË ‚˚ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ Ëı
ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ èàíÄçàü Äë (èÖêÖåÖççéÉé íéäÄ)
1. èÓ‚Â¸ÚÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË Á̇˜ÂÌ˲,
Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ÚËÔÓ‚ÓÈ Ú‡·ÎˈÂ, ̇ıÓ‰fl˘ÂÈÒfl ̇ Á‡‰ÌÂÈ
ÒÚÓÓÌ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÖÒÎË ˝ÚÓ Á̇˜ÂÌË Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ, ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ
χÒÚÂÒÍÓÈ.
2. ÖÒÎË ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò̇·ÊÂÌÓ ÒÂÎÂÍÚÓÓÏ Ì‡ÔflÊÂÌËfl, ÚÓ
ÒΉÛÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˝ÚÓÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ̇ Á̇˜ÂÌËÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÂ
̇ÔflÊÂÌ˲ ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË.
3. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ÔÓ‚Ó‰ Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ; Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó „ÓÚÓ‚Ó Í ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.
4. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÒΉÛÂÚ
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÒÂÚÂ‚Û˛ ‚ËÎÍÛ ÓÚ Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍË.
AZ 1575 /14 page 16
êÛÒÒÍËÈ
CD RE
CD SY
A
Z
1
5
7
5
C
D
R
A
D
I
O
C
A
S
S
E
T
T
E
R
E
C
O
R
D
E
R
S
T
O
P
P
L
A
Y
P
A
U
S
E
P
R
O
SOUND CO
B
A
T
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
CD REWRITABL
E
CD SYNCRO STRA
T
R
A
Z
1
5
7
5
C
D
R
A
D
I
O
C
A
S
S
E
T
T
E
R
E
C
O
R
D
E
R
S
T
O
P
P
L
A
Y
P
A
U
S
E
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
+
0
V
O
L
AZ157514 15-12-2000 18:48 Pagina 16

ПИТАНИЕ По возможности пользуйтесь питанием от сети если вы хотите продлить срок использования батарей Перед тем как вставить батареи проверьте отсоединен ли сетевой провод от устройства и настенной розетки БАТАРЕИ ПО ОПЦИИ 1 Откройте отделение для батарей и вставьте шесть батарей типа Н 20 иМ 1 или О сеПв по возможности щелочные соблюдая правильную полярность в соответствии с обозначениями символов и как показано внутри отделения для батарей Датчик дистанционного управления поставляется в комплекте Откройте отделение для батарей и вставьте две батареи типа ААА ПОЗ или ЦМ 4 по возможности щелочные 2 Закройте крышку отделения для батарей проверив что батареи правильно и надежно установлены на место Теперь устройство готово к работе Если горит надпись ВАТТ LOW то это свидетельствует о том что батареи начинают разряжаться Индикатор ВАТТ LOW может погаснуть если батареи слишком слабые Неправильное использование батарей может привести к утечке электролита и повреждению отделения или же к взрыву батарей Следовательно Не пользуйтесь одновременно батареями различных типов например щелочными и цинково карбонатными Для устройства следует пользоваться батареями одинакового типа При вставлении новых батарей не пытайтесь смешивать старые батареи с новыми Удалите батареи если вы не будете пользоваться устройством на протяжении длительного времени Батареи содержат химические вещества поэтому их следует выбрасывать соответствующим образом ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПИТАНИЯ АС ПЕРЕМЕННОГО ТОКА 1 Проверьте соответствует ли напряжение местной сети значению указанному на типовой таблице находящейся на задней стороне устройства Если это значение не соответствует указанному проконсультируйтесь с вашим дилером или ремонтной мастерской 2 Если ваше устройство снабжено селектором напряжения то следует установить этот селектор на значение соответствующее напряжению местной сети 3 Подсоедините сетевой провод к настенной розетке таким образом устройство готово к использованию 4 Для того чтобы полностью отключить устройство следует отсоединить сетевую вилку от настенной розетки 16