Beretta CIAO 16 C S I [11/32] Монтаж
![Beretta CIAO 16 C S I [11/32] Монтаж](/views2/1655791/page11/bgb.png)
11
25
25
200
50
50
размеры в мм
рис. 3.1
3 МОНТАЖ
3.1 Правила установки
Монтаж должен осуществляться квалифицированным
специалистом, допущенным к работе с данным оборудованием.
Необходимо учитывать требования соответствующих
нормотивов при установке данного оборудования.
РАСПОЛОЖЕНИЕ
Для данного типа котлов возможны различные конфигурации
отвода дымовых газов и забора воздуха: C12, C22, C32, C42,
C52, C82 (см. стр. 13).
Для правильной установки котла необходимо учитывать, что:
- его нельзя устанавливать над плитой или другим
оборудованием для приготовления пищи;
- его нельзя устанавливать в жилых помещениях;
- запрещено хранить горючие вещества в помещении, где
установлен котел;
- если стена чувствительна к теплу (например, деревянная
стена), ее необходимо защитить соответствующей
теплоизоляцией.
МИНИМАЛЬНЫЕ РАССТОЯНИЯ
Для того чтобы можно было получить доступ внутрь котла
для проведения планового технического обслуживания, при
монтаже
необходимо оставить минимальные расстояния до
стен и предметов (см. рис.3.1)
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данный котел предназначен для закрытых систем отопления
с принудительной циркуляцией. Для обеспечения длительной
и эффективной работы котла и системы отопления
рекомендуется выполнять разводку системы отопления из
полимерной или медной трубы. На входе воды из системы
отопления в котел необходимо
установить механический
фильтр. В качестве приборов отопления предпочтительно
использовать современные малоинерционные радиаторы
(стальные панельные, алюминиевые, и.т.д.) Перед монтажом
котла следует тщательно промыть все трубопроводы системы
отопления, для того чтобы удалить оттуда все посторонние
частицы, которые могут отрицательно сказаться на работе
котла. В качестве теплоносителя в системе отопления
рекомендуется
использовать воду. Качество используемой
в системе отопления и ГВС воды должно соответствовать
следующим параметрам:
Водородный показатель РН 6-8
Жесткость общая не более 3.5 мг-экв/л
Содержание железа не более 0,3 мг/л
Если жесткость исходной воды превышает 3.5 мг-
экв/л рекомендуется установить на входе воды в котел
полифосфатный дозатор, который обрабатывает поступающую
в
котел воду, защищая теплообменное оборудование котла
от отложения солей жесткости. Полифосфатный дозатор не
входит в стандартную комплектацию котла и поставляется по
отдельному заказу.
Если жесткость исходной воды превышает 9 мг-экв/л следует
использовать установки для умягчения воды.
Под предохранительным сбросным клапаном установите
воронку для сбора воды и дренажный трубопровод на случай
утечек воды при избыточном давлении в системе отопления.
На трубопроводе подачи холодной воды из
водопровода в котел необходимо установить
предохранительный сбросной клапан, рассчитанный
на давление 6 бар (между предохранительным
клапаном и котлом запрещается установка какой-
либо запорной арматуры).
Перед первым розжигом котла удостоверьтесь, что
котел настроен на тот тип газа, который подается по
газопроводу.
3.2 Крепление котла к стене и гидравлические
подключения
В стандартной комплектации котел поставляется с
кронштейном для крепления котла.
Для установки котла выполните следующую
последовательность действий:
- закрепите кронштейн (F) – рис. 3.2 – на стене и с помощью
уровня проверьте, чтобы она находились в идеальном
горизонтальном положении
- разметьте верхние отверстия (диаметром 6 мм), которые
необходимы для того, чтобы закрепить кронштейн
- убедитесь в том, что
все размеры определены точно, после
чего с помощью дрели со сверлом, диаметр которого указан
выше, проделайте отверстия в стене
- прикрепите к стене кронштейн, используя дюбели
Выполните гидравлические подключения.
Ниже описаны расположение и размеры для гидравлических
подключений (рис 3.2а).
Содержание
- Маркировка 2
- Указывает на соответствие изделия техническим регламентам украины узбекистана беларуси казахстана молдовы и россии 2
- Установка и наладка котла должна производиться квалифицированными специалистами обученным и допущенными к работе с данным оборудованием в соответствии с действующими нормативами при монтаже котла должны соблюдаться местные нормы противопожарной и газовой безопасности 2
- Чтобы лучше познакомиться со своим новым котлом и в полной мере оценить преимущества индивидуального отопления и производства горячей воды мы просим вас внимательно прочитать это руководство оно поможет вам правильно пользоваться котлом и в нужное время проводить его техобслуживание 2
- A меры предосторожности и безопасности 3
- A отключение котла 3
- A панель управления 3
- A проверки 3
- A розжиг котла 3
- A характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 3
- В тексте руководства можно встретить следующие символы 3
- Внимание действия которые требуют повышенного внимания и соответствующей подготовки 3
- Запрещено действия которые нельзя выполнять ни в коем случае 3
- Монтаж 3
- Описание котла 3
- Отметка о продаже 3
- Предупреждения и меры безопасности 3
- Розжиг и работа 3
- Руководство для монтажника 3
- Руководство для пользователя 3
- Техническое обслуживание 3
- Указатель 3
- Описание 4
- Описание котла 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждения и меры безопасности 4
- Жк дисплей 4 5
- Компоненты котла 5
- Панель управления 5
- Вторая скорость 6
- Габаритные размеры 6
- График зависимости остаточного напора в системе отопления от производительности приведен ниже подбор размеров трубопроводов в системе отопления должен производиться с учетом значения остаточного напора 6
- Напор метры водяного столба 6
- Необходимо учитывать то что котел будет работать правильно в том случае если через теплообменник будет циркулировать достаточное количество воды для этой цели в котле имеется автоматический бай пас который обеспечивает нужный уровень расхода воды проходящей через теплообменник системы отопления при любых рабочих условиях 6
- Остаточный напор циркуляционного насоса 6
- Первая скорость 6
- Расход л час 6
- Рис 2 6
- Третья скорость 6
- Характеристика циркуляционного насоса 6
- Характеристика циркуляционного насоса с увеличенным напором аксессуар 6
- Гидравлическая схема 7
- Подключение внешних устройств 7
- Cn6 cn5 8
- Белый белый 8
- Газовый клапан 8
- Коричневый 8
- Перемычка регулятора комнатной температуры напряжение 24 в 8
- Серый серый 8
- Фиолетовый фиолетовый 8
- Чёрный чёрный 8
- Электрическая схема 8
- Электрод розжига 8
- Технические характеристики 9
- Комплектация 10
- Котел поставляется в картонной упаковке для распаковки котла выполните следующую последовательность действий положите котел на землю на самую длинную сторону разрежьте скотч которым заклеен верхний шов раскройте картонную коробку разрежьте коробку вдоль кромок как показывает надпись отпечатанная на упаковке в упаковке содержится шаблон для разметки крепежных отверстий кронштейн для навески котла руководство по эксплуатации технический паспорт 10
- Котел снабжен специальной идентификационной наклейкой на русском языке в которой указываются основные технические параметры и индивидуальный заводской номер эта наклейка находится внутри котла наличие этой наклейки означает что котел успешно прошел приемочные испытания на заводе изготовителе и соответствует заявленным техническим характеристикам 10
- Параметры 10
- Свидетельство о приемке идентификация 10
- Крепление котла к стене и гидравлические подключения 11
- Монтаж 11
- Правила установки 11
- R m g ac af 12
- Электрическое подключение 12
- Присоединение газа 13
- Ø 60 100 котел поставляется подготовленным к присоединению к коаксиаль ным дымоотводам воздуховодам отверстие e f для забора воз духа закрыто рис 3 3 коаксиальные дымоотводы воздуховоды могут быть размещены произвольно относительно котла при этом необходимо соблюдать ограничения по максимальной длине при веденные в таблице при монтаже дымоотводов воздуховодов руководствуйтесь инструкциями поставляемыми вместе с ними на рис 3 и 3 3 показаны базовые размеры необходимые для присоединения коаксиального дымоотвода воздуховода рас стояния отмеряются от крепежного кронштейна котла в зависимости от получившейся длины дымоотвода воздуховода необходимо установить фланец дымовых газов c выбрав один из тех которые поставляются с котлом котле смотри приведенную далее таблицу 14
- В помещениях где установлены котлы с закрытой камерой сгорания следует предусматривать общеобменную вентиляцию по расчету но не менее одного обмена в 1 ч котел должен быть соединен с коаксиальными или раздельными дымоотводами и воздуховодами которые должны быть выве дены наружу через крышу или наружную стену эффективная и безопасная работа котла гарантируется только в случае использования оригинальных дымоотводов и воздухово дов предназначенных для котлов с закрытой камерой сгорания данное оборудование не входит в стандартную комплектацию и поставляется по отдельному заказу при установке дымоот водов и воздуховодов убедитесь что все соединения осущест влены правильно в соответствие с прилагаемой инструкцией к одному коллективному дымоходу допускается подключение нескольких котлов при условии что все они имеют герметичную 14
- Коаксиальные дымоотводы воздуховоды 14
- Коаксимальные дымоотводы воздуховоды ø 80 125 используются при необходимости увеличения общей протяжен ности дымоотводов воздуховодов коаксиального типа для прохода через стену выполните отверстие диаметром ø 130 мм в зависимости от длины установленных дымоходов воздухово дов необходимо установить соответствующий фланец дымовых газов выбрав из тех что входят в комплект поставки котла смотри таблицу 14
- Рис 3 14
- Удаление продуктов сгорания и забор воздуха 14
- Рис 3 0 15
- Коаксиальная система ø 80 125 мм 16
- Коаксиальная система ø80 мм 16
- Конденсатоотводчик не обязателен 16
- Конденсатоотводчик обязателен 16
- Рис 3 0 16
- Заполнение системы отопления 17
- Слив воды из контура гвс 17
- Слив воды из системы отопления 17
- Датчик уличной температуры артикул 20049748 18
- Отключение котла 20
- Предварительные проверки 20
- Регулирование температуры воды в контуре гвс 20
- Розжиг и работа 20
- Розжиг котла 20
- Разблокировка котла 21
- Регулировка 21
- Регулировка максимальной и минимальной мощности для контура гвс 21
- Характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 21
- Электрическое регулирование минимальной и максимальной мощности в режиме отопления 22
- Переход на газ другого типа 23
- Внеплановое техническое обслуживание 24
- Плановое обслуживание 24
- Проверка параметров горения 24
- Техническое обслуживание 24
- A предупреждения и меры безопасности 25
- Руководство для пользователя 25
- А пан ель управления 26
- А розжиг котла 26
- Жк дисплей 4 26
- А отключение 28
- А проверки 28
- В течение цикла антизамерзания на жк дисплее будет высвечиваться символ 28
- А характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 29
- Разблокировка котла чтобы возобновить работу котла переведите переключатель режимов работы в положение рис 3 подождите 5 6 секунд затем снова переведите его в нужное положение после этого котел запуститься автоматически замечание если не удаётся возобновить нормальную работу котла вызовите сервисного специалиста 29
- Различные режимы работы котла и неисправности отображаются на жк дисплее следующими символами 29
- Состояние котла жк дисплей 29
- Отметка о проведенных ремонтах и техническом обслуживании 30
- Отметка о продаже 30
Похожие устройства
- Beretta CIAO 24 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I NORD Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 28 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 28 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 R S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 R A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 35 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 50 R S I green Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY green 25 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 16RSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 25CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 25RSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 30CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 35CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 35RSI Руководство по эксплуатации