Beretta CIAO 16 C S I [4/32] Предупреждения и меры безопасности
![Beretta CIAO 16 C S I [4/32] Предупреждения и меры безопасности](/views2/1655791/page4/bg4.png)
4
1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Настоящее руководство по эксплуатации (технический
паспорт) является неотъемлемой частью котла.
Руководство должно постоянно храниться вместе
с котлом, в том числе при передаче котла другому
владельцу или установке его на новое место. В случае
порчи или утери дубликат можно получить по месту
покупки оборудования.
Установка котла, равно как и любые другие действия
по обслуживанию и ремонту, должны производиться
квалифицированными специалистами, обученным и
допущенными к работе с данным оборудованием.
Данный котел разрешается применять только для тех
целей, для которых он предназначен. Изготовитель
не несет договорной и иной ответственности за ущерб,
причиненный людям, животным или имуществу
вследствие неправильной установки или регулировки или
несвоевременного технического обслуживания, а также в
результате ненадлежащего использования котла.
Запрещается изменять параметры регулировки самого
котла и предохранительных устройств в течение
всего срока службы без разрешения изготовителя или
поставщика.
Данный котел предназначен для нужд отопления и
производства горячей воды и должен быть подключен
к системе отопления и к системе ГВС, характеристики
которых соответствуют техническим данным и мощности
котла.
При обнаружении утечки воды нужно перекрыть подачу
воды в котел и незамедлительно обратиться в сервисную
службу или квалифицированному специалисту.
В случае поломки или неправильного функционирования
котла выключите его, не предпринимая никаких попыток
самостоятельно устранить неполадки.
Если котел не используется в течение длительного времени,
перекройте подачу газа и отключите электропитание. Если
существует возможность заморозков, слейте воду из котла.
Техническое обслуживание котла должно производиться
квалифицированным обученным специалистом не реже
одного раза в год.
Запрещается хранение неработающего котла в
не отапливаемых помещениях при температуре
окружающей среды ниже 0°С.
Правила техники безопасности:
Не используйте котел для иных целей, чем те, для
которых он предназначен.
Не прикасайтесь к котлу влажными или мокрыми частями
тела.
Категорически запрещается закрывать или уменьшать
вентиляционные отверстия в помещении, где
установлен котел. Вентиляционные отверстия являются
необходимым условием правильного горения.
При обнаружении запаха газа запрещается включать или
выключать любые электрические устройства, которые могут
вызвать искрение — выключатели, телефоны, электробытовые
приборы и т. п. Проветрите помещение, откройте окна и двери
и перекройте кран подачи газа в котел.
Перед проведением любых работ по очистке котла
обязательно отключите электропитание котла.
Не храните горючие материалы и емкости из-под них в
помещении, где установлен котел.
Не пытайтесь сами починить котел.
Запрещается растягивать, отрывать или скручивать
электрические провода, выходящие из котла, даже если
котел не присоединен к сети электропитания.
2 ОПИСАНИЕ КОТЛА
2.1 Описание
Котлы серии CIAO CSI — это настенные газовые котлы,
предназначенные для отопления и производства горячей воды
хозяйственно-бытового назначения.
Котлы CIAO CSI с принудительным дымоудалением и
воздухозабором относятся к одной из категорий: C12, C22,
C32, C42, C52, C82 (см. стр. 13).
Расшифровка наименования
CIAO 16 C S I
12345
1- наименование семейства
2- округленная полезная мощность котла в кВт
3- двухконтурный котел
4- закрытая камера сгорания
5- электророзжиг и ионизационный контроль наличия пламени
Расшифровка даты производства
Вид заводского номера: XXXXXXXXXXX
1. Год производства – четвертый знак в заводском номере ( буква
латинского алфавита A-2005, B-2006, C-2007,...........I-2013 и
т.д. по алфавиту)
2. Порядковый номер недели производства в текущем году –
пятый и
шестой знаки в заводском номере.
Пример: B9FI2850556 - котел произведен на 28 неделе 2013 года.
Основные компоненты и функциональные возможности котла:
• плата с микропроцессором, управляющая входами,
выходами и аварийными сигналами
• электронная модуляция обеспечивает плавное регулирование
мощности в режиме ГВС и отопления
• электронный розжиг с контролем пламени ионизационного типа
• плавный автоматический розжиг
• встроенный стабилизатор давления
газа
• возможность электронного регулирования максимальной и
минимальной мощности
• переключатель OFF-RESET для перезапуска после
остановки по аварийному сигналу, выбор режима
Лето, выбор режима Зима, регулятор температуры в контуре
отопления
• регулятор температуры в контуре ГВС
• датчик NTC для контроля температуры в контуре отопления
• датчик NTC для контроля температуры в контуре ГВС
• циркуляционный насос с автовоздушником
• автоматический
бай-пас контура отопления
• коаксиальный теплообменник для нагрева воды контура
отопления и ГВС
• расширительный бак на 7 л
• кран подпитки системы отопления
• манометр для контроля давления воды в системе отопления
• имеется место для установки термостата температуры в
помещении 24 В
• выполнена подготовка для подключения следующих
аксессуаров: датчик уличной температуры, который
позволяет осуществлять
функцию погодозависимого
регулирования, пульт дистанционного управления, комплект
для передачи на расстояние сигнала о блокировке.
• функция защиты циркуляционного насоса от заклинивания,
которая активируется автоматически через каждые 24 часа
после последнего цикла работы насоса
• закрытая камера сгорания
• устройство контроля пламени, ионизационного типа, при
пропадании пламени оно перекрывает подачу газа и подает
световой сигнал
• гидравлический прессостат, контролирующий давление
воды в контуре отопления
• предельный термостат, который контролирует перегрев котла
• прессостат дымоудаления, который следит за работой
вентилятора и системой дымоудаления
• предохранительный сбросной клапан на 3 бар, установлен в
контуре отопления
• защита от замерзания
Содержание
- Маркировка 2
- Указывает на соответствие изделия техническим регламентам украины узбекистана беларуси казахстана молдовы и россии 2
- Установка и наладка котла должна производиться квалифицированными специалистами обученным и допущенными к работе с данным оборудованием в соответствии с действующими нормативами при монтаже котла должны соблюдаться местные нормы противопожарной и газовой безопасности 2
- Чтобы лучше познакомиться со своим новым котлом и в полной мере оценить преимущества индивидуального отопления и производства горячей воды мы просим вас внимательно прочитать это руководство оно поможет вам правильно пользоваться котлом и в нужное время проводить его техобслуживание 2
- A меры предосторожности и безопасности 3
- A отключение котла 3
- A панель управления 3
- A проверки 3
- A розжиг котла 3
- A характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 3
- В тексте руководства можно встретить следующие символы 3
- Внимание действия которые требуют повышенного внимания и соответствующей подготовки 3
- Запрещено действия которые нельзя выполнять ни в коем случае 3
- Монтаж 3
- Описание котла 3
- Отметка о продаже 3
- Предупреждения и меры безопасности 3
- Розжиг и работа 3
- Руководство для монтажника 3
- Руководство для пользователя 3
- Техническое обслуживание 3
- Указатель 3
- Описание 4
- Описание котла 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждения и меры безопасности 4
- Жк дисплей 4 5
- Компоненты котла 5
- Панель управления 5
- Вторая скорость 6
- Габаритные размеры 6
- График зависимости остаточного напора в системе отопления от производительности приведен ниже подбор размеров трубопроводов в системе отопления должен производиться с учетом значения остаточного напора 6
- Напор метры водяного столба 6
- Необходимо учитывать то что котел будет работать правильно в том случае если через теплообменник будет циркулировать достаточное количество воды для этой цели в котле имеется автоматический бай пас который обеспечивает нужный уровень расхода воды проходящей через теплообменник системы отопления при любых рабочих условиях 6
- Остаточный напор циркуляционного насоса 6
- Первая скорость 6
- Расход л час 6
- Рис 2 6
- Третья скорость 6
- Характеристика циркуляционного насоса 6
- Характеристика циркуляционного насоса с увеличенным напором аксессуар 6
- Гидравлическая схема 7
- Подключение внешних устройств 7
- Cn6 cn5 8
- Белый белый 8
- Газовый клапан 8
- Коричневый 8
- Перемычка регулятора комнатной температуры напряжение 24 в 8
- Серый серый 8
- Фиолетовый фиолетовый 8
- Чёрный чёрный 8
- Электрическая схема 8
- Электрод розжига 8
- Технические характеристики 9
- Комплектация 10
- Котел поставляется в картонной упаковке для распаковки котла выполните следующую последовательность действий положите котел на землю на самую длинную сторону разрежьте скотч которым заклеен верхний шов раскройте картонную коробку разрежьте коробку вдоль кромок как показывает надпись отпечатанная на упаковке в упаковке содержится шаблон для разметки крепежных отверстий кронштейн для навески котла руководство по эксплуатации технический паспорт 10
- Котел снабжен специальной идентификационной наклейкой на русском языке в которой указываются основные технические параметры и индивидуальный заводской номер эта наклейка находится внутри котла наличие этой наклейки означает что котел успешно прошел приемочные испытания на заводе изготовителе и соответствует заявленным техническим характеристикам 10
- Параметры 10
- Свидетельство о приемке идентификация 10
- Крепление котла к стене и гидравлические подключения 11
- Монтаж 11
- Правила установки 11
- R m g ac af 12
- Электрическое подключение 12
- Присоединение газа 13
- Ø 60 100 котел поставляется подготовленным к присоединению к коаксиаль ным дымоотводам воздуховодам отверстие e f для забора воз духа закрыто рис 3 3 коаксиальные дымоотводы воздуховоды могут быть размещены произвольно относительно котла при этом необходимо соблюдать ограничения по максимальной длине при веденные в таблице при монтаже дымоотводов воздуховодов руководствуйтесь инструкциями поставляемыми вместе с ними на рис 3 и 3 3 показаны базовые размеры необходимые для присоединения коаксиального дымоотвода воздуховода рас стояния отмеряются от крепежного кронштейна котла в зависимости от получившейся длины дымоотвода воздуховода необходимо установить фланец дымовых газов c выбрав один из тех которые поставляются с котлом котле смотри приведенную далее таблицу 14
- В помещениях где установлены котлы с закрытой камерой сгорания следует предусматривать общеобменную вентиляцию по расчету но не менее одного обмена в 1 ч котел должен быть соединен с коаксиальными или раздельными дымоотводами и воздуховодами которые должны быть выве дены наружу через крышу или наружную стену эффективная и безопасная работа котла гарантируется только в случае использования оригинальных дымоотводов и воздухово дов предназначенных для котлов с закрытой камерой сгорания данное оборудование не входит в стандартную комплектацию и поставляется по отдельному заказу при установке дымоот водов и воздуховодов убедитесь что все соединения осущест влены правильно в соответствие с прилагаемой инструкцией к одному коллективному дымоходу допускается подключение нескольких котлов при условии что все они имеют герметичную 14
- Коаксиальные дымоотводы воздуховоды 14
- Коаксимальные дымоотводы воздуховоды ø 80 125 используются при необходимости увеличения общей протяжен ности дымоотводов воздуховодов коаксиального типа для прохода через стену выполните отверстие диаметром ø 130 мм в зависимости от длины установленных дымоходов воздухово дов необходимо установить соответствующий фланец дымовых газов выбрав из тех что входят в комплект поставки котла смотри таблицу 14
- Рис 3 14
- Удаление продуктов сгорания и забор воздуха 14
- Рис 3 0 15
- Коаксиальная система ø 80 125 мм 16
- Коаксиальная система ø80 мм 16
- Конденсатоотводчик не обязателен 16
- Конденсатоотводчик обязателен 16
- Рис 3 0 16
- Заполнение системы отопления 17
- Слив воды из контура гвс 17
- Слив воды из системы отопления 17
- Датчик уличной температуры артикул 20049748 18
- Отключение котла 20
- Предварительные проверки 20
- Регулирование температуры воды в контуре гвс 20
- Розжиг и работа 20
- Розжиг котла 20
- Разблокировка котла 21
- Регулировка 21
- Регулировка максимальной и минимальной мощности для контура гвс 21
- Характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 21
- Электрическое регулирование минимальной и максимальной мощности в режиме отопления 22
- Переход на газ другого типа 23
- Внеплановое техническое обслуживание 24
- Плановое обслуживание 24
- Проверка параметров горения 24
- Техническое обслуживание 24
- A предупреждения и меры безопасности 25
- Руководство для пользователя 25
- А пан ель управления 26
- А розжиг котла 26
- Жк дисплей 4 26
- А отключение 28
- А проверки 28
- В течение цикла антизамерзания на жк дисплее будет высвечиваться символ 28
- А характерные неисправности и методы их устранения режимы работы и аварийные сообщения 29
- Разблокировка котла чтобы возобновить работу котла переведите переключатель режимов работы в положение рис 3 подождите 5 6 секунд затем снова переведите его в нужное положение после этого котел запуститься автоматически замечание если не удаётся возобновить нормальную работу котла вызовите сервисного специалиста 29
- Различные режимы работы котла и неисправности отображаются на жк дисплее следующими символами 29
- Состояние котла жк дисплей 29
- Отметка о проведенных ремонтах и техническом обслуживании 30
- Отметка о продаже 30
Похожие устройства
- Beretta CIAO 24 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I NORD Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 28 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 28 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 24 R S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 28 R A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 35 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY 50 R S I green Руководство по эксплуатации
- Beretta CITY green 25 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 16RSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 25CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 25RSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 30CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 35CSI Руководство по эксплуатации
- Beretta EXCLUSIVE GREEN 35RSI Руководство по эксплуатации