Vaillant eco VIT exclusiv VKK INT 3664 [33/76] Указания по безопасности 2
![Vaillant eco VIT exclusiv VKK INT 3664 [33/76] Указания по безопасности 2](/views2/1936710/page33/bg21.png)
Руководство по эксплуатации ecoVIT exclusiv 0020077407_00 33
В противном случае, при неблагоприятных условиях эксплуата-
ции, это может привести к материальному ущербу или даже
опасности для здоровья и жизни.
При эксплуатации с забором воздуха из помещения прибор
нельзя устанавливать в помещениях, из которых воздух вытягива-
ется при помощи вентиляторов (напр., вентиляционные установки,
вытяжные навесы, вытяжные сушилки для белья). Эти установки
образуют в помещении пониженное давление, из-за которого
отработанный газ всасывается устьем через кольцевой зазор
между выпускным газопроводом и шахтой в помещение уста-
новки.
Проконсультируйтесь со своим специалистом, когда Вы
соберётесь устанавливать такой аппарат.
Предотвращение ущерба от ненадлежащих изменений в
аппарате
Категорически запрещается самостоятельно выполнять вмеша-
тельства или манипуляции на газовом отопительном котле или
других частях установки.
Не пытайтесь самостоятельно выполнить обслуживание или
ремонт устройства.
Не разрушайте и не срывайте пломбы с деталей. Только ком-
петентные сотрудники специализированных организаций,
имеющие государственную аттестацию и аттестацию от
фирмы Vaillant, имеют право изменять опломбированные
узлы.
Предотвращение ущерба от ненадлежащих изменений в
окружении аппарата
Запрет на проведение изменений действует также и в отноше-
нии конструкций в непосредственном окружении устройства,
если подобные изменения могут оказать влияние на безопас-
ность и надежность эксплуатации устройства.
Для выполнения изменений в аппарате или в его окружении в
любом случае следует привлекать уполномоченного и компетент-
ного специалиста.
Для выполнения изменений в аппарате или в его окружении
свяжитесь с уполномоченным компетентным специалистом.
Пример: Шкафоподобная облицовка устройства подлежит дейс-
твию специальных предписаний по ее выполнению.
Ни в коем случае не проводите облицовку Вашего аппарата
самостоятельно.
Обратитесь к компетентному специалисту, если Вы хотите
установить подобную облицовку.
Предотвращение ущерба от низкого давления установки
Чтобы избежать эксплуатации прибора со слишком малым коли-
чеством воды и, таким образом, предотвратить вызванные этим
повреждения и неполадки, соблюдайте следующие правила:
Регулярно производите контроль давления наполнения отопи-
тельной установки (¬ Разд 4.2.2).
Соблюдайте указания в отношении давления установки
(¬ Разд.. 4.6.1).
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Предотвращение коррозионного ущерба
Чтобы избежать появления коррозии в аппарате, а также в газо-
выпускной системе соблюдайте следующие правила:
Не пользуйтесь аэрозолями, растворителями, хлорсодержа-
щими чистящими средствами, красками, клеем и т. п. в непос-
редственной близости от устройства.
Данные вещества при неблагоприятных условиях могут привести
к появлению коррозии.
Предотвращение повреждений, вызванных морозом
При сбое электропитания или при настроенной слишком низко
температуре в отдельных помещениях может случиться, что части
отопительной системы будут повреждены из-за мороза.
Обеспечьте, чтобы в Ваше отсутствие в холодное время года
отопительная система оставалась в работе и обеспечивала
достаточное отопление помещений.
Соблюдайте указания по защите от мороза (¬ Разд. 4.8).
Поддержка режима эксплуатации при сбое электроснаб-
жения
Ваш специалист в ходе установки подключил аппарат к электро-
сети.
При сбое электропитания не исключено, что части отопительной
системы будут повреждены из-за мороза.
Если Вы хотите в случае сбоя электроснабжения поддерживать
Ваш аппарат в рабочем режиме при помощи агрегата аварий-
ного питания, соблюдайте следующие правила:
Убедитесь, что агрегат резервного питания соответствует по
своим техническим показателям (частота, напряжение, зазем-
ление) характеристикам электросети.
Для этого проконсультируйтесь с компетентным специалис-
том.
Действия при негерметичности трубопровода горячей воды
При негерметичности области трубопровода горячей воды
между аппаратом и водоразборными точками незамедли-
тельно закрывайте запорный вентиль холодной воды.
Поручите устранение негерметичности специалисту.
>
>
>
>
>
>
>
Указания по безопасности 2
RU
Содержание
- Betjeningsvejledning 3
- Ecovit exclusiv 3
- Indholdsfortegnelse 4
- Kedelegenskaber 5
- Anvendte symboler 6
- Betjeningsvejledningen gælder udelukkende for kedler med følgende artikelnumre 6
- Ce mærkning 6
- De følgende henvisninger er en vejviser gennem den samlede dokumentation i forbindelse med denne betje ningsvejledning gør også andre bilag sig gældende vi påtager os intet ansvar for skader der opstår fordi disse vejledninger ikke overholdes 6
- Det 10 cifrede artikelnummer på enheden findes på typeskiltet læses fra 7 plads i serienummeret 6
- Henvisninger vedrørende dokumentationen 6
- I det følgende forklares de symboler der er anvendt i teksten 6
- Med ce mærkningen dokumenteres det at kedlerne i henhold til typeoversigten overholder de grundlæg gende krav i de relevante direktiver 6
- Opbevar denne betjeningsvejledning og alle andre gyldige bilag sikkert så de står til rådighed når der er brug for dem 6
- Opbevaring af bilag 6
- Overhold ved betjening af ecovit exclusiv også de øvrige betjeningsvejledninger som er en del af leve ringsomfanget til de andre komponenter i anlægget 6
- Overholdelse af andre gyldige bilag 6
- Symbol for en nyttig yderlige henvisning og informationer 6
- Symbol for en påkrævet arbejdsprocedure 6
- Symbol for en risiko risiko for materielle skader risiko for miljøskader 6
- Symbol for en risiko umiddelbar livsfare fare for alvorlige personskader fare for lette personskader 6
- Typeskilt 6
- Typeskiltet for ecovit exclusiv er placeret på bagsiden af kontrolboksen 6
- Vejledningens gyldighed 6
- Vkk int 226 4 0010007510 vkk int 286 4 0010007514 vkk int 366 4 0010007518 vkk int 476 4 0010007522 vkk int 656 4 0010007526 6
- Henvisninger til sikkerhed 7
- Henvisninger til sikkerhed 2 7
- Henvisninger til sikkerhed 8
- Henvisninger til sikkerhed 2 9
- Henvisninger vedrørende driften 10
- Henvisninger vedrørende driften 3 11
- Henvisninger vedrørende driften 12
- Betjening af kedel 4 13
- Betjening af kedlen 13
- Betjening af kedel 14
- Betjening af kedel 4 15
- Betjening af kedel 16
- Betjening af kedel 4 17
- Betjening af kedel 18
- Betjening af kedel 4 19
- Betjening af kedel 20
- Betjening af kedel 4 21
- Betjening af kedel 22
- Skorstensfejerdrift 23
- Skorstensfejerdrift 5 23
- Vedligeholdelse og kundeservice 24
- Stikordsfortegnelse 25
- Ecovit exclusiv 27
- Инструкция по эксплуатации 27
- Оглавление 28
- Характеристики устройства 29
- Указания к документации 30
- Указания к документации 1 указания по безопасности 2 31
- Указания по безопасности 31
- Указания по безопасности 32
- Указания по безопасности 2 33
- Указания к эксплуатации 34
- Указания по эксплуатации 34
- Указания к эксплуатации 3 35
- Указания к эксплуатации 36
- Управление нагревательным прибором 4 37
- Управление регулятором 37
- Управление нагревательным прибором 38
- Управление нагревательным прибором 4 39
- Управление нагревательным прибором 40
- Управление нагревательным прибором 4 41
- Управление нагревательным прибором 42
- Управление нагревательным прибором 4 43
- Управление нагревательным прибором 44
- Управление нагревательным прибором 4 45
- Управление нагревательным прибором 46
- Режим трубочист 47
- Режим трубочист 5 47
- Техническое обслуживание и служба технической поддержки 48
- Указатель 49
- Ecovit exclusiv 51
- Посібник з експлуатації 51
- Зміст 52
- Характеристики приладу 53
- Вказівки до документації 54
- Техніка безпеки 55
- Техніка безпеки 2 55
- Техніка безпеки 56
- Техніка безпеки 2 57
- Вказівки з експлуатації 58
- Вказівки з експлуатації 3 59
- Вказівки з експлуатації 60
- Керування опалювальним приладом 61
- Керування опалювальним приладом 4 61
- Керування опалювальним приладом 62
- Керування опалювальним приладом 4 63
- Керування опалювальним приладом 64
- Керування опалювальним приладом 4 65
- Керування опалювальним приладом 66
- Керування опалювальним приладом 4 67
- Керування опалювальним приладом 68
- Керування опалювальним приладом 4 69
- Керування опалювальним приладом 70
- Режим сажотрус 71
- Режим сажотрус 5 71
- Техобслуговування та служба технічної підтримки 72
- Покажчик 73
Похожие устройства
- Vaillant eco VIT exclusiv VKK INT 4764 Руководство по эксплуатации
- Vaillant eco VIT exclusiv VKK INT 6564 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VU OE 2463-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VU OE 3063-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VU OE 3763-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VUW OE 2363-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VUW OE 2963-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC plus VUW OE 3463-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 12 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 14 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 18 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 21 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 24 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 28 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 6 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 9 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 1223-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2023-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2423-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2823-5 Руководство по эксплуатации