Canon PIXMA MG2545S [202/638] Если произошла ошибка
![Canon PIXMA MG2545S [202/638] Если произошла ошибка](/views2/1937981/page202/bgca.png)
Если произошла ошибка
Если происходит ошибка печати (например, в устройстве заканчивается бумага или происходит
замятие бумаги), автоматически выводится сообщение с рекомендациями по устранению неполадки.
Выполните соответствующие действия, указанные в сообщении.
Если произошла ошибка, индикатор Аварийный сигнал (Alarm) мигает оранжевым и на экране
компьютера отображается код поддержки (код ошибки). В случае некоторых ошибок индикаторы ВКЛ
(ON) и Аварийный сигнал (Alarm) мигают попеременно. Проверьте состояние индикаторов и
наличие сообщения, а затем выполните соответствующее действие, чтобы устранить ошибку.
Код поддержки, соответствующий количеству миганий индикатора
Аварийный сигнал (Alarm)
Пример 2 миганий:
(A) мигает;
(B) перестает.
Количество миганий Причина Код поддержки
2 мигания В заднем лотке нет бумаги. 1000
3 мигания Крышка открыта во время печати. 1203
Бумага застряла в отверстии для выхода бумаги. 1300
4 мигания Картридж FINE установлен неправильно. 1687
5 миганий Картридж FINE не установлен. 1401
Соответствующий картридж FINE не установлен. 1403, 1485
8 миганий Абсорбер чернил почти полон. 1700, 1701
9 миганий На держателе может оставаться защитный материал держателя
картриджа FINE или пленка.
1890
11 миганий Параметры типа и размера бумаги являются неправильными. 4102
12 миганий Невозможно распечатать содержимое CREATIVE PARK PREMIUM. 4100
13 миганий Возможно, чернила закончились. 1686
14 миганий Картридж FINE не определяется. 1684
15 миганий Картридж FINE не определяется. 1682
202
Содержание
- Mg2500 series 1
- Онлайн руководство 1
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 41 2
- Как использовать онлайн руководство 13 2
- Обзор устройства 22 2
- Окно используемое при пояснении операций 17 2
- Основные компоненты и основные команды 27 2
- Полезные функции доступные в приложениях и на основном блоке 19 2
- Полезные функции устройства 18 2
- Прочтите это 11 2
- Рекомендации по поиску 15 2
- Руководство по безопасности 23 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 14 2
- Замена картриджа fine 62 3
- Изменение настроек устройства 108 3
- Обслуживание 73 3
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 136 4
- Затруднения со сканированием 168 4
- Проблемы с качеством печати 149 4
- Проблемы с печатью 142 4
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 126 4
- Технические характеристики 137 4
- Устранение неполадок 141 4
- Если не удается устранить неполадку 210 5
- Об отображаемых ошибках и сообщениях 201 5
- Проблемы при установке или загрузке 196 5
- Проблемы с устройством 190 5
- Список кодов поддержки 211 5
- Список кодов поддержки при замятии бумаги 212 5
- B200 261 7
- B201 262 7
- Печать 263 7
- Печать с компьютера 264 7
- Копирование 453 8
- Выбор размера страницы между a4 и letter 456 9
- Сканирование 457 9
- Сканирование с компьютера 458 9
- Создание копий 454 9
- Порядок печати 11
- Примечание 11
- Примечания по использованию онлайн руководства 11
- Прочтите это 11
- Внимание 13
- Как использовать онлайн руководство 13
- Обозначения используемые в настоящем документе 13
- Осторожно 13
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями 13
- Предупреждение 13
- Примечание 13
- Примечание 14
- Товарные знаки и лицензии 14
- Примечание 15
- Рекомендации по поиску 15
- Примечание 16
- Окно используемое при пояснении операций 17
- Полезные функции устройства 18
- Блоке 19
- Отображение рекомендуемых элементом в слайд шоу 19
- Полезные функции доступные в приложениях и на основном 19
- Простая печать фотографий с помощью приложения 19
- Простое упорядочение изображений 19
- Автоматическое размещение фотографий 20
- Другие различные функции 20
- Creative park 21
- Creative park premium 21
- Загрузка различного содержимого 21
- Примечание 21
- Обзор устройства 22
- Руководство по безопасности 23
- Выбор местоположения 24
- Меры предосторожности 24
- Обслуживание устройства 24
- Обслуживание устройства для многофункционального принтера 24
- Печатающие головки чернильницы и картриджи fine 24
- Электропитание 24
- Нормативная информация и информация связанная с безопасностью 26
- Основные компоненты и основные команды 27
- Основные компоненты 28
- Вид спереди 29
- Вид сзади 31
- 1 картридж fine картриджи 32
- 2 держатель картриджа fine 32
- Вид внутренних частей 32
- Внимание 32
- Примечание 32
- 1 кнопка вкл on 33
- 2 индикатор вкл on 33
- Панель управления 33
- Примечание 33
- 3 индикатор аварийный сигнал alarm 34
- 4 индикаторы чернильниц 34
- 5 кнопка стоп stop 34
- 6 кнопка черный black 34
- 7 кнопка цветной color 34
- Об электропитании устройства 35
- Примечание 36
- Проверка включения питания 36
- Включение и выключение устройства 37
- Включение питания устройства 37
- Выключение питания устройства 37
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 37
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство 37
- Примечание 37
- Внимание 38
- Примечание 38
- Осторожно 39
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 39
- Внимание 40
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 40
- Отключите кабель питания 40
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит 40
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 40
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 41
- Загрузка бумаги 42
- 1 откройте упор для бумаги 43
- 2 выдвиньте лоток приема бумаги и дополнительный лоток приема бумаги 43
- Внимание 43
- Загрузите бумагу 43
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги 43
- Подготовьте бумагу 43
- Примечание 43
- Примечание 45
- Внимание 46
- Загрузите конверты 46
- Загрузка конвертов 46
- Подготовьте конверты 46
- Примечание 48
- Бумага для печати фотографий 49
- Конверты 49
- Обычная бумага включая вторичную бумагу 49
- Подлинная бумага canon 49
- Подходящие типы носителей 49
- Примечание 49
- Размеры страницы 49
- Стандартные размеры 49
- Стандартные типы бумаги 49
- Типы носителей 49
- Вес бумаги 50
- Нестандартные размеры 50
- Примечания по хранению бумаги 50
- Бумага для печати фотографий 51
- Подлинная бумага canon 51
- Предел загрузки бумаги 51
- Примечание 51
- Стандартные типы бумаги 51
- Типы носителей непригодные для использования 52
- Область печати 53
- Область печати 54
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 55
- Letter legal 56
- Конверты 57
- Загрузка оригиналов 58
- 1 откройте крышку сканера 59
- 2 поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой 59
- Внимание 59
- Загрузите оригиналы на стекло рабочей поверхности 59
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 59
- Стороной вниз 59
- Оригиналы которые можно загрузить 61
- Замена картриджа fine 62
- Внимание 63
- Замена картриджа fine 63
- Примечание 63
- Процедура замены 63
- Бумаги 64
- Внимание 64
- Осторожно 64
- Откройте крышку 64
- Сложите лоток приема бумаги и дополнительный лоток приема 64
- Убедитесь что питание включено 64
- 1 вставьте новый картридж fine под углом в держатель картриджа fine 66
- Внимание 66
- Установите картридж fine 66
- Внимание 68
- Закройте крышку 68
- Примечание 68
- Регулировка положения печатающих головок 68
- Примечание 69
- Проверка состояния чернил 70
- Индикатор цветные чернила color ink или черные чернила black ink мигает а индикатор аварийный сигнал alarm также мигает 71
- Индикатор цветные чернила color ink или черные чернила black ink светится 71
- Примечание 71
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц на панели управления 71
- Примечание 72
- Обслуживание 73
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 74
- Внимание 75
- Примечание 75
- Процедура обслуживания 75
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 76
- Выполните очистку печатающей головки 76
- Выполните печать шаблона для 76
- Оцените шаблон для проверки сопел 76
- При размытой или неровной печати 76
- Проверки сопел 76
- Шаг 1 76
- Шаг 2 76
- Шаг 3 76
- Выровняйте печатающую головку 77
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 77
- Замените картридж fine 77
- Примечание 77
- Шаг 4 77
- Печать образца для проверки сопел 78
- Горизонтальных белых полос b 79
- Оценка образца для проверки сопел 79
- Примечание 79
- Проверьте образец на наличие недостающих линий a или 79
- Отпустите ее 80
- Очистка печатающей головки 80
- Примечание 80
- Проверка состояния печатающей головки 80
- Сигнал alarm не мигнет два раза оранжевым затем сразу 80
- Убедитесь что питание включено 80
- Удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный 80
- Глубокая очистка печатающей головки 81
- Отпустите ее 81
- Проверка состояния печатающей головки 81
- Сигнал alarm не мигнет три раза оранжевым затем сразу 81
- Убедитесь что питание включено 81
- Удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный 81
- Выравнивание печатающей головки 82
- 1 поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей поверхности 83
- Внимание 83
- Настроить положение печатающей головки 83
- Отсканируйте образец выравнивания печатающей головки чтобы 83
- 2 аккуратно закройте крышку сканера а затем нажмите кнопку цветной color или черный black 84
- Внимание 84
- Примечание 84
- Обслуживание с компьютера 85
- Maintenance 86
- Выполните очистку 86
- Завершите очистку 86
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание 86
- Откройте окно настройки драйвера принтера 86
- Очистка cleaning 86
- Очистка печатающих головок с компьютера 86
- Проверьте результаты 86
- Внимание 87
- Выполните глубокую очистку 87
- Глубокая очистка deep cleaning 87
- Завершите глубокую очистку 87
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке 87
- Обслуживание maintenance 87
- Откройте окно настройки драйвера принтера 87
- Проверьте результаты 87
- Внимание 88
- Примечание 88
- Связанные разделы 88
- Очистка подающих роликов с компьютера 89
- Выравнивание печатающей головки 90
- Alignment на вкладке обслуживание maintenance 91
- Вкладке обслуживание maintenance 91
- Вставьте бумагу в устройство 91
- Выполните выравнивание головок 91
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 91
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 91
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на 91
- Откройте окно настройки драйвера принтера 91
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 91
- Примените настройки 91
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head 91
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 92
- Примечание 92
- Проверьте напечатанный шаблон 92
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 93
- Примечание 93
- Проверьте напечатанный шаблон 93
- Примечание 94
- Alignment на вкладке обслуживание maintenance 95
- Автоматическое выравнивание печатающих головок с компьютера 95
- Внимание 95
- Вставьте бумагу в устройство 95
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 95
- Откройте окно настройки драйвера принтера 95
- Печать шаблона для выравнивания печатающих головок 95
- Примечание 95
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head 95
- Примечание 96
- Сканирование шаблона настройки 96
- Вставьте бумагу в устройство 97
- Выполните печать образца для проверки сопел 97
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел 97
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке 97
- Обслуживание maintenance 97
- Откройте окно настройки драйвера принтера 97
- Проверка сопел nozzle check 97
- Проверьте результаты печати 97
- Связанные разделы 98
- Вкладке обслуживание maintenance 99
- Выполните очистку поддона 99
- Загрузите бумагу в устройство 99
- Нажмите кнопку чистка поддона bottom plate cleaning на 99
- Откройте окно настройки драйвера принтера 99
- Очистка внутренних компонентов устройства 99
- Чистка поддона bottom plate cleaning 99
- Очистка устройства 100
- Внимание 101
- Очистка наружной поверхности устройства 101
- Внимание 102
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера 102
- Очистка подающих роликов 103
- Очистка внутренних компонентов устройства очистка поддона 105
- Примечание 106
- Внимание 107
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 107
- Очистка выступающих внутренних компонентов устройства 107
- Изменение настроек устройства 108
- Изменение настроек устройства с компьютера 109
- Изменение параметров печати 110
- Измените значения отдельных параметров 111
- Выполните настройку нужных параметров 112
- Нажмите кнопку сохранить save 112
- Откройте окно настройки драйвера принтера 112
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 112
- Сохранение конфигурации печати 112
- Внимание 113
- Выберите конфигурацию печати для удаления 113
- Примечание 113
- Сохраните настройки 113
- Удаление ненужных конфигураций печати 113
- Удалите конфигурацию печати 113
- Примечание 114
- Вкладке обслуживание maintenance 115
- Внимание 115
- Выберите используемый картридж fine 115
- Выбор используемого картриджа 115
- Откройте окно настройки драйвера принтера 115
- Параметры картриджа ink cartridge settings 115
- Щелкните пункт параметры картриджа ink cartridge settings на 115
- Выключите питание 116
- Отключение питания power off 116
- Откройте окно настройки драйвера принтера 116
- Убедитесь что питание устройства включено и щелкните пункт 116
- Управление питанием auto power 116
- Управление питанием auto power на вкладке обслуживание maintenance 116
- Управление питанием устройства 116
- При необходимости настройте следующие параметры 117
- Примените настройки 117
- Примечание 117
- Вкладке обслуживание maintenance 118
- Откройте окно настройки драйвера принтера 118
- Параметры бесшумного режима quiet settings 118
- Примечание 118
- Уменьшение издаваемого устройством шума 118
- Установите бесшумный режим 118
- Щелкните параметры бесшумного режима quiet settings на 118
- Внимание 119
- Примените настройки 119
- Примечание 119
- Изменение режима работы устройства 120
- Откройте окно настройки драйвера принтера 120
- При необходимости настройте следующие параметры 120
- Примечание 120
- Специальные параметры custom settings 120
- Специальные параметры custom settings на вкладке обслуживание maintenance 120
- Убедитесь что питание устройства включено и щелкните пункт 120
- Внимание 121
- Примените настройки 121
- Изменение настроек устройства с панели управления 122
- О парам бесшум реж 123
- Автоматическое включение и выключение устройства 124
- Автоматическое включение устройства 124
- Автоматическое выключение устройства 124
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 126
- Для каких целей помимо печати используются чернила 127
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 127
- Полезные сведения о чернилах 127
- В порядке ли печатающая головка 128
- Не испачканы ли чернилами внутренние части устройства 128
- Не скручена ли бумага 128
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства 128
- Правильно ли ориентирована бумага при загрузке 128
- Проверьте правильно ли вставлена бумага 128
- Что нужно проверить для успешного выполнения печати 128
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 129
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on 130
- Отмена задания печати 130
- Примечание 131
- Сохранение отпечатанных изображений 131
- Меры предосторожности при обращении с устройством 132
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера 132
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не будет отключено 133
- Периодически выполняйте печать 133
- Примечание 133
- Рекомендации по обеспечению стабильного качества печати 133
- Внимание 134
- Выключите устройство 134
- Меры предосторожности при транспортировке устройства 134
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит а затем отключите 134
- Устройство от сети 134
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 136
- Общие технические характеристики 137
- Технические характеристики 137
- Windows 138
- Минимальные требования к системе 138
- Технические характеристики операций копирования 138
- Технические характеристики операций сканирования 138
- Mac os 139
- Другие поддерживаемые операционные системы 139
- Поиск каждой функции 141
- Устранение неполадок 141
- Проблемы с печатью 142
- Если выполняется печать с компьютера и имеются какие либо ненужные задания печати удалите их 143
- Компьютеру 143
- Печать не начинается 143
- Правильно настройте порт принтера 143
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к 143
- Убедитесь что в диалоговом окне печать выбрано имя устройства 143
- Убедитесь что кабель питания надежно подключен затем включите устройство кнопкой вкл on 143
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите его 144
- Объем данных для печати слишком большой 144
- Замятие бумаги 145
- Примечание 145
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об 146
- Отсутствии бумаги 146
- При загрузке бумаги в принтер выполните указанные ниже действия 146
- При загрузке конвертов в принтер выполните указанные ниже действия 146
- Проверьте не используется ли слишком плотная или скрученная бумага 146
- Убедитесь что бумага загружена 146
- Убедитесь что в заднем лотке нет посторонних предметов 146
- Убедитесь что параметры типа носителя и размера страницы соответствуют загруженной бумаге 146
- Очистите подающий ролик 147
- Бумага загружена 148
- Выполняется печать документов с большим количеством фотографий или изображений 148
- Если копирование прерывается не завершившись повторите попытку 148
- Копирование печать прерывается не завершившись 148
- Устройство постоянно печатает в течение длительного времени 148
- Проблемы с качеством печати 149
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте настройки бумаги и качества печати 150
- Дождитесь полного высыхания бумаги по завершении печати не подвергайте бумагу воздействию высоких температур повышенной влажности и прямых солнечных лучей храните или используйте в помещениях при комнатной температуре и нормальной влажности 150
- Если бумага после печати утрачивает цвет 150
- Если неполадка не устранена у нее могут быть другие причины 150
- Неудовлетворительные результаты печати 150
- При длительном хранении отпечатанных листов цвета могут потускнеть 150
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 150
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати с помощью драйвера принтера 150
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 152
- Достаточно ли места на жестком диске компьютера 152
- Не удается напечатать задание до конца 152
- Объем данных для печати слишком большой 152
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые 153
- Полосы 153
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 154
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 154
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 154
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 154
- Правильно ли установлен картридж fine 154
- При использовании бумаги у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вверх 154
- При копировании см также следующие разделы 154
- Вы копировали отпечаток выполненный данным устройством 155
- Копирования вниз 155
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной для 155
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности 155
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 156
- Напечатанные цвета могут отличаться от цветов на экране из за различий в способах формирования цвета параметры управления цветом и условия окружающей среды также могут влиять на цвета отображаемые на экране поэтому цвета результатов печати могут отличаться от цветов на экране 156
- Неверные цвета 156
- Правильно ли напечатан образец для проверки сопел 156
- Правильно ли установлен картридж fine 156
- Примечание 156
- Просмотр фильма 156
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 157
- Выполните выравнивание печатающих головок 157
- Задайте более высокое качество печати и повторите печать 157
- Линии не выровнены 157
- Выполняется ли печать с функцией разметки страницы или полей переплета 158
- Линия не печатается или печатается частично 158
- Объем данных для печати слишком большой 158
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 159
- Изображение не печатается или печатается частично 159
- Объем данных для печати слишком большой 159
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются 160
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 160
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 160
- Используется ли фотобумага для печати фотографий 160
- После печати бумага сворачивается 160
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна 160
- Чернильные пятна 160
- Бумага испачкана 161
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 161
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 161
- Отпечатанная поверхность поцарапана 161
- Подходит ли тип бумаги для печати проверьте следующее 161
- Распрямив бумагу загрузите ее 161
- Выполняется ли печать вне рекомендованной области 162
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 162
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 162
- Загрязнен ли подающий ролик 163
- Загрязнена ли внутренняя часть устройства 163
- Установите более длительное время высыхания отпечатанной поверхности 163
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 164
- Обратная сторона бумаги испачкана 164
- Почистите внутреннюю часть устройства очистив поддон 164
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 165
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 165
- Просмотр фильма 165
- Цвета образуют полосы 165
- Цвета передаются неравномерно 165
- Выполните выравнивание печатающих головок 166
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 167
- Правильно ли установлен картридж fine 167
- Сопла печатающей головки закупорены 167
- Чернила не подаются 167
- Затруднения со сканированием 168
- Затруднения со сканированием 169
- Сканер не работает 170
- Внимание 171
- Примечание 171
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены 171
- Проверка 2 выберите сканер или принтер в меню приложения 171
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 171
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 171
- Программа scangear драйвер сканера не запускается 171
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйвера сканера не открывается 172
- Не удается одновременно отсканировать несколько исходных документов 173
- Не удается правильно выполнить сканирование с помощью функции автоматического сканирования 174
- Низкая скорость сканирования 175
- Появляется сообщение недостаточно памяти 176
- Компьютер перестает работать во время сканирования 177
- Примечание 178
- Проверка отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility 178
- Сканер не работает после обновления windows 178
- Примечание 179
- Отсканированное изображение не открывается 180
- Неудовлетворительные результаты сканирования 181
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 182
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования если изображение имеет неровные контуры 182
- Проверка 2 установите масштаб отображения 100 182
- Проверка 3 если появился муар полоски примите 182
- Указанные ниже меры и повторите сканирование 182
- Воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и другими параметрами в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode программы scangear 183
- Примечание 183
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора 183
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность и крышку сканера 183
- Проверка 6 если состояние документов неудовлетворительное грязные темные и т д 183
- Проверка 7 если цветовой тон изображения с однородным цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите сканирование 183
- Белые области вокруг отсканированного изображения 184
- Проверка задайте область сканирования 184
- Исходный документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 186
- Scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 187
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 187
- Примечание 187
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении 187
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе 187
- Проверка убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента 189
- Требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтового клиента 189
- Проблемы с устройством 190
- Питание устройства не включается 191
- Отключите настройку автоматического выключения устройства 192
- Устройство неожиданно выключается 192
- Выполните проверку по следующим пунктам чтобы убедиться что система поддерживает высокоскоростное подключение usb hi speed 193
- Если системное оборудование не является полностью совместимым со стандартом hi speed usb устройство будет работать с меньшей скоростью передачи данных обеспечиваемой стандартом usb 1 в этом случае устройство работает правильно но скорость печати или сканирования может снизиться из за скорости передачи данных 193
- Не удается правильно установить соединение с компьютером 193
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster 193
- Горит ли индикатор вкл on 194
- Держатель картриджа fine не встает в положение для замены 194
- Крышка открыта дольше 10 минут 194
- Мигает ли индикатор аварийный сигнал alarm 194
- Не открывайте крышку во время печати в противном случае отобразится сообщение об ошибке 194
- Примечание 194
- Устройство постоянно печатает в течение длительного времени 194
- Включен ли монитор состояния принтера 195
- Не отображается окно монитора состояния принтера 195
- Параметры option монитора состояния принтера 195
- Проверка 1 195
- Убедитесь что пункт включить монитор состояния enable status monitor выбран в меню 195
- Проблемы при установке или загрузке 196
- Не удается установить драйверы mp drivers 197
- Примечание 197
- Printer connection 198
- Если проблему не удается устранить в соответствии с приведенными ниже инструкциями переустановите драйверы mp drivers 198
- На некоторых компьютерах может появиться сообщение принтер не обнаружен проверьте подключение the printer is not detected check the connection 198
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна подключение принтера 198
- Примечание 198
- Следуя приведенным ниже инструкциям подключите устройство к компьютеру снова 198
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру 198
- Примечание 199
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже 200
- Не запускается приложение easy webprint ex или не 200
- Отображается ли программа canon easy webprint ex в меню вид 200
- Панели инструментов toolbars браузера internet explorer 200
- Появляется меню easy webprint ex 200
- Об отображаемых ошибках и сообщениях 201
- A мигает 202
- B перестает 202
- Если произошла ошибка 202
- Если произошла ошибка индикатор аварийный сигнал alarm мигает оранжевым и на экране компьютера отображается код поддержки код ошибки в случае некоторых ошибок индикаторы вкл on и аварийный сигнал alarm мигают попеременно проверьте состояние индикаторов и наличие сообщения а затем выполните соответствующее действие чтобы устранить ошибку 202
- Если происходит ошибка печати например в устройстве заканчивается бумага или происходит замятие бумаги автоматически выводится сообщение с рекомендациями по устранению неполадки выполните соответствующие действия указанные в сообщении 202
- Код поддержки соответствующий количеству миганий индикатора аварийный сигнал alarm 202
- Пример 2 миганий 202
- A мигает 203
- B перестает 203
- Если на экране компьютера отображается код поддержки и сообщение 203
- Код поддержки соответствующий количеству попеременных миганий индикаторов вкл on и аварийный сигнал alarm 203
- Пример 2 миганий 203
- Примечание 204
- В зависимости от вида ошибки на экране компьютера отображается тот или иной код поддержки код ошибки подробные сведения об ошибках с кодами поддержки см в разделе список кодов поддержки 205
- В этом разделе описаны некоторые ошибки и сообщения 205
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 205
- Другие сообщения об ошибках 205
- Если индикатор вкл on не горит проверьте подключен ли кабель питания и включите устройство 205
- Кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном устройстве 205
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети 205
- Отображается сообщение 205
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program 205
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения 205
- Примечание 205
- Проверьте сообщение об ошибке на компьютере затем щелкните ок ok 205
- Убедитесь что порт принтера правильно настроен в драйвере принтера 205
- Устройство начинает печать 205
- Проверьте состояние устройства в компьютере 206
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру 206
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 206
- Другие сообщения об ошибках 207
- Если сообщение об ошибке появляется вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже 207
- Если установлена расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет 207
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program 207
- Примечание 208
- Примечание 209
- Если не удается устранить неполадку 210
- Осторожно 210
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на экране компьютера и выполните необходимые действия 211
- Код поддержки появляется на экране компьютера 211
- Код поддержки появляется на экране компьютера если возникает ошибка 211
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 211
- От 1000 до 1zzz 211
- От 2000 до 2zzz 211
- От 4000 до 4zzz 211
- От 5000 до 5zzz 211
- От 6000 до 6zzz 211
- От a000 до zzzz 211
- Сведения о коде поддержки при замятии бумаги см также в разделе список кодов поддержки при замятии бумаги 211
- Список кодов поддержки 211
- Список кодов поддержки при замятии бумаги 212
- Действие 213
- Зависимости от того откуда это удобнее сделать 213
- Загрузите бумагу повторно и нажмите на устройстве кнопку черный black или 213
- Медленно вытяните бумагу из заднего лотка или из отверстия для выхода бумаги в 213
- Примечание 213
- Причина 213
- Цветной color 213
- Бумага застряла внутри устройства 215
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети 215
- Примечание 215
- Сложите лоток приема бумаги затем закройте крышку 215
- Убедитесь что под держателем картриджа fine нет замятой бумаги 215
- Возьмите застрявшую бумагу руками 216
- Вытягивайте бумагу аккуратно чтобы не порвать ее а затем извлеките бумагу 216
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 216
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 217
- Закройте крышку 217
- Бумаги 218
- В других случаях 218
- Не скручена ли бумага 218
- Нет ли посторонних предметов в заднем лотке 218
- Нет ли посторонних предметов рядом с отверстием для выхода 218
- Убедитесь в следующем 218
- Действие 219
- Причина 219
- Действие 220
- Причина 220
- Внимание 221
- Действие 221
- Причина 221
- Действие 222
- Причина 222
- Действие 223
- Причина 223
- Действие 224
- Причина 224
- Действие 225
- Причина 225
- Действие 226
- Причина 226
- Действие 227
- Причина 227
- Действие 228
- Причина 228
- Действие 229
- Причина 229
- Действие 230
- Причина 230
- Действие 231
- Причина 231
- Действие 232
- Причина 232
- Действие 233
- Причина 233
- Действие 234
- Причина 234
- Действие 235
- Причина 235
- Действие 236
- Причина 236
- Действие 237
- Причина 237
- Действие 238
- Причина 238
- Внимание 239
- Действие 239
- Причина 239
- Действие 240
- Причина 240
- Действие 241
- Причина 241
- Действие 242
- Причина 242
- Действие 243
- Причина 243
- Действие 244
- Причина 244
- Действие 245
- Причина 245
- Действие 246
- Причина 246
- Действие 247
- Причина 247
- Действие 248
- Причина 248
- Действие 249
- Причина 249
- Действие 250
- Причина 250
- Действие 251
- Причина 251
- Действие 252
- Причина 252
- Действие 253
- Причина 253
- Действие 254
- Причина 254
- Действие 255
- Причина 255
- Действие 256
- Причина 256
- Действие 257
- Причина 257
- Действие 258
- Причина 258
- Действие 259
- Причина 259
- Действие 260
- Причина 260
- Действие 261
- Причина 261
- Действие 262
- Причина 262
- Печать 263
- Печать с компьютера 264
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера 265
- Выберите качество печати 266
- Выберите часто используемый профиль 266
- Загрузите бумагу в устройство 266
- Откройте окно настройки драйвера принтера 266
- Печать с применением простой настройки 266
- Убедитесь что устройство включено 266
- Внимание 267
- Завершите настройку 267
- Внимание 268
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера 269
- Подлинная бумага canon фотопечать 269
- Стандартные типы бумаги 269
- Различные способы печати 270
- Выберите размер бумаги 271
- Завершите настройку 271
- Задайте параметр ориентация orientation 271
- Настройка размер стр и ориентация 271
- Откройте окно настройки драйвера принтера 271
- Примечание 272
- Задайте порядок печати 273
- Задайте число копий для печати 273
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 273
- Откройте окно настройки драйвера принтера 273
- Внимание 274
- Завершите настройку 274
- Примечание 275
- Задайте ширину поля 276
- Настройка поля для переплета 276
- Откройте окно настройки драйвера принтера 276
- Укажите значение для параметра сторона переплета 276
- Внимание 277
- Завершите настройку 277
- Примечание 277
- Выберите размер бумаги 278
- Выберите размер бумаги для документа 278
- Откройте окно настройки драйвера принтера 278
- Печать по размеру бумаги 278
- Установите печать по размеру бумаги 278
- Завершите настройку 279
- Выберите печать с масштабированием 280
- Выберите размер бумаги для документа 280
- Откройте окно настройки драйвера принтера 280
- Печать с масштабированием 280
- Следующих способов 280
- Установите коэффициент масштабирования используя один из 280
- Внимание 282
- Завершите настройку 282
- Примечание 282
- Выберите размер бумаги 283
- Откройте окно настройки драйвера принтера 283
- Печать на развороте 283
- Установите на развороте 283
- Завершите настройку 284
- Страниц 284
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок 284
- Настройка печати в виде плитки постера 285
- Откройте окно настройки драйвера принтера 285
- Печать в виде плитки постера 285
- Выберите размер бумаги 286
- Примечание 286
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 286
- Завершите настройку 287
- Печать только указанных страниц 287
- Примечание 287
- Установите диапазон печати 287
- Внимание 288
- Завершите настройку 288
- Выберите печать буклета 289
- Выберите размер бумаги 289
- Откройте окно настройки драйвера принтера 289
- Печать буклета 289
- Внимание 290
- Выберите поле для переплета и ширину полей 290
- Завершите настройку 290
- Примечание 291
- Выберите макет 292
- Двухсторонняя печать 292
- Откройте окно настройки драйвера принтера 292
- Укажите значение для параметра сторона переплета 292
- Установите двухстороннюю печать 292
- Внимание 293
- Завершите настройку 293
- Задайте ширину поля 293
- Примечание 293
- См также 293
- Stamp на вкладке страница page setup 294
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп 294
- Откройте окно настройки драйвера принтера 294
- Печать штампа 294
- Печать штампа и фона 294
- Выберите штамп 295
- Примечание 295
- Установите параметры штампа 295
- Выберите фон 296
- Завершите настройку 296
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке 296
- Откройте окно настройки драйвера принтера 296
- Печать фона 296
- Страница page setup 296
- Установите параметры фона 296
- Примечание 297
- См также 297
- Сохранение штампа 298
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 299
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного 299
- Примечание 299
- Просмотра 299
- Внимание 300
- Сохраните штамп 300
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом 301
- Выберите штамп для изменения его настроек 301
- Завершите настройку 301
- Изменение и сохранение отдельных параметров штампа 301
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 301
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного 301
- Окне штамп фон stamp background штамп stamp 301
- Примечание 301
- Просмотра 301
- Сохраните штамп с заменой старого 301
- Удаление ненужного штампа 301
- Выберите штамп для удаления 302
- Завершите настройку 302
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 303
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 304
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 304
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном 304
- Предварительного просмотра 304
- Примечание 304
- Выберите фон для изменения его настроек 305
- Завершите настройку 305
- Изменение и задание отдельных параметров фона 305
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 305
- Окном предварительного просмотра 305
- Примечание 305
- Сохраните фон 305
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с 305
- Выберите фон для удаления 306
- Диалоговом окне штамп фон stamp background 306
- Завершите настройку 306
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в 306
- Удаление ненужного фона 306
- Выберите размер бумаги 307
- Выберите тип носителя 307
- Загрузите конверт в устройство 307
- Задайте ориентацию 307
- Настройка печати конверта 307
- Откройте окно настройки драйвера принтера 307
- Выберите качество печати 308
- Завершите настройку 308
- Выполните предварительный просмотр 309
- Завершите настройку 309
- Откройте окно настройки драйвера принтера 309
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 309
- Внимание 310
- Связанные разделы 310
- Внимание 311
- Выберите размер бумаги 311
- Задайте специальный размер бумаги в приложениях 311
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 311
- Откройте окно настройки драйвера принтера 311
- Завершите настройку 312
- Задайте специальный размера бумаги 312
- Примечание 313
- Редактирование документа для печати или повторная печать из журнала печати 313
- Выполните предварительный просмотр 314
- Завершите настройку 314
- Откройте окно настройки драйвера принтера 314
- Редактирование документов и страниц для печати 314
- Редактирование и печать документа 314
- Внимание 316
- Выполнение печати 316
- Отображение журнала печати 316
- Повторная печать из журнала печати 316
- Примечание 316
- Внимание 317
- Выбор документа для печати 317
- Выполнение печати 317
- Связанные разделы 317
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 318
- Выберите качество печати 319
- Завершите настройку 319
- Откройте окно настройки драйвера принтера 319
- Установите уровень качества печати 319
- Установка уровня качество печати другое 319
- Внимание 320
- См также 320
- Внимание 321
- Выберите оттенки серого 321
- Завершите настройку 321
- Откройте окно настройки драйвера принтера 321
- Печать цветного документа в черно белом варианте 321
- Примечание 322
- Выберите настройку цветов вручную 323
- Откройте окно настройки драйвера принтера 323
- Указание режима корректировки цвета 323
- Выберите корректировку цвета 324
- Завершите настройку 324
- Внимание 325
- См также 325
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 326
- Настройка цветов 326
- Оптимальная фотопечать графических данных 326
- Выберите корректировку цвета 328
- Выберите настройку цветов вручную 328
- Выполните настройку других пунктов 328
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 328
- Откройте окно настройки драйвера принтера 328
- Завершите настройку 329
- См также 329
- Выберите корректировку цвета 330
- Выберите настройку цветов вручную 330
- Откройте окно настройки драйвера принтера 330
- Печать с использованием icc профилей 330
- Укажите icc профиль из прикладной программы которая позволяет это делать и распечатайте данные 330
- Выберите настройку цветов вручную 331
- Выполните настройку других пунктов 331
- Завершите настройку 331
- Откройте окно настройки драйвера принтера 331
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера 331
- Внимание 332
- Выберите корректировку цвета 332
- Выберите профиль ввода 332
- Выполните настройку других пунктов 332
- Завершите настройку 333
- См также 333
- Выберите настройку цветов вручную 334
- Настройка цветового баланса 334
- Откройте окно настройки драйвера принтера 334
- Выполните настройку цветового баланса 335
- Внимание 336
- Завершите настройку 336
- См также 336
- Выберите настройку цветов вручную 337
- Выбор печати образца 337
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 337
- Откройте окно настройки драйвера принтера 337
- Внимание 338
- Примечание 338
- Установка печати образца 338
- Примечание 339
- Проверка результатов печати образца 339
- Внимание 340
- Завершите настройку 340
- Настройка баланса цветов 340
- Примечание 340
- Внимание 341
- См также 341
- Выберите настройку цветов вручную 342
- Настройка яркости 342
- Откройте окно настройки драйвера принтера 342
- Завершите настройку 343
- Укажите яркость 343
- См также 344
- Выберите настройку цветов вручную 345
- Настройка интенсивности 345
- Откройте окно настройки драйвера принтера 345
- Внимание 346
- Выполните настройку интенсивности 346
- Завершите настройку 346
- См также 346
- Выберите настройку цветов вручную 348
- Настройка контрастности 348
- Откройте окно настройки драйвера принтера 348
- Внимание 349
- Завершите настройку 349
- Настройка контрастности 349
- См также 349
- Выберите настройку цветов вручную 351
- Выбор печати образца 351
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 351
- Откройте окно настройки драйвера принтера 351
- Примечание 352
- Установка печати образца 352
- Настройка интенсивности контраста 353
- Примечание 353
- Проверка результатов печати образца 353
- Внимание 354
- Завершите настройку 354
- Примечание 354
- См также 355
- Общие сведения о драйвере принтера 356
- Внимание 357
- Выбор драйвера принтера 357
- Драйвер принтера canon ij 357
- Отображение руководства для драйвера принтера 357
- Типы драйвера принтера 357
- Установка драйвера принтера 357
- Связанные разделы 358
- В используемой прикладной программе выберите команду для 359
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните 359
- Выберите параметры описанные ниже 359
- Выполнения печати 359
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 359
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы 359
- Настройка preferences или свойства properties 359
- Открытие окна настройки драйвера принтера с помощью значка принтера 359
- Примечание 359
- Внимание 360
- Выберите настройка печати printing preferences в отображаемом 360
- Меню 360
- Щелкните правой кнопкой мыши значок своей модели принтера и 360
- Запуск монитора состояния canon ij 361
- Когда происходят ошибки 361
- Монитор состояния canon ij 361
- Примечание 361
- Details 363
- Запуск монитора состояния canon ij 363
- Откройте окно настройки драйвера принтера 363
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink 363
- Примечание 363
- Проверка уровня чернил с компьютера 363
- Примечание 364
- Внимание 365
- Предварительный просмотр в canon ij 365
- Связанные разделы 365
- Внимание 366
- Отобразите монитор состояния canon ij 366
- Показать задания печати 366
- Примечание 366
- Удаление ненужного задания печати 366
- Удалить задания печати 366
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 367
- Ограничения связанные с драйвером принтера 367
- Замечания о приложениях с ограничениями 368
- Примечание 368
- Описание драйвера принтера 370
- Описание вкладки быстрая установка 371
- Примечание 372
- Внимание 374
- Примечание 374
- Внимание 376
- Внимание 378
- См также 378
- Описание вкладки главная 380
- Внимание 381
- Примечание 381
- Примечание 382
- Примечание 383
- Внимание 384
- Примечание 385
- Примечание 386
- Внимание 387
- Примечание 387
- Внимание 388
- Возможности настройки 388
- Описание вкладки страница 389
- Примечание 393
- Внимание 395
- Внимание 396
- Внимание 397
- Примечание 397
- Внимание 398
- Примечание 398
- Внимание 399
- Примечание 399
- Внимание 400
- Примечание 401
- Примечание 402
- Примечание 403
- Примечание 405
- Описание вкладки обслуживание 407
- Примечание 407
- Примечание 409
- Внимание 411
- Примечание 412
- Внимание 414
- Примечание 414
- Примечание 415
- Внимание 416
- Возможности настройки 416
- См также 416
- Описание функции предварительный просмотр canon ij 417
- Примечание 418
- Внимание 420
- Внимание 421
- Описание функции предварительный просмотр canon ij xps 421
- Внимание 422
- Примечание 427
- Внимание 430
- Внимание 432
- Обзор монитора состояния canon ij 434
- Описание функции монитор состояния canon ij 434
- Функции монитора состояния canon ij 434
- Внимание 435
- Обновление mp drivers 438
- Внимание 439
- Получение последней версии mp drivers 439
- См также 439
- Внимание 440
- Запустите программу удаления 440
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 440
- Внимание 441
- Выполните программу удаления 441
- Внимание 442
- Перед установкой mp drivers 442
- Проверка параметров персонального компьютера 442
- Проверка состояния устройства 442
- См также 442
- Внимание 443
- Выключите устройство 443
- Завершите установку 443
- Запустите программу установки 443
- Примечание 443
- Установите драйверы mp drivers 443
- Установка mp drivers 443
- Внимание 444
- См также 444
- Внимание 445
- Общий доступ к принтеру по сети 445
- Примечание 445
- Связанные разделы 445
- Выберите параметры описанные ниже 446
- Настройка параметров на сервере печати 446
- Обеспечить общий доступ 446
- Установка драйверов mp drivers в системе сервера печати 446
- Щелкните значок с названием модели принтера к которому нужно 446
- Внимание 447
- Примечание 447
- Установка общего доступа 447
- Запустите мастер 448
- Настройка параметров на компьютере клиенте 448
- При использовании операционной системы windows 8 windows 7 или windows vista 448
- Примечание 448
- Установите драйверы mp drivers на системах клиентах 448
- Установка принтера 448
- Если используется windows xp выполните указанные ниже действия 449
- Завершите настройку 449
- Запустите мастер 449
- Примечание 449
- Установите драйвер принтера на системах клиентах 449
- Завершите настройку 450
- Примечание 450
- Установите принтер 450
- Если используется общий доступ к принтеру через сеть 451
- Ограничения на общий доступ к принтеру 451
- Если на сервере печати и на клиенте в качестве локального принтера установлен один драйвер принтера 452
- Копирование 453
- A направление в котором извлекается бумага 454
- B непечатаемая область 454
- Black для черно белого 454
- Внимание 454
- Для бумаги формата a4 454
- Для получения дополнительной информации об области печати 454
- Если оригинал занимает всю страницу печать области b на приведенном ниже рисунке невозможна 454
- Загрузите обычную бумагу формата a4 или letter 454
- Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности 454
- Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности для копирования 454
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный 454
- Не открывайте крышку сканера и не убирайте оригинал со стекла рабочей поверхности до завершения сканирования 454
- При сканировании устройством оригинала документа индикатор вкл on продолжает мигать 454
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 454
- Создание копий 454
- Убедитесь что устройство включено 454
- Примечание 455
- Выбор размера страницы между a4 и letter 456
- Сканирование 457
- Сканирование с компьютера 458
- Сканирование с помощью программы ij scan utility 459
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 460
- Возможности программного обеспечения ij scan utility 460
- Предназначение программы ij scan utility программного обеспечения сканера 460
- Примечание 460
- Удобное сканирование для определенной цели 460
- Внимание 461
- Интеграция с приложениями 461
- Примечание 461
- Запуск программы ij scan utility 462
- Внимание 463
- Запустите программу ij scan utility 463
- Примечание 463
- Разместите оригинальные документы на рабочей поверхности 463
- Сканера или принтера 463
- Убедитесь что сканер или принтер включен 463
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 463
- Щелкните авто auto 463
- Запустите программу ij scan utility 465
- Параметры сканирование фотографии settings photo scan затем при необходимости установите размер бумаги разрешение и 465
- Поместите фотографию на рабочую поверхность 465
- Примечание 465
- Прочее 465
- Сканирование фотографий 465
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно 465
- Щелкните фото photo 465
- Запустите программу ij scan utility 466
- Параметры сканирование документа settings document scan затем при необходимости установите размер бумаги 466
- Поместите объект на рабочую поверхность 466
- Примечание 466
- Разрешение и прочее 466
- Сканирование документов 466
- Щелкните документ document 466
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно 466
- Запустите программу ij scan utility 467
- Параметры настраиваемое сканирование settings custom scan затем установите источник разрешение и прочее 467
- Поместите объект на рабочую поверхность 467
- Примечание 467
- Сканирование с избранными настройками 467
- Щелкните другое custom 467
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно 467
- Сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений 468
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению 471
- Примечание 471
- Примечание 472
- Щелкните сохранение save 472
- Без использования функции автоматического сканирования 473
- Внимание 473
- Запустите программу ij scan utility 473
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность 473
- Примечание 473
- С использованием функции автоматического сканирования 473
- Сканирование нескольких исходных документов в один прием 473
- Примечание 476
- Щелкните другое custom 476
- Сохранение после проверки результатов сканирования 477
- При необходимости измените порядок изображений или параметры 479
- Примечание 479
- Сохранения файла 479
- Щелкните ok 479
- Щелкните фото photo 479
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте 480
- Примечание 482
- Щелкните фото photo 482
- Отправьте сообщение электронной почты 483
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем 483
- Запустите программу ij scan utility 484
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 484
- Примечание 484
- Щелкните параметры settings 484
- Щелкните сканирование документа document scan 484
- Выберите начать опт распозн start ocr в группе параметры 485
- Приложения application settings затем выберите приложение в котором требуется отобразить результат 485
- Примечание 485
- Примечание 487
- Экраны программы ij scan utility 488
- Главный экран программы ij scan utility 489
- Вкладка 491
- Вкладка общие параметры 491
- Диалоговое окно параметры 491
- Сканирование с компьютера 491
- Внимание 492
- Диалоговое окно параметры автоматическое сканирование 492
- 1 область вариантов сканирования 493
- Внимание 493
- Примечание 493
- 2 область параметров сохранения 494
- Внимание 494
- Примечание 494
- 3 область параметров приложения 495
- Внимание 495
- Примечание 495
- 1 область вариантов сканирования 496
- Внимание 496
- Диалоговое окно параметры сканирование фотографии 496
- 2 область параметров сохранения 497
- Внимание 497
- Примечание 497
- Внимание 498
- 3 область параметров приложения 499
- Примечание 499
- 1 область вариантов сканирования 500
- Внимание 500
- Диалоговое окно параметры сканирование документа 500
- Примечание 501
- Внимание 502
- Примечание 502
- Внимание 503
- Примечание 503
- 2 область параметров сохранения 504
- Внимание 504
- 3 область параметров приложения 505
- Внимание 505
- Примечание 506
- 1 область вариантов сканирования 507
- Внимание 507
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование 507
- Внимание 508
- Примечание 508
- Примечание 509
- Внимание 510
- Примечание 510
- Внимание 511
- Примечание 511
- 2 область параметров сохранения 512
- Внимание 512
- Примечание 512
- Внимание 513
- Примечание 513
- 3 область параметров приложения 514
- Внимание 514
- Примечание 515
- 1 область вариантов сканирования 516
- Внимание 516
- Диалоговое окно параметры сканирование и совмещение 516
- Внимание 517
- Примечание 517
- 2 область параметров сохранения 518
- Внимание 518
- Примечание 518
- 3 область параметров приложения 519
- Внимание 519
- Примечание 519
- 1 область параметров сохранения 521
- Внимание 521
- Диалоговое окно параметры scangear 521
- Внимание 522
- Примечание 522
- 2 область параметров приложения 523
- Внимание 523
- Примечание 523
- Примечание 524
- Диалоговое окно параметры общие параметры 525
- Внимание 526
- Диалоговое окно параметры формата данных 527
- Примечание 527
- Примечание 528
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 529
- Внимание 529
- Диалоговое окно сохранить параметры 529
- 2 область результатов сканирования 530
- 3 область параметров сохранения 530
- Внимание 530
- 1 кнопки настроек и управления 532
- Окно совмещение изображений 532
- Примечание 532
- 2 панель инструментов 534
- 3 область просмотра эскизов 535
- 4 область предварительного просмотра 535
- Связанные разделы 537
- Внимание 538
- Программы scangear 538
- Сканирование с помощью используемой прикладной 538
- Возможности данного программного обеспечения 539
- Назначение программы scangear драйвера сканера 539
- Окна 539
- Основной режим 539
- Примечание 539
- Расширенный режим 540
- Программы scangear драйвера сканера 541
- Сканирование с расширенными настройками с помощью 541
- В меню приложения выберите устройство 542
- Выберите команду сканирования документа 542
- Запуск из приложения 542
- Запуск программы ij scan utility 542
- Запуск программы scangear драйвер сканера 542
- Запустите приложение 542
- Запустите программу ij scan utility 542
- Примечание 542
- Щелкните scangear на главном экране ij scan utility 542
- Scangear драйвер сканера 543
- Внимание 543
- Документом помещенным на рабочую поверхность или в уапд 543
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 543
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд затем запустите программу 543
- Примечание 543
- Сканирование в основном режиме 543
- Нажмите кнопку просмотр preview 544
- Corrections 545
- Вкладка основной режим 545
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences 545
- Информация можно открыть диалоговое окно позволяющее проверить текущие параметры сканирования тип документа и т д 545
- Нажмите кнопку сканировать scan 545
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image 545
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования 545
- Примечание 545
- Связанные разделы 545
- Укажите место назначения destination 545
- Установите нужный формат вывода output size 545
- Щелкнув 545
- Внимание 546
- Драйвер сканера 546
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 546
- Сканирование в расширенном режиме 546
- Щелкните вкладку расш режим advanced mode 546
- Примечание 547
- Связанные разделы 548
- Внимание 549
- Документом помещенным на планшет 549
- Драйвер сканера 549
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 549
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 549
- Помощью программы scangear драйвера сканера 549
- Примечание 549
- Сканирование нескольких документов в один прием с 549
- Примечание 551
- Сканирование нескольких документов в режиме полного изображения 551
- Corrections 552
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences 552
- Нажмите кнопку сканировать scan 552
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image 552
- Настройте рамки обрезки 552
- Примечание 552
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью 553
- Программы scangear драйвера сканера 553
- Внимание 554
- И царапины коррекция выцветания и т д 554
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 554
- Настраиваемые параметры 554
- Настройка яркости и цветового тона изображения 554
- Примечание 554
- Уменьшение эффекта просвечивания для текстовых документов или ослабление фонового цвета восстановленной бумаги газет и т п при сканировании документов 555
- Устранение градаций и полос 555
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 555
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка 556
- Примечание 556
- Уменьшение зернистости 556
- Уменьшение следов пыли и царапин 556
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 557
- Настройка цветов 558
- Настройка цветов с помощью цветного образца 558
- Примечание 559
- Настройка насыщенности и баланса цвета 560
- Насыщенность 560
- Примечание 560
- Баланс цвета 561
- Канал 562
- Настройка яркости и контрастности 562
- Примечание 562
- Контрастность 563
- Примечание 563
- Яркость 563
- Примечание 564
- Канал 565
- Настройка гистограммы 565
- Примечание 565
- Чтение гистограмм 565
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 566
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 566
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 567
- Перемещение регулятора средней точки 567
- Канал 569
- Настройка кривой тона 569
- Примечание 569
- Чтение кривых тона 569
- Настройка кривой тона 570
- Настройка порогового значения 572
- Примечание 572
- Окна программы scangear драйвер сканера 573
- 1 кнопки настроек и управления 574
- Вкладка основной режим 574
- Примечание 574
- Внимание 575
- Примечание 575
- Внимание 577
- Примечание 577
- Внимание 578
- Примечание 578
- 2 панель инструментов 579
- 3 область предварительного просмотра 580
- Примечание 581
- Связанные разделы 581
- 1 кнопки настроек и управления 582
- Вкладка расш режим 582
- Примечание 582
- Примечание 583
- Примечание 584
- 2 панель инструментов 585
- 3 область предварительного просмотра 586
- Примечание 587
- Примечание 588
- Связанные разделы 588
- Внимание 589
- Настройка ввода 589
- Примечание 589
- Внимание 590
- Примечание 590
- Внимание 591
- Примечание 591
- Настройки вывода 592
- Примечание 593
- Внимание 594
- Примечание 594
- Внимание 595
- Параметры изображения 595
- Примечание 595
- Внимание 596
- Примечание 596
- Внимание 597
- Примечание 597
- Внимание 598
- Примечание 599
- Внимание 600
- Кнопки настройки цветов 600
- Примечание 600
- Примечание 602
- Диалоговое окно настройка 603
- Вкладка сканер 604
- Внимание 604
- Примечание 604
- Внимание 605
- Примечание 605
- Примечание 606
- Вкладка просмотр 607
- Примечание 607
- Примечание 608
- Вкладка сканировать 609
- Примечание 609
- Вкладка параметры цвета 610
- Примечание 610
- Примечание 611
- Внимание 612
- Компьютера 612
- Размещение исходных документов при сканировании с 612
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 612
- Внимание 613
- Примечание 613
- Внимание 614
- Откройте лоток для документов 614
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 614
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 614
- Соответствии с шириной документов 614
- Виды рамок обрезки 615
- Исходная рамка обрезки 615
- Настройка рамок обрезки scangear 615
- Примечание 615
- Настройка рамки обрезки 616
- Примечание 616
- Создание нескольких рамок обрезки 616
- Примечание 617
- Удаление рамок обрезки 617
- Общие замечания драйвер сканера 619
- Ограничения драйвера сканера 619
- Приложения с ограничениями на использование 619
- Полезная информация о сканировании 621
- Исходная рамка обрезки 622
- Настройка рамки обрезки 622
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение изображений 622
- Примечание 622
- Удаление рамок обрезки 623
- Настройка разрешения 624
- Правильные настройки разрешения 624
- Разрешение 624
- Внимание 625
- Если отсканированное изображение будет печататься с увеличением сканируйте с более высоким разрешением чем рекомендовано выше 625
- При увеличении разрешения вдвое размер файла отсканированного изображения увеличивается в четыре раза если объем файла слишком велик обработка изображения существенно замедлится и возникнут затруднения например из за нехватки памяти устанавливайте минимально необходимое разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения 625
- Примечание 625
- Jpeg стандартное расширение файла jpg 626
- Pdf стандартное расширение файла pdf 626
- Png стандартное расширение файла png 626
- Tiff стандартное расширение файла tif 626
- Примечание 626
- Форматы данных 626
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое 628
- Пространство srgb 628
- Сопоставление цветов 628
- Другие способы сканирования 629
- Выберите пункт создать new в меню файл file раздела факсы 630
- Задайте параметры 630
- И сканирование windows fax and scan затем нажмите кнопку сканировать scan 630
- Поместите объект на рабочую поверхность 630
- Сканирование с помощью wia драйвера 630
- Сканирование с помощью wia драйвера 2 630
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы 631
- Нажмите кнопку сканировать scan 631
- Просмотреть изображение 631
- Сканирование с помощью wia драйвера 1 631
- Adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 632
- Выберите тип для изображения в соответствии с исходным 632
- Документом который будет сканироваться 632
- Меню файл file программы paint выберите команду для сканирования документа в приложение 632
- Поместите объект на рабочую поверхность 632
- Примечание 632
- Щелкните настроить качество сканированного изображения 632
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в 632
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp 634
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на 635
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы 635
- Просмотреть изображение 635
- Экране указания 635
- Внимание 636
- Размещение исходных документов 636
- Размещение исходных документов при сканировании с компьютера 636
- Внимание 637
- Примечание 638
Похожие устройства
- Canon PIXMA MG2550S Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG2555S Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3050 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3051 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3052 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3053 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3640 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MG3650 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP110 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP130 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP140 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP150 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP190 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP460 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP470 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP510 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP520 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP530 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP540 Руководство по эксплуатации
- Canon PIXMA MP560 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения