HP EliteBook 850 G6 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Добро пожаловать 13
- Начало работы 13
- Глава 1 начало работы 14
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 14
- Поиск сведений 14
- Таблица 1 1 дополнительные сведения 14
- Поиск сведений 3 15
- Таблица 1 1 дополнительные сведения продолжение 15
- Компоненты 16
- Расположение оборудования 16
- Расположение программного обеспечения 16
- Вид справа 17
- Вид справа 5 17
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 17
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание 17
- Глава 2 компоненты 18
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание продолжение 18
- Вид слева 19
- Вид слева 7 19
- Таблица 2 2 компоненты вид слева и их описание 19
- Глава 2 компоненты 20
- Дисплей 20
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 20
- Таблица 2 3 компоненты дисплея и их описание 20
- Область клавиатуры 21
- Область клавиатуры 9 21
- Сенсорная панель 21
- Таблица 2 3 компоненты дисплея и их описание продолжение 21
- Таблица 2 4 компоненты сенсорной панели и их описание 21
- Глава 2 компоненты 22
- Индикаторы 22
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 22
- Таблица 2 4 компоненты сенсорной панели и их описание продолжение 22
- Таблица 2 5 индикаторы и их описание 22
- Кнопки динамики и считыватель отпечатков пальцев 23
- Область клавиатуры 11 23
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 23
- Таблица 2 5 индикаторы и их описание продолжение 23
- Глава 2 компоненты 24
- Таблица 2 6 кнопки динамики и считыватель отпечатков пальцев и их описание 24
- Область клавиатуры 13 25
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 25
- Специальные клавиши 25
- Таблица 2 7 специальные клавиши и их описания 25
- Глава 2 компоненты 26
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 26
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см раздел специальные клавиши на стр 13 26
- Клавиши действий 26
- Таблица 2 7 специальные клавиши и их описания продолжение 26
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание 26
- Область клавиатуры 15 27
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание продолжение 27
- Глава 2 компоненты 28
- Нажмите клавишу fn а затем одну из клавиш которые перечислены в следующей таблице 28
- Примечание функция использования клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить нажав и удерживая клавишу fn и левую клавишу shift загорается индикатор блокировки fn даже если функция клавиши действия отключена этой клавишей можно пользоваться для выполнения соответствующего действия для этого необходимо нажать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия 28
- Сочетание клавиш это сочетание клавиши fn и другой клавиши 28
- Сочетания клавиш только на некоторых моделях 28
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание продолжение 28
- Таблица 2 9 клавиши действий и их описание 28
- Чтобы использовать сочетание клавиш выполните следующие действия 28
- Вид спереди 29
- Нижняя панель 29
- Нижняя панель 17 29
- Таблица 2 10 компоненты вид снизу и их описание 29
- Таблица 2 11 компоненты вид спереди и их описание 29
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного компьютера 30
- Глава 2 компоненты 30
- Наклейки 30
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство 30
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 30
- Сервисная наклейка содержит важную информацию служащую для идентификации компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер номер продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки 30
- Таблица 2 11 компоненты вид спереди и их описание продолжение 30
- Нажмите сведения о продукте 31
- Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов в которых эти устройства были разрешены для использования 31
- Наклейки со сведениями о соответствии нормам содержат нормативную информацию о компьютере 31
- Ознакомьтесь с перечисленными вариантами чтобы определить какую карту приобрести 31
- Перейдите по ссылке http www hp com support и найдите свой компьютер по названию или номеру продукта 31
- Предупреждение если вставить sim карту неправильного размера ее можно повредить или она может застрять в гнезде не рекомендуется использовать адаптеры sim карты во избежание повреждения sim карты или разъемов прикладывайте минимальные усилия при вставке или извлечении sim карты 31
- Примечание перед тем как приобрести sim карту выполните следующие действия чтобы определить правильный размер sim карты для вашего компьютера 31
- Таблица 2 12 компоненты сервисной наклейки 31
- Таблица 2 13 компоненты сервисной наклейки 31
- Установка sim карты только для некоторых моделей 31
- Установка sim карты только для некоторых моделей 19 31
- Использование элементов управления беспроводной связью 33
- Кнопка беспроводной связи 33
- Подключение к беспроводной сети 33
- Сетевые подключения 33
- Элементы управления операционной системы 33
- Подключение к беспроводной сети 34
- Использование gps только на некоторых моделях 35
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях 35
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только на некоторых моделях 35
- Использование nfc для обмена информацией только на некоторых моделях 36
- Подключение к проводной сети 36
- Подключение устройств bluetooth 36
- Совместное использование 36
- Использование hp lan wireless protection только на некоторых моделях 37
- Подключение к локальной сети только на некоторых моделях 37
- Включение и настройка hp lan wireless protection 38
- Использование функции hp mac address pass through для идентификации компьютера в сети только на нек 38
- Использование функции hp mac address pass through для идентификации компьютера в сети только на некоторых моделях 38
- Настройка функции mac address pass through 38
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 40
- Касание 40
- Навигация по экрану 40
- Касание двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 41
- Масштабирование двумя пальцами 41
- Перетаскивание двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 41
- Касание тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 42
- Касание четырьмя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 42
- Прокрутка тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 43
- Прокрутка четырьмя пальцами высокоточная сенсорная панель 43
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 44
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 44
- Перетаскивание одним пальцем на сенсорном экране 44
- Использование звука 45
- Использование камеры только на некоторых моделях 45
- Подключение динамиков 45
- Подключение наушников 45
- Развлекательные функции 45
- Использование видео 46
- Использование параметров звука 46
- Подключение гарнитуры 46
- Подключение устройства displayport с использованием кабеля usb type c только на некоторых моделях 47
- Подключение устройства thunderbolt с использованием кабеля usb type c только на некоторых моделях 48
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 49
- Настройка звука через hdmi 50
- Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии multistream transport 50
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами amd или nvidia с приобретаемым отде 50
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами amd или nvidia с приобретаемым отдельно концентратором 50
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами intel с дополнительным концентратор 51
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами intel с дополнительным концентратором 51
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами intel со встроенным концентратором 51
- Использование передачи данных 52
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 52
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 52
- Подключение устройств к порту usb type c только на некоторых моделях 53
- Использование спящего режима и гибернации 54
- Переход в спящий режим и выход из него 54
- Управление питанием 54
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 55
- Завершение работы выключение компьютера 55
- Использование значка питания и параметров электропитания 56
- Работа от батареи 56
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 57
- Отображение уровня заряда батареи 57
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 57
- Экономия энергии батареи 57
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 58
- Определение низких уровней заряда батареи 58
- Батарея с заводской пломбой 59
- Работа от внешнего источника питания 59
- Безопасность 61
- Защита компьютера 61
- Защита компьютера 49 61
- Отслеживания и восстановления доступную в некоторых регионах если компьютер украден computrace может обнаружить его когда злоумышленник выполнит несанкционированное подключение к интернету чтобы использовать computrace необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу информацию о заказе программного обеспечения computrace см на веб сайте http www hp com 61
- Примечание данный компьютер поддерживает computrace интерактивную службу защиты 61
- Примечание некоторые функции перечисленные в этой главе могут быть недоступны на данном компьютере 61
- Примечание перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 61
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера 61
- Стандартные средства обеспечения безопасности доступные в операционной системе windows и утилите computer setup bios работающая под любой операционной системой позволяют защитить личную информацию и данные от различных опасностей 61
- Таблица 7 1 решения для обеспечения безопасности 61
- Использование паролей 62
- Установка паролей в windows 62
- Управление паролем администратора bios 63
- Установка паролей в утилите computer setup 63
- Ввод пароля администратора bios 65
- Выбор автоматической защиты drivelock только на некоторых моделях 65
- Использование параметров безопасности drivelock 65
- Выбор ручного режима drivelock 67
- Включение drivelock и установка пароля пользователя drivelock 68
- Отключение drivelock 68
- Ввод пароля drivelock 69
- Изменение пароля drivelock 69
- Windows hello только на некоторых моделях 70
- Использование антивирусного программного обеспечения 70
- Использование брандмауэра 70
- Использование приложения hp client security только на некоторых моделях 71
- Установка обновлений программного обеспечения 71
- Использование hp device as a service только на некоторых моделях 72
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 72
- Использование устройства считывания отпечатков пальцев только на некоторых моделях 72
- Расположение устройства считывания отпечатков пальцев 72
- Дефрагментация диска 73
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 73
- Обслуживание 73
- Очистка диска 73
- Улучшение производительности 73
- Обновление программ и драйверов 74
- Определение состояния hp 3d driveguard 74
- Очистка компьютера 74
- Процедуры очистки 74
- Очистка боковых панелей и крышки 75
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только на некоторых моделях 75
- Очистка экрана 75
- Поездки с компьютером и его транспортировка 75
- Использование средств windows 77
- Резервное копирование и восстановление 77
- Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления 77
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 78
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp 78
- Восстановление сброс и обновление с помощью средств windows 78
- Изменение порядка загрузки компьютера 78
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool только на некоторых моделях 78
- Восстановление заводских параметров в утилите computer setup 80
- Запуск утилиты computer setup 80
- Использование утилиты computer setup 80
- Навигация и выбор параметров в утилите computer setup 80
- Утилиты computer setup bios tpm и hp sure start 80
- Обновление системы bios 81
- Определение версии bios 81
- Загрузка обновления bios 82
- Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 83
- Использование программы hp sure start только на некоторых моделях 83
- Параметры tpm bios только на некоторых моделях 83
- Использование hp pc hardware diagnostics 84
- Использование программы hp pc hardware diagnostics windows только на некоторых моделях 84
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях 85
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows 85
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows 85
- Установка hp pc hardware diagnostics windows 85
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi 86
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 86
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb 87
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi 87
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi 87
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях 87
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только на некоторых моделях 87
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта 88
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi 88
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi 88
- Входное питание 89
- Входное питание 77 89
- Для работы компьютеру требуется постоянный ток который подается источником питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен быть рассчитан на напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника питания постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемые и одобренные hp для работы с данным компьютером 89
- Для работы компьютеру требуется постоянный ток с указанными ниже параметрами информация о номинальном напряжении и силе тока на которые рассчитан компьютер указана на наклейке со сведениями о соответствии нормам 89
- Сведения о питании приведенные в этом разделе могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездку за границу 89
- Таблица 12 1 характеристики питания постоянным током 89
- Технические характеристики 89
- Глава 12 технические характеристики 90
- Примечание данный продукт рассчитан на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением не превышающим среднеквадратичного значения 240 в 90
- Таблица 12 2 технические характеристики рабочей среды 90
- Условия эксплуатации 90
- Электростатический разряд 91
- Наше стремление 92
- Поиск технических средств соответствующих вашим потребностям 92
- Специальные возможности 92
- Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям iaap 93
- Оценка потребностей 93
- Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий 93
- Специальные возможности в продуктах hp 94
- Стандарты 94
- Стандарты и законодательство 94
- Законодательные и нормативные акты 95
- Мандат 376 en 301 549 95
- Рекомендации по обеспечению доступности веб контента wcag 95
- Сша 95
- Закон о доступности средств связи и видео в xxi веке cvaa 96
- Канада 96
- Австралия 97
- Великобритания 97
- Другие страны мира 97
- Европа 97
- Другие ресурсы 98
- Образовательные учреждения 98
- Организации 98
- Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности 98
- Обращение в службу поддержки 99
- Ссылки hp 99
- Указатель 100
Похожие устройства
- HP EliteBook 8570p (W8) Руководство по эксплуатации
- HP EliteBook x360 1030 G2 Руководство по эксплуатации
- HP EliteBook x360 1030 G3 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 13-ad000 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 13-ad000 (W10) Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 13-ad100 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 13-ag0000 x360 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 13-ah0000 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 13-ah1000 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 13-aq0000 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 13-d100 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 15-as000 (W10) Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 15-as100 (W10) Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 15-bq000 x360 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 15-cn0000 x360 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 15-cp0000 x360 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 15-ds0000 x360 Руководство по эксплуатации
- HP ENVY 17-bw0000 Инструкция по эксплуатации
- HP OMEN 15-ce000 Инструкция по эксплуатации
- HP OMEN 15-dc0000 Инструкция по эксплуатации