Beko WML 15086 P Руководство по эксплуатации онлайн [8/69] 717190
![Beko WML 15086 P Руководство по эксплуатации онлайн [8/69] 717190](/views2/1947184/page8/bg8.png)
8
PT
detergente líquido, coloque o detergente
em gel no compartimento de detergente
da lavagem principal durante a primeira
entradadeágua.Seasuamáquinacontiver
um copo para detergente líquido, encha o
copo com o detergente antes de iniciar o
programa.
•Seodetergenteemgelnãoforfluidoouse
for em cápsula, coloque-o directamente no
tambor antes da lavagem.
•Coloqueodetergenteemtableteno
compartimento de lavagem principal
(compartimento nº II) ou directamente no
tambor antes da lavagem.
C
Osdetergentesemtabletespodemdeixar
resíduos no compartimento de detergente.
Seforesteocaso,naspróximaslavagens
coloque o detergente em tablete entre a
roupa e feche a parte inferior do tambor.
C
Useodetergenteemgeloutabletesem
seleccionar a função de pré-lavagem.
Usar goma
•Adicionegomalíquida,gomaempóou
corante no compartimento do amaciador,
conforme as instruções da embalagem.
•Nãouseamaciadoregomaaomesmo
tempo, num ciclo de lavagem.
•Limpeointeriordamáquinacomumpano
húmido e limpo, após usar goma.
Usar branqueadores (lixívia)
•Seleccioneumprogramacompré-lavagem
e adicione o agente branqueador no início
dapré-lavagem.Nãocoloquedetergente
no compartimento de pré-lavagem. Como
uma aplicação alternativa, seleccione um
programa com enxaguamento extra e
adicione o agente branqueador enquanto
a máquina está a receber água do
compartimento de detergente durante a
primeira fase de enxaguamento.
•Nãouseagentebranqueadoredetergente
misturados.
•Useumapequenaquantidade(aprox.50
ml) de agente branqueador e enxague as
roupas muito bem, já que pode causar
irritaçãonapele.Nãovertaoagente
branqueadorsobreasroupasenãooutilize
para roupas de cor.
•Quandousarlixíviasàbasedeoxigénio,
siga as instruções na embalagem e
seleccione um programa que lave em
temperaturas baixas.
•Aslixíviasàbasedeoxigéniopodemser
usadas junto com os detergentes; porém,
se a densidade não for a mesma do
detergente, coloque primeiro o detergente
no compartimento nº. "II" na gaveta de
detergente e espere até que o detergente
escorra quando a máquina estiver a receber
a água. Adicione o agente branqueador no
mesmo compartimento quando a máquina
ainda estiver a receber água.
Usar removedor de calcário
•Quandonecessário,useremovedoresde
calcário fabricados especialmente apenas
para máquinas de lavar.
•Observesempreasinstruçõesna
embalagem.
Содержание
- Máquina de lavar mašina za pranje veša стиральная машина машина за перење алишта 1
- Instruções importantes sobre segurança 2
- Segurança das crianças 2
- Segurança geral 2
- Uso pretendido 2
- Instalação 3
- Ligar o fornecimento de água 3
- Local apropriado para instalação 3
- Remover os bloqueios de transporte 3
- Retirar o reforço da embalagem 3
- Ajustar os pés 4
- Ligar à drenagem 4
- Eliminação do material de embalagem 5
- Ligação eléctrica 5
- Primeira utilização 5
- Transporte do produto 5
- Capacidade correcta de carga 6
- Carregar a roupa 6
- Eliminação do produto velho 6
- O que pode ser feito para poupar energia 6
- Preparar a roupa para a lavagem 6
- Preparação 6
- Separar a roupa 6
- Usar o detergente e o amaciador 7
- Com sujidade normal 9
- Cores leves e brancas cores cores escuras delicados lãs sedas 9
- Dicas para uma lavagem eficiente 9
- Ligeiramente sujas 9
- Muito sujas 9
- Nível de sujidade 9
- Nódoas difíceis tais como gordura café frutas e sangue 9
- Por exemplo nódoas nos colarinhos e punhos causadas pelo suor do corpo 9
- Roupas 9
- Sem nódoas visíveis 9
- Painel de controlo 10
- Preparar a máquina 10
- Programas principais 10
- Selecção do programa 10
- Utilizar o produto 10
- Selecção da velocidade de centrifugação 11
- Selecção de temperatura 11
- As funções auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua máquina 12
- Oconsumodeenergiaedeáguapodemvariarconformeasalteraçõesnapressãodaágua a durezaetemperaturadaágua atemperaturaambiente otipoequantidadederoupa aselecção das funções auxiliares e velocidade de centrifugação e as alterações da voltagem eléctrica 12
- Seleccionável seleccionadoautomaticamente nãocancelar programaderotulagemdeenergia en60456ed consulte a descrição do programa para carga máxima 12
- Tabela de consumo e seleção de programas 12
- Andamento do programa 13
- Bloqueio para crianças 13
- Iniciar o programa 13
- Selecção da função auxiliar 13
- Alterar as selecções após o programa ter iniciado 14
- Bloqueio da porta de carregamento 14
- Cancelar o programa 14
- Fim do programa 14
- Limpar a gaveta de detergente 14
- Limpar os filtros de entrada de água 14
- Manutenção e limpeza 14
- Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba 15
- 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 17
- 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 17
- 10 10 10 10 10 17
- 1000 1000 1000 600 800 17
- 45 45 45 45 45 17
- 5 5 5 5 5 17
- 60 60 60 60 60 17
- 84 84 84 84 84 17
- Altura cm 17
- As especificações técnicas podem ser alteradas sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto 17
- As figuras neste manual são apenas esquemas e podem não corresponder exactamente ao produto 17
- Capacidade máxima de roupa seca kg 17
- Corrente total a 17
- Entradaeléctrica v hz 17
- Especificações técnicas 17
- Este aparelho está marcado com o símbolo da triagem selectiva relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos isso significa que este produto deve ser abrangido porumsistemadecolectaselectivadeacordocomadirectivaeuropeia2002 96 cepara quepossaserrecicladooudesmanteladoafimdereduzirqualquerefeitosobreoambiente para mais informações pode contactar as suas entidades locais ou regionais osprodutoselectrónicosquenãotenhamsidoabrangidosporumatriagemselectivasão potencialmente perigosos para o ambiente e a saúde humana em virtude da presença de substâncias perigosas 17
- Largura cm 17
- Modelos 17
- Osvaloresexibidosnosrótulosdamáquinaounadocumentaçãoqueacompanhaoprodutosão obtidosemlaboratório deacordocompadrõesrelevantes dependendodascondiçõesambientais e operacionais do produto esses valores podem variar 17
- Peso líquido 4 kg 17
- Potência no modo de standby w 17
- Potência no modo desligado w 17
- Potência total w 17
- Profundidade cm 17
- V 50hz 17
- Velocidade de centrifugação rpm máx 17
- Resolução de problemas 18
- Безбедност на децата 20
- Важни безбедносни упатства 20
- Инсталација 20
- Намерена употреба 20
- Општа безбедност 20
- Вадење на потпорите во пакувањето 21
- Вадење на транспортните брави 21
- Поврзување за одвод 21
- Поврзување на доводот за вода 21
- Соодветна локација за поставување 21
- Поврзување на електриката 22
- Прилагодување на ногарките 22
- Подготовка 23
- Подготовка на алиштата за перење 23
- Прва употреба 23
- Работи што треба да се извршат за штедење ел енергија 23
- Сортирање на алиштата 23
- Транспорт на производот 23
- Фрлање на материјалот од пакувањето 23
- Фрлање на стариот производ 23
- Правилен капацитет на полнење 24
- Ставање алишта 24
- Ставете детергент и омекнувач 24
- Алишта 26
- Малку извалкани 26
- Многу извалкани 26
- На пример дамки од телото на јаките и на манжетните 26
- Нема видливи дамки 26
- Ниво на извалканост 26
- Нормално извалкани 26
- Светли бои и бели алишта во боја темни бои деликатни алишта волна свила 26
- Совети за ефикасно перење 26
- Тврдокорни дамки како масло кафе овошје и крв 26
- Главни програми 27
- Избор на програма 27
- Контролен панел 27
- Подготовка на машината 27
- Работа со машината 27
- Избор на брзина на центрифугата 28
- Избор на температура 28
- Табела за избор на програми и потрошувачка 29
- Вклучување на програмата 30
- Заштита за деца 30
- Избор на дополнителна функција 30
- Напредок на програмата 30
- Заклучување на вратата за полнење 31
- Крај на програмата 31
- Менување на изборот откако ќе се вклучи програма 31
- Одржување и чистење 31
- Откажување програма 31
- Чистење на филтрите за довод на вода 31
- Чистење на фиоката за детергент 31
- Испуштање на преостаната вода и чистење на филтерот на пумпата 32
- Технички спецификации 33
- Решавање проблеми 34
- Безопасность детей 36
- Назначение изделия 36
- Общие правила безопасности 36
- Правила техники безопасности 36
- Выбор места для установки 37
- Подключение к водопроводной сети 37
- Удаление транспортировочных фиксаторов 37
- Удаление элементов жесткости упаковки 37
- Установка 37
- Подключение к электрической сети 38
- Регулировка ножек 38
- Слив воды 38
- Первоначальный запуск 39
- Транспортировка прибора 39
- Утилизация старого прибора 39
- Утилизация упаковочных материалов 39
- Загрузка белья 40
- Использование моющего средства и кондиционера 40
- Подготовка белья к стирке 40
- Подготовка к стирке 40
- Правильный объем загрузки 40
- Рекомендации по эффективной эксплуатации 40
- Сортировка белья 40
- Рекомендации по эффективной стирке 43
- Выбор программы 44
- Основные программы 44
- Панель управления 44
- Подготовка стиральной машины 44
- Эксплуатация 44
- Выбор скорости отжима 45
- Выбор температуры 45
- Таблица описание программ 46
- Блокировка дверцы загрузочного люка 47
- Блокировка от детей 47
- Дополнительные функции 47
- Запуск программы 47
- Ход выполнения программы 47
- Завершение программы 48
- Изменение настроек после запуска программы 48
- Обслуживание и чистка 48
- Отмена программы 48
- Очистка фильтров впускных патрубков 48
- Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса 48
- Чистка распределителя моющих средств 48
- 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 50
- 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 50
- 10 10 10 10 10 50
- 1000 1000 1000 600 800 50
- 45 45 45 45 45 50
- 5 5 5 5 5 50
- 60 60 60 60 60 50
- 84 84 84 84 84 50
- A a a a a a 50
- V 50hz 50
- Технические характеристики 50
- Устранение неисправностей 52
- Bezbednost dece 54
- Instalacija 54
- Namena 54
- Opšta bezbednost 54
- Važna sigurnosna uputstva 54
- Odgovarajuća lokacija za instalaciju 55
- Povezivanje dovoda vode 55
- Spajanje na odvod 55
- Uklanjanje pojačanja pakovanja 55
- Uklanjanje transportnih brava 55
- Elektroinstalacije 56
- Podešavanje nožica 56
- Odlaganje ambalažnog materijala 57
- Odlaganje dotrajalog proizvoda 57
- Priprema 57
- Priprema veša za pranje 57
- Prva upotreba 57
- Sortiranje veša 57
- Transport proizvoda 57
- Šta treba uraditi da se uštedi energija 57
- Korišćenje deterdženta i omekšivača 58
- Odgovarajući kapacitet punjenja 58
- Stavljanje veša 58
- Malo prljav 60
- Na primer za mrlje koje su izazvane znojenjem na okovratnicima i manžetnama 60
- Nema vidljivih mrlja 60
- Normalno prljav 60
- Odeća 60
- Pastelne boje i beli veši boje tamne boje osetljivo vuna svila 60
- Saveti za efikasnije pranje 60
- Teške mrlje kao što su mrlje od trave kafe vođa i krvi 60
- Veoma prljav 60
- Zaprljanost 60
- Glavni programi 61
- Izbor programa 61
- Kontrolna tabla 61
- Priprema mašine 61
- Rad sa proizvodom 61
- Izbor brzine centrifuge 62
- Izbor temperature 62
- Birase automatskisebira nemožedaseopozove programznakazaenergiju en60456ed pogledajteopisprogramazamaksimalnoopterećenje 63
- Dodatnefunkcijeutabelimogudaserazlikujupremamodeluvašemašine 63
- Potrošnjavodeistrujemožedabuderazličita štozavisiodpromenaupritiskuvode tvrdoćivodei temperaturi temperaturiokoline vrstiikoličiniveša izborudodatnihfunkcijaibrzinecentrifuge kaoi promenaelektričnognapona 63
- Tabela za izbor programa i korišćenja 63
- Brava na vratima za punjenje veša 64
- Izbor dodatne funkcije 64
- Pokretanje programa 64
- Progres programa 64
- Zaključavanje zbog dece 64
- Kraj programa 65
- Otkazivanje programa 65
- Promena izbora kad je program već počeo 65
- Ispuštanje preostale vode i čišćenje filtera pumpe 66
- Održavanje i čišćenje 66
- Čišćenja filtera za dovod vode 66
- Čišćenje fioke za deterdžent 66
- Tehničke specifikacije 68
- Rešavanje problema 69
Похожие устройства
- Beko WML 15100 DB (P) Руководство по эксплуатации
- Beko WML 15106 D (P) (PS) Руководство по эксплуатации
- Beko WML 15126 P Руководство по эксплуатации
- Beko WML 50821 Руководство по эксплуатации
- Beko WML 508212 Руководство по эксплуатации
- Beko WML 51021 Руководство по эксплуатации
- Beko WML 510212 Руководство по эксплуатации
- Beko WML 61221 M Руководство по эксплуатации
- Beko WML 65085 Руководство по эксплуатации
- Beko WML 65105 Руководство по эксплуатации
- Beko WMN 6110 SE (SES) Руководство по эксплуатации
- Beko WMN 6350 SE (SES) Руководство по эксплуатации
- Beko WMN 6510N (NS) Руководство по эксплуатации
- Beko WMY 71033 PTLMB3 Руководство по эксплуатации
- Beko WMY 71083 PTLMB3 Руководство по эксплуатации
- Beko WMY 81243 PTLM W1 Руководство по эксплуатации
- Beko WMY 81243 PTLMB1 Руководство по эксплуатации
- Beko WRE 54P1 BWW Руководство по эксплуатации
- Beko WRE 54P2 BWW Руководство пользователя
- Beko WRE 55P1 BSS Руководство пользователя