Hansa FM 050.4 [70/90] Naudojimas ir funkcijos
![Hansa FM 050.4 [70/90] Naudojimas ir funkcijos](/views2/1951014/page70/bg46.png)
70
NAUDOJIMAS IR FUNKCIJOS
Produktųlaikymasšaldytuveiršaldiklyje
Laikantmaistąšiameįrenginyjebūtinaelgtis
kaip nurodyta toliau.
lProduktus laikyti lėkštelėse, induose ar suvynio-
tus į maistinę plėvelę. Tolygiai išdėlioti lentyno-
se.
lBūtina atkreipti dėmesį, ar maistas nesiliečia
su užpakaline sienele; jeigu taip, produktai gali
apšerkšnyti ar sudrėkti.
lĮ šaldytuvą nedėti indų su karštu turiniu.
lProduktus, kurie lengvai sugeria pašalinius kva-
pus, pvz., sviestą, pieną, varškės sūrį, ir tokius,
kurie skleidžia stiprų kvapą, pvz., žuvis, rūkytus
mėsos gaminius, sūrius, būtina laikyti supaku-
otus plėvelėje ar sandariai uždarytuose indu-
ose.
lLaikant daug vandens turinčias daržoves ant
daržovių stalčių sienelių kaupiasi vandens garai;
tai netrukdo, kad šaldytuvas tinkamai veiktų.
lPrieš dedant daržoves į šaldytuvą būtina jas ge-
rai nusausinti.
lPernelyg didelis drėgmės kiekis trumpina
daržovių, ypač lapinių, laikymo trukmę.
lLaikyti neplautas daržoves. Plaunant pašalina-
ma natūrali apsauga, todėl daržoves geriausia
plauti prieš pat jas vartojant.
lRekomenduojama produktus krauti į 1-ą,
2-ą, 3-ią* stalčius iki natūralios krovimo ribos
(11a/11b pieš.).**
1. Supakuoti produktai
2. Garintuvo lentyna / lentyna
3. Natūrali krovimo riba
4. (*/***)
lLeidžiama produktus dėti ant šaldiklio garintuvo
metalinių lentynų.
lProduktai už lentynos gali būti išsikišę 20–30
mm nuo natūralios krovimo ribos.
lKrovimo erdvei padidinti galima apatinį stalčių
išimti ir sudėti produktus kameros apačioje iki
maksimalaus aukščio.
Produktųšaldymas**
lŠaldyti galima beveik visus maisto produktus,
išskyrus žalias valgomas daržoves, pvz., salotas.
lŠaldomi tik aukščiausios kokybės maisto produk-
tai, padalyti porcijomis, kurias galima suvartoti per
vieną kartą.
lProduktus pakuoti bekvapėje medžiagoje, pro
kurią neprasiskverbia oras ir drėgmė ir kuriai ne-
kenkia riebalai. Geriausios medžiagos: maišeliai,
polietileno, aliuminio plėvelė.
l Pakuotė turi būti sandari ir gerai prigludusi prie
šaldomų produktų. Nenaudoti jokių stiklinių
pakuočių.
lŠaldyti sudėti švieži ir šilti (aplinkos temperatūros)
maisto produktai neturėtų liestis su jau užšaldytu
maistu.
lRekomenduojama per parą į šaldiklį per vieną
kartą nedėti daugiau šviežio maisto nei nurodyta
įrenginio techninės specikacijos lentelėje.
lŠaldomų produktų gerai kokybei išsaugoti re-
komenduojama viduriniame stalčiuje esančius
šaldytus produktus sudėti taip, kad nesiliestų su
dar neužšaldytais produktais.
lRekomenduojama užšaldytas porcijas perdėti į
vieną šaldymo stalčiaus pusę, o šviežias šal-
domas porcijas sudėti priešingoje pusėje – kuo
labiau pastumti prie stalčiaus užpakalinės ir
šoninės sienelių.
lProduktams šaldyti skirta erdvė, pažymėta (*/***).
lAtsiminti, kad temperatūrą šaldiklio kameroje
lemia aplinkos temperatūra, maisto produktų
kiekis, kaip dažnai varstomos durelės, termostato
parinktys.
lJeigu uždarius šaldiklio kameros dureles
nepavyktų jų vėl iš karto atidaryti, rekomenduoja-
ma palaukti 1–2 minutes, kol kameroje susidaręs
vakuumas kompensuojamas.
Šaldytų produktų laikymo trukmė priklauso nuo
produktų kokybės iki užšaldant ir jų laikymo
temperatūros. -18°C ar žemesnėje temperatūroje
rekomenduojama laikyti produktus laikyti tiek laiko:
Produktai Mėnesių
Jautiena 6-8
Veršiena 3-6
Subproduktai 1-2
Kiauliena 3-6
Paukštiena 6-8
Kiaušiniai 3-6
Žuvys 3-6
Daržovės 10-12
Vaisiai 10-12
* Taikoma įrenginiams su šaldiklio kamera apati-
nėje įrenginio dalyje
** Taikoma įrenginiams su šaldiklio kamera (*/***)
*** Netaikoma įrenginiams su šaldiklio kamero-
mis, paženklintiems (*/***)
Greitojo šaldymo kamera nėra skirta šaldytam
maistui laikyti. Šioje kameroje galima šaldyti ir
laikyti ledo gabaliukus.***
LT
Содержание
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 6
- Sicherheitshinweise 7
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 8
- Bedienung und funktionen 9
- Bedienung und funktionen 10
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 11
- Abtauen reinigenundpflegen 12
- Lokalisierungvonstörungen 13
- Klimaklasse 14
- Umweltschutz 14
- Garantie 15
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 16
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования 17
- Установкаиусловияработыустройства 18
- Обслуживаниеифункции 19
- Обслуживаниеифункции 20
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 21
- Размораживание очисткаитехобслуживание 22
- Обнаружениенеисправностей 23
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 24
- N от 16 c до 32 c 24
- Sn от 10 c до 32 c 24
- St от 16 c до 38 c 24
- T от 16 c до 43 c 24
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 24
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 24
- Климатическийкласс 24
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 24
- Ликвидация утилизацияустрой ства 24
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 24
- Охранаокружающейсреды 24
- Производительсвидетельствует 24
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 24
- Температура 24
- Гарантия 25
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз 26
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер 27
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары 28
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 29
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 30
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады 31
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 32
- Ақаулардытабу 33
- Климатикалықжіктеме 34
- Қоршағанортанықорғау 34
- Кепілдік 35
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 36
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului 37
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 38
- Folosireşifuncţii 39
- Folosireşifuncţii 40
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 41
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 42
- Localizareadefecţiunilor 43
- Clasaclimatică 44
- Protecţiamediuluiambiant 44
- Garanţia 45
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 46
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата 47
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 48
- Обслужванеифункционалност 49
- Обслужванеифункционалност 50
- Какдаизползвамехладилникаикономично 51
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 52
- Намираненадефекти 53
- Класклиматичен 54
- Опазваненаоколнатасреда 54
- Гаранция 55
- Čestitamovamizboruređajamarkeamica 56
- Napomeneobezbednojupotrebi 57
- Instalacijaiusloviradauređaja 58
- Upotrebaifunkcije 59
- Upotrebaifunkcije 60
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 61
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 62
- Rešavanjeproblema 63
- Ekologija 64
- Klimatskaklasa 64
- Garancija uslugeposleprodaje 65
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 66
- Saugaus naudojimo nurodymai 67
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 68
- Naudojimas ir funkcijos 69
- Naudojimas ir funkcijos 70
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 71
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 72
- Gedimai 73
- Aplinkosapsauga 74
- Klimatoklasė 74
- Garantija techninėpriežiūra 75
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 76
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded 77
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 78
- Käsitseminejafunktsioonid 79
- Käsitseminejafunktsioonid 80
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 81
- Sulatamine peseminejahooldus 82
- Vigade avastamine 83
- Keskkonnakaitse 84
- Kliimaklass 84
- Garantii müügijärgnehooldus 85
- Ausstattung 86
- Элементыоснащения 86
- Elementeleechipamentului 87
- Ro sr kk 87
- Жабдықтауэлементтері 87
- Elementiopreme 88
- Елементинаоборудването 88
- Sisevarustuseelemendid 89
- Įrangoselementai 89
Похожие устройства
- Hansa FM 106.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 108.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 138.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 208.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FY 3087.3 DFCXAA Руководство по эксплуатации
- Hansa FY 408.3 DFX Руководство по эксплуатации
- Hansa FY 418.3 DFXC Руководство по эксплуатации
- Hansa UC 150.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa UM 1306.4 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-222D4AW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-343D4CW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-372N4AD1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-372N4AW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-390N4AD1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-390N4AW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-390N4AY1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-390N4BC2 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-390N4BW2 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-440N4BC1 Руководство по эксплуатации
- Hisense RB-440N4BW1 Руководство по эксплуатации