Philips PERFECT SRU5130 [107/108] Informace pro zâkaznika
![Philips PERFECT SRU5130 [107/108] Informace pro zâkaznika](/views2/1095366/page107/bg6b.png)
Содержание
- Philips 1
- Universal remote control 1
- Installing the remote control 3
- Table of contents 3
- Your universal remote control 3
- Keys and functions 7
- Extra possibilities 8
- Frequently asked questions 10
- Need help 11
- Installazione del telecomando 12
- Sommario 12
- Telecomando universale 12
- Tasti e relative funzioni 16
- Possibilità aggiuntive 18
- Domande frequenti 20
- Assistenza 21
- Indice 22
- Instalación del mando a distancia 22
- Mando a distancia universal 22
- Botones y funciones 26
- Funciones adicionales 28
- Preguntas más frecuentes 30
- Necesita ayuda 31
- Indice 32
- Instalar o telecomando 32
- O seu telecomando universal 32
- Teclas e funções 36
- Possibilidades adicionais 37
- Perguntas mais frequentes 39
- Precisa de ajuda 40
- I tnäexeipiampio y ikrig xpriong 41
- R livai ag nepiexopevwv 41
- Еукатаотаоп тплгх рютпрюи 41
- Папкира i ai aatoupyieg 45
- Eninàéov õuvaióinieç 47
- Epcüiñosig 49
- Xpsiózsote ßonöeia 50
- I evrensel uzaktan kumandamz 51
- Qndekiler 51
- Uzaktan kumandanm kurulumu 51
- Tupiar ve i levler 55
- Ek se enekler 56
- Sikça sorulan sorular 58
- Yardima mi ihtiyaciniz van 59
- I универсальный пульт дистанционного 60
- Содержание 60
- Управления 60
- Установка пульта ду 60
- Кнопки и функции 64
- Оов 65
- Дополнительные возможности 66
- Часто задаваемые вопросы 68
- Нужна помощь 69
- Instalacja pilota zdalnego sterowania 70
- Spis tresõci 70
- Uniwersalny pilot 70
- Przyciski i funkcje 74
- Funkcje dodatkowe 75
- Czçsto zadawane pytania 77
- Potrzebna pomoc 78
- Instalare dálkového ovládání 79
- Univerzální dálkové ovládání 79
- Tlacitka a funkce 83
- Dalsi funkce 85
- Casté dotazy 87
- Potrebujete pomoc 88
- Helpline 103
- Disposal of your old product 104
- En information to the consumer 104
- It informazioni per il consumatore 104
- Smaltimento di vecchi prodotti 104
- Desecho del producto antiguo 105
- Eliminação do seu antigo produto 105
- Es información al consumidor 105
- Pt informações ao consumidor 105
- Anöppiwn naaioü npoïôvtoç 106
- Eski ürününüzün atilmasi 106
- Gr riânpocpopisç 106
- Napißäääovios 106
- Npooiaoia 106
- Tr tüketicinin bilgisine 106
- Informace pro zâkaznika 107
- Likvidace starého vÿrobku 107
- Pl informacje dla uzytkownika 107
- Usuwanie zuzytych produktôw 107
Похожие устройства
- Sencor SVC 1030 CAT & DOG Инструкция по эксплуатации
- Acer X1263 Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRT8215 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1020 CHILLI Инструкция по эксплуатации
- Acer X1340WH Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRT9320 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1011GR FORTE Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRU8008 Инструкция по эксплуатации
- Haier LE32M600 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1011BL FORTE Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRU8015 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1010 FORTE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-760AV Инструкция по эксплуатации
- Philips SCH530 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 730RD ALTO Инструкция по эксплуатации
- Philips SCH550 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 730GR ALTO Инструкция по эксплуатации
- Brand 10200 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 512VT Инструкция по эксплуатации
- Brand 10100 Инструкция по эксплуатации
PL Informacje dla uzytkownika Usuwanie zuzytych produktôw Niniejszy produkt zostal zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakosci materialy i podzespoly ktôre poddane recyklingowi moga byc ponownie uzyte Jesli na produkcie znajduje siç symbol przekreslonego pojemnika na smieci na kolkach podlega on postanowieniom dyrektywy 1902 96 WE Nalezy zapoznac siç lokalnymi zasadami zbiôrki i segregacji sprzçtu elektrycznego i elektronicznego Nalezy przestrzegac lokalnych przepisôw i nie wyrzucac zuzytych produktôw elektronicznych wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego Prawidlowe skladowanie zuzytych produktôw pomaga ograniczyc ich szkodliwy wplyw na srodowisko naturalne i zdrowie ludzi Informace pro zâkaznika Likvidace starého vÿrobku Tento vÿrobek je navrzen a vyroben z materialû a komponentû nejvyssi kvality které je mozné recyklovat a opëtovnë pouzit Pokud je vÿrobek oznacen timto symbolem preskrtnutého kontejneru znamenâ to ze vÿrobek podléhâ smërnici EU 1902 96 EC Informujte se o mistnim systému sbëru tridëného odpadu elektrickÿch a elektronickÿch vÿrobkû Postupujte podle mistnich pravidel a neodklâdejte takové staré vÿrobky do bëzného komunâlniho odpadu Sprâvnâ likvidace starého vÿrobku pomùze predchâzet pripadnÿm nepriznivÿm ûèinkûm na zivotni prostredi a lidské zdravi 107 Information to the consumer