Bosch HRG5580S6R [31/48] Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки
![Bosch HRG5580S6R [31/48] Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки](/views2/1955079/page31/bg1f.png)
Двepцa пpибopa ru
31
19.4 Установка направляющих
Заметка:Направляющие не взаимозаменяемы. Необхо-
димо навешивать направляющие таким образом, чтобы
их можно было выдвинуть вперед.
1.
Установите направляющую между двумя стержнями.
2.
Вставьте крепление сзади между нижним и верх-
ним стержнями.
3.
Удерживая нажатой зону «PUSH», отведите направ-
ляющую наружу так, чтобы крепление оказалось
между двух стержней .
‒ Отпустите зону «PUSH».
a Крепление фиксируется.
4.
Выдвиньте направляющую до упора и снова задвинь-
те.
20 Двepцa пpибopa
Для долговременной исправной работы прибора вы мо-
жете снять и очистить дверцу прибора.
20.1 Снятие дверцы прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность
травмирования!
Некоторые части дверцы прибора имеют острые
кромки.
▶
Используйте защитные перчатки.
Петли дверцы прибора подвижны при открывании и
закрывании дверцы, вы можете защемить себе паль-
цы.
▶
Не дотрагивайтесь до участка, где находятся петли.
1.
Полностью откройте дверцу прибора.
Содержание
- Bosch home com 1
- Register 1
- Welcome 1
- Встраиваемый духовой шкаф 1
- Безопасная эксплуатация 2
- Безопасность 2
- Внимательно прочтите эту инструкцию она 2
- Возгорания 2
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру 2
- Делии для дальнейшего использования или для передачи следующему владельцу 2
- Для безопасной и надлежащей эксплуатации прибора соблюдайте указания относительно использования по назначению подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицирован ный специалист в случае повреждений из за неправильного подключения гарантийные обя зательства теряют силу используйте прибор только для приготовления блюд и напитков в бытовых условиях и в закрытых помеще 2
- Для безопасной эксплуатации прибора следуй те указаниям по теме безопасность 2
- Использование по назначению 2
- Легковоспламеняющиеся предметы храня щиеся в рабочей камере могут воспламе ниться 2
- Меняющиеся предметы 2
- На высоте 4000 м над уровнем моря 2
- Не допускайте рисков для детей и подвержен ных опасности лиц данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостат ком опыта и или знаний если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и по сле того как они осознали опасности связан ные с неправильным использованием детям запрещено играть с прибором очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям это разрешается только де тям старше 15 лет под надзором взрослых не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 2
- Не храните в рабочей камере легковоспла 2
- Ниях домашних хозяйств 2
- Обнаружения повреждений связанных с транспортировкой не подключайте прибор 2
- Общие указания 2
- Ограничение круга пользователей 2
- Поможет вам научиться безопасно и эффек тивно пользоваться прибором 2
- Предупреждение опасность 2
- Принадлежность страница 10 2
- Распакуйте и осмотрите прибор в случае 2
- Руководство пользователя 2
- Содержание 2
- Сохраните инструкцию и информацию об из 2
- В процессе эксплуатации открытые для до ступа части прибора сильно нагреваются 3
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы пергаментная бума га может подняться коснуться нагреватель ного элемента и вспыхнуть 3
- Из открытой дверцы прибора может вы рваться горячий пар при определённой тем пературе он может быть не виден 3
- Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки 3
- Пары алкоголя могут воспламеняться в горя чей рабочей камере 3
- Петли дверцы прибора подвижны при откры вании и закрывании дверцы вы можете за щемить себе пальцы 3
- Поврежденная изоляция сетевого кабеля яв ляется источником опасностей 3
- Поцарапанное стекло дверцы прибора мо жет треснуть 3
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар 3
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности 3
- Прибор становится очень горячим 3
- Принадлежности или посуда очень горячие 3
- Проникшая в прибор влага может стать при чиной поражения электротоком 3
- Случайно упавшие кусочки пищи капнувший жир или сок от жарения могут вспыхнуть 3
- Будьте осторожны при вынимании из духов ки принадлежностей с горячей жидкостью жидкость может выплеснуться 4
- В панели управления или в элементах управ ления имеются встроенные постоянные маг ниты они могут воздействовать на элек тронные имплантаты например на кардио стимуляторы или инжекторы инсулина 4
- В процессе работы прибора вода в резер вуаре может сильно нагреваться 4
- Во время очистки прибор сильно нагрева 4
- Галогенная лампочка 4
- Горячий пар образуется в рабочей камере 4
- Ется снаружи 4
- Лампы рабочей камеры очень сильно нагре ваются некоторое время после выключения существует опасность получения ожога 4
- Пар 4
- Пары воспламеняющихся веществ могут за гореться в рабочей камере при взаимодей ствии с горячими поверхностями взорвать ся дверца прибора может распахнуться из рабочей камеры могут вырваться горячий пар и языки пламени 4
- Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являются источником опас ности 4
- При замене лампочки в рабочей камере учи тывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением 4
- Режим очистки 4
- Во избежание материального ущерба 5
- Общая информация 5
- Пар 5
- Охрана окружающей среды и экономия 6
- Утилизaция yпaкoвки 6
- Экономия энергии 6
- Кнопки и дисплей 7
- Ознакомление с прибором 7
- Элементы управления 7
- Виды нагрева и функции 8
- Другие функции 9
- Индикатор нагрева 9
- Навесные элементы 9
- Рабочая камера 9
- Температура и режимы нагрева 9
- Двepцa прибора 10
- Освещение 10
- Охлаждающий вентилятор 10
- Принадлежность 10
- Самоочищающиеся поверхности 10
- Дополнительные принадлежности 11
- Комбинирование принадлежностей 11
- Установка принадлежностей в рабочую камеру 11
- Функция фиксации 11
- Включение прибора 12
- Выключение прибора 12
- Изменение вида нагрева 12
- Изменение температуры 12
- Очистка прибора перед первым использованием 12
- Первый ввод в эксплуатацию 12
- Перед первым использованием 12
- Стандартное управление 12
- Установка вида нагрева и температуры 12
- Установка времени суток 12
- Установка значения жесткости воды 12
- В процессе работы прибора резервуар для воды мо жет сильно нагреваться 13
- Завершение подогрева 13
- Завершение режима с использованием пара 13
- Запуск режима подогрева 13
- Запуск режима с использованием пара 13
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горя чий пар при определённой температуре он может быть не виден 13
- Наполните резервуар для воды 13
- Отмена режима с использованием пара 13
- Пар 13
- Пары воспламеняющихся веществ могут загореться в рабочей камере при взаимодействии с горячими по верхностями взорваться дверца прибора может распахнуться из рабочей камеры могут вырваться горячий пар и языки пламени 13
- Приготовление с использованием пара 13
- Режим подогрева 13
- В процессе работы прибора резервуар для воды мо жет сильно нагреваться 14
- Во время работы прибор сильно нагревается 14
- Долив воды в резервуар 14
- Опорожнение резервуара для воды 14
- После каждого режима с использованием пара 14
- Просушка желоба для отвода конденсата 14
- Во время работы прибор сильно нагревается 15
- Изменение времени приготовления 15
- Изменение времени таймера 15
- Обзор функций времени 15
- Прерывание работы таймера 15
- Просушка рабочей камеры 15
- Установка времени приготовления 15
- Установка таймера 15
- Функции времени 15
- Изменение времени окончания приготовления 16
- Изменение времени суток 16
- Отмена времени приготовления 16
- Посуда подходящая для программы 16
- Программы 16
- Сброс времени окончания 16
- Установка времени окончания 16
- Установка времени суток 16
- Пар 17
- Таблица программ 17
- Подготовка блюда для выполнения программы 19
- Активация и деактивация блокировки для безопасности детей 20
- Быстрый нагрев 20
- Установка быстрого нагрева 20
- Установка программы 20
- Функция блокировки для безопасности детей 20
- Базовые установки 21
- Запуск программы шаббат 21
- Обзор базовых установок 21
- Программа шаббат 21
- Изменение базовой установки 22
- Настройка жесткости воды 22
- Сброс изменений базовых установок 22
- Home connect 23
- Home connect установки 23
- Установка home connect 23
- Дистанционная диагностика 24
- Защита данных 24
- Легковоспламеняющиеся предметы хранящиеся в рабочей камере могут воспламениться 24
- Обновление программного обеспечения 24
- Управление прибором с помощью приложения home connect 24
- Очистка и уход 25
- Подходящие чистящие средства 25
- Проникшая в прибор влага может стать причиной по ражения электротоком 25
- Сертификат соответствия 25
- Чистящее средство 25
- Очистка прибора 27
- Очистка самоочищающихся поверхностей в рабочей камере 27
- Прибор становится очень горячим 27
- Программа ecoclean 27
- Случайно упавшие кусочки пищи капнувший жир или сок от жарения могут вспыхнуть 27
- Во время очистки прибор сильно нагревается сна 28
- Подготовка прибора к очистке 28
- Протирание прибора после очистки 28
- Рекомендации по очистке 28
- Ружи 28
- Удаление накипи 28
- Установка режима очистки 28
- Второй этап 29
- Навесные элементы 29
- Навесные элементы очень сильно нагреваются 29
- Первый этап 29
- Снятие навесных элементов 29
- Третий этап 29
- Удаление накипи прервано 29
- Четвертый этап 29
- Навесные элементы очень сильно нагреваются 30
- Снятие направляющих 30
- Установка навесных элементов 30
- Двepцa пpибopa 31
- Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки 31
- Петли дверцы прибора подвижны при открывании и закрывании дверцы вы можете защемить себе паль цы 31
- Снятие дверцы прибора 31
- Установка направляющих 31
- Если петли не заблокированы дверца может с силой захлопнуться 32
- Навешивание дверцы прибора 32
- Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки 32
- Петли дверцы прибора подвижны при открывании и закрывании дверцы вы можете защемить себе паль цы 32
- Снятие стекол дверцы 32
- Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки 33
- Петли дверцы прибора подвижны при открывании и закрывании дверцы вы можете защемить себе паль цы 33
- Установка стекла дверцы 33
- Базовые установки страница 21 34
- Деактивируйте демонстрационный режим в течение 5 минут в ба 34
- Зовых настройках изменив значение на 34
- Отсоедините прибор от сети питания ненадолго отключив 34
- Предохранитель в блоке предохранителей и снова включив 34
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности 34
- Проверьте предохранитель в блоке предохранителей 34
- Проверьте работает ли освещение или другие приборы в поме 34
- Сбои в работе 34
- Устранение неисправностей 34
- Щении 34
- A в случае однократной неисправности сообщение об ошибке по 35
- Базовые установки страница 21 35
- Выключите прибор 35
- Выключите прибор и дайте ему остыть 35
- Выключите прибор и снова включите 35
- Выполните очистку прибора 35
- Выполните режим удаления накипи 35
- Гаснет 35
- Деактивируйте блокировку для безопасности детей кнопкой 35
- Для предотвращения нежелательного выключения прибора при продолжительном времени приготовлении установи те время приготовления 35
- Если сообщение об ошибке появится снова обратитесь в сервис 35
- Заново установите время суток 35
- Измените базовую установку для индикатора времени суток 35
- Нажмите кнопку 35
- Наполните резервуар водой 35
- Наполните резервуар для воды страница 13 35
- Ную службу дайте точную информацию о сообщении об ошибке и укажите номер e вашего прибора 35
- Обратитесь в сервисную службу 35
- Опорожнение резервуара для воды страница 14 35
- Опорожните резервуар для воды и установите обратно 35
- Полностью завершите режим удаление накипи 35
- При необходимости заново установите время суток 35
- При необходимости можно снова выполнить настройки 35
- Программа ecoclean страница 27 можно временно убрать сообщение на дисплее нажав любую кнопку 35
- Рекомендации по очистке страница 28 35
- Сервисная служба страница 37 35
- Снова активируйте режим 35
- Удаление накипи прервано страница 29 35
- Удаление накипи страница 28 35
- Установка времени суток страница 16 35
- Функции времени страница 15 35
- Функция блокировки для безопасности детей страница 20 35
- Возобновите выполнение прерванного процесса удаления наки 36
- Выполните режим удаления накипи 36
- Дождитесь завершения процесса приготовления с использовани 36
- Ем пара по завершении процесса приготовления с использованием пара выход пара прекращается через непродолжительное время 36
- Задвиньте резервуар для воды до упора 36
- Зайдите на www home connect com 36
- Закажите новый резервуар для воды 36
- Замена лампочки в духовом шкафу 36
- Обратитесь в сервисную службу 36
- При замене лампы учитывайте что контакты в патро не находятся под напряжением 36
- Прибор становится очень горячим 36
- Сервисная служба страница 37 36
- Удаление накипи прервано страница 29 36
- Удаление накипи страница 28 36
- Установите более высокую или более низкую интенсивность па 36
- Номер изделия e nr и заводской номер fd 37
- Сервисная служба 37
- У вас всё получится 37
- Указания для выпекания 37
- Указания по приготовлению 37
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора 37
- Утилизация 37
- Выбор блюд 38
- Если горячую посуду из стекла поставить на мокрую или холодную поверхность стекло может треснуть 38
- Жарение в посуде 38
- Жарение и приготовление на гриле на решётке 38
- При открывании крышки после приготовления может высвобождаться очень горячий пар при определён ной температуре он может быть не виден 38
- Указания по жарению и приготовлению на гриле 38
- Йогурт 40
- Приготовление йогурта 40
- Щадящее приготовление 40
- Щадящее приготовление блюд 40
- Выпекание 41
- Контрольные блюда 41
- 25 общие указания по монтажу 42
- Вать температуру до 90 c а соседние фа сады до 70 с 42
- Выполняйте перед установкой прибора уда лите опилки они могут нарушить работу электрических компонентов 42
- Для установки принадлежностей 42
- Инструкция по монтажу 42
- Ковочный материал и клейкую плёнку из ра бочей камеры и с дверцы прибора 42
- Мебель для встраивания должна выдержи 42
- Накладкой или мебельной дверцей в про тивном случае возникнет опасность пере грева 42
- Находиться в заштрихованной области или за пределами встраиваемого модуля незакрепленную мебель прикрепите к стене с помощью обычного уголка 42
- Не устанавливайте прибор за декоративной 42
- Обратите внимание на монтажные пластины 42
- Общие указания по монтажу 42
- Ознакомьтесь с данными инструкциями перед началом монтажа прибора безопасность эксплуатации гарантируется 42
- Перед началом эксплуатации удалите упа 42
- Пользуйте защитные перчатки детали открытые при монтаже могут быть остры ми 42
- Приготовление на гриле 42
- Работы по выполнению вырезов в мебели 42
- Размеры на рисунках указаны в мм 42
- Распакуйте и осмотрите прибор не подклю 42
- Розетка для подключения прибора должна 42
- Только при квалифицированной сборке с соблюдением данной инструкции по монта жу за повреждения из за неправильной установки ответственность несёт сборщик 42
- Чайте прибор если он был повреждён во время транспортировки 42
- Чтобы не порезаться во время монтажа ис 42
- Встраивание в шкаф колонну 43
- Монтаж в углу 43
- Подключение к электросети 43
- Размеры прибора 43
- Установка под столешницей 43
- Электрическое подключение прибора с вилкой с защитным контактом 43
- Демонтаж прибора 44
- Монтаж прибора 44
- Электрическое подключение прибора без вилки с защитным контактом 44
- 9001579932 48
- Looking for help you ll find it here 48
- Thank you for buying a bosch home appliance 48
- Www bosch home com service 48
Похожие устройства
- Bosch HRG636XS6 Руководство по эксплуатации
- Candy 2D 364 N (W) (X) Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 604 AV Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 604 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 614 BA Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 614 GH Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 624 BA Инструкция по эксплуатации
- Candy FCC 624 GH Инструкция по эксплуатации
- Candy FCE 615 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCE 625 XL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 602 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 602 W Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 602 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 605 NXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 605 WXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 605 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 605 XL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 612 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 612 NXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 612 W Инструкция по эксплуатации