Clatronic KA 2740 [4/28] Algemene veiligheidsinstructies
![Clatronic KA 2740 [4/28] Algemene veiligheidsinstructies](/views2/1956887/page4/bg4.png)
4
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, nooit aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht wer-
ken. Schakel het apparaat altijd uit of trek de stekker uit het
stopcontact (trek aan de stekker, niet aan de kabel) voordat
u de werkplek verlaat.
• Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen ver-
toont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden
genomen.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
• Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt
gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de
gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit
apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet
mee spelen.
Speciale veiligheidsinstructies
• Vul de watertank alleen met koud water!
• Open tijdens het koffi ezetten nooit het deksel van de water-
tank. Dit kan tot verbrandingen leiden.
• De warmhoudplaat wordt heet! Verbrandingsgevaar!
Ingebruikname van het apparaat
• Verwijder, indien voorhanden, alle verpakkings- of transport-
beveiligingen uit het apparaat. Veeg alle onderdelen goed af
met een vochtige doek. Zo verwijdert u eventueel door het
transport binnengedrongen stof. Zet de delen vervolgens in
omgekeerde volgorde weer in elkaar.
• Laat, voordat u voor de eerste maal koffi e zet, 2 - 3 maal
alleen (koud) water doorlopen, zodat het apparaat gereinigd
wordt.
Elektrische aansluiting
• Sluit de netsteker aan op een correct geïnstalleerde contact-
doos 230 V / 50 Hz. De benodigde gegevens hiertoe vindt u
op het typeplaatje van het apparaat.
• Let op dat het apparaat nog uitgeschakeld is (het lampje in
de Aan-/Uitschakelaar is uit).
Bediening
• Klap het deksel van het waterreservoir naar voren. Vul
het reservoir nu met koud water voor het gewenste aantal
koppen koffi e. Dit is te zien op het markeringsglas van het
waterreservoir.
• Knik de onderste vouw van de papierfi lter (maat 1x4) om,
plaats de fi lter in de fi ltertrechter en vul deze met koffi epoe-
der (ca. 1 theelepel per 2 koppen).
• Sluit het deksel van de watertank.
• Plaats de kan correct passend op het onderplaatje. Let erop
dat het deksel zich op de kan bevindt.
• Schakel het apparaat in (het controlelampje in de schake-
laar brandt).
OPMERKING:
왘 Het koffi ezetten duurt ca. 10-15 minuten.
왘 Uw apparaat heeft een druppelstop. Wanneer u de
kan wegneemt voordat het water volledig door de fi lter
is gelopen, verhindert deze druppelstop dat koffi e op
het onderplaatje druppelt. Wanneer zich nog water in
de tank of de fi lter bevindt, moet u opletten dat u de
kan weer onder de fi lter plaatst. Zo voorkomt u dat de
fi lter overloopt.
왘 Het bereidingsproces eindigt nu automatisch, wanne-
er de watertank leeg is.
왘 U kunt het apparaat niet via de schakelaar uitschake-
len!
왘 Wanneer u het bereidingsproces wilt beëindigen, trekt
u de steker uit de contactdoos.
OPGELET:
왘 Wanneer u de koffi eautomaat de volgende keer op de
contactdoos aansluit, is deze nog steeds ingescha-
keld.
• Zodra geen koffi e meer in de fi lter druppelt, kunt u de kan
wegnemen.
• Het apparaat schakelt automatisch uit. Het controlelampje in
de schakelaar dooft.
• Druk de toets aan het deksel in om de koffi e uit de kan te
gieten.
78007-05-KA 2470 478007-05-KA 2740 4 14.03.2008 14:46:17 Uhr14.03.2008 14:46:17 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 2740 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Betrieb 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise 2
- Bedeutung des symbols mülltonne 3
- Deutsch deutsch 3
- Entkalken 3
- Garantie 3
- Konformitätserklärung 3
- Nach der garantie 3
- Reinigung 3
- Service anschrift 3
- Technische daten 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Bediening 4
- Ingebruikname van het apparaat 4
- Nederlands nederlands 4
- Speciale veiligheidsinstructies 4
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- Nederlands nederlands 5
- Ontkalken 5
- Reiniging 5
- Technische gegevens 5
- Conseils généraux de sécurité 6
- Fonctionnement 6
- Français français 6
- Mise en service de l appareil 6
- Recommandations particulières concernant la sécurité 6
- Après la garantie 7
- Données techniques 7
- Détartrage 7
- Français français 7
- Garantie 7
- Nettoyage 7
- Signifi cation du symbole elimination 7
- Español español 8
- Funcionamiento 8
- Indicaciones especiales de seguridad 8
- Indicaciones generales de seguridad 8
- Puesta en servicio del aparato 8
- Datos técnicos 9
- Descalcifi cación 9
- Después de la garantía 9
- Español español 9
- Garantía 9
- Limpieza 9
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 9
- Funcionamento 10
- Instruções especiais de segurança 10
- Instruções gerais de segurança 10
- Português português 10
- Primeira utilização do aparelho 10
- Após a garantia 11
- Características técnicas 11
- Descalcifi cação 11
- Garantia 11
- Limpeza 11
- Português português 11
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 11
- Avvertenze speciali di sicurezza 12
- Funzionamento 12
- Italiano italiano 12
- Messa in funzione dell apparecchio 12
- Norme di sicurezza generali 12
- Dati tecnici 13
- Decalcifi cazione 13
- Dopo la garanzia 13
- Garanzia 13
- Italiano italiano 13
- Pulizia 13
- Signifi cato del simbolo eliminazione 13
- Avkalking 14
- Generelle sikkerhetsanvisninger 14
- Norsk norsk 14
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet 14
- Å ta i bruk apparatet 14
- Etter garantien 15
- Garanti 15
- Norsk norsk 15
- Rengjøring 15
- Tekniske data 15
- De scaling 16
- English english 16
- General safety instructions 16
- Operating 16
- Putting the device into operation 16
- Special safety instructions 16
- After the expiry of the guarantee 17
- Cleaning 17
- English english 17
- Guarantee 17
- Meaning of the dustbin symbol 17
- Technical data 17
- Język polski język polski 18
- Obsługa 18
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 18
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18
- Uruchomienie urządzenia 18
- Czyszczenie 19
- Dane techniczne 19
- Język polski język polski 19
- Odkamienianie 19
- Warunki gwarancji 19
- Język polski język polski 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Provoz 21
- Speciální bezpečnostní pokyny 21
- Uvedení přístroje do provozu 21
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 21
- Česky česky 21
- Odstraňování vodního kamene 22
- Po uplynutí záruky 22
- Technické údaje 22
- Význam symbolu popelnice 22
- Záruka 22
- Česky česky 22
- Čištění 22
- A készülék használatba vétele 23
- Magyarul magyarul 23
- Speciális biztonsági rendszabályok 23
- Általános biztonsági rendszabályok 23
- Üzemeltetés 23
- A garanciális idő után 24
- A kuka piktogram jelentése 24
- Garancia 24
- Magyarul magyarul 24
- Műszaki adatok 24
- Tisztítás 24
- Vízkőmentesítés 24
- Общие указания по технике безопасности 25
- Подготовка прибора к работе 25
- Порядок работы 25
- Русский русский 25
- Специальные указания по технике безопасности 25
- Гарантийное обязательство 26
- После гарантии 26
- Русский русский 26
- Технические данные 26
- Удаление накипи 26
- Чистка прибора 26
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 28
Похожие устройства
- Clatronic KA 2741 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2823 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2824 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2833 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2887 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3032 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3131 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3301 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3756 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1100 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1450 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 12F_BAR 14F_BAR 20F Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 51 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 6 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M100_BAR M110_BAR M200 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M39 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BCO-90 Руководство по эксплуатации
- Delonghi DC 300 Руководство по эксплуатации