Nivona CafeRomatica NICR 757 [8/21] Установка 3 функции программирования 3 функции программирования
![Nivona CafeRomatica NICR 757 [8/21] Установка 3 функции программирования 3 функции программирования](/views2/1957262/page8/bg8.png)
Система заполнилась водой.
Система быстро нагреется, на дисплее отобразится начальное меню. Кофемашина готова к работе.
Первая чашка кофе: приступая к первой заварке кофе, помните, что кофемолка пуста. После
первого помола на дисплее может появиться надпись Fill Beans («Насыпьте зерен»), и варка кофе
не будет продолжена.
£ В этом случае следуйте инструкциям, отображенным на дисплее, и повторно нажмите правый
переключа тель.
Машина повторно начнет приготовление кофе.
2.5 Запуск машины после первого использования
В пункте 2.4 описаны действия при первом запуске машины. При последующей эксплуатации
действуйте следующим образом:
£ Включите машину кнопкой Вкл./Выкл. (рис. H).
На дисплее появится сообщение System is heating («Система нагревается»).
Когда система нагреется, на дисплее появится сообщение Please rinse («Пожалуйста, промойте
систему»).
£ Нажмите на правый переключатель.
Кофемашина промоет систему, после чего она будет готова к работе. На дисплее появится назва-
ние напитка, приготовленного в предыдущий раз.
Примечание: в случае если машина долгое время не будет использоваться, выключите ее
кнопкой Вкл./Выкл. (рис. H) и отсоедините от электросети.
2.6 Функция подогрева чашек (модель 767)
Ваша машина оборудована устройством для предварительного подогрева чашек. Перед началом
приготовления кофе поставьте чашку на подставку (рис. J). Для функционирования устройства
предварительного подогрева чашек кофемашина должна быть включена. Заметьте, что в режиме
ECO устройство работает с меньшей мощностью.
3. Функции программирования
Примечание: Установки для приготовления напитков уже запрограммированы в кофемаши-
не. Таким образом, Ваша кофемашина уже готова к приготовлению кофе (см. пункт 4). Одна-
ко рекомендуем ознакомиться с настройками и, при желании, поменять их по своему вкусу.
3.1 Фильтр
3.1.1 Работа с фильтром
В разделе «Первый запуск машины» описана система и основные правила работы с фильтром и
без него. Чтобы изменить настройки фильтра, выполните следующие действия.
£ Поверните правый переключатель, чтобы перейти к позиции Setting («Установки»), затем
нажмите на него.
£ Поверните правый переключатель для выбора позиции Setting Filter («Установка фильтра»),
нажмите на него.
£ Поверните правый переключатель для выбора позиции Filter Yes («Фильтр есть»). Это означает,
что филь тр установлен. Нажмите на правый переключатель, чтобы подтвердить свое действие.
3.1.2 Работа без фильтра
Если кофемашина будет использоваться без фильтра, необходимо изменить настройку на режим
работы без фильтра Filter No («Фильтра нет»). Это очень важно, так как, в зависимости от жест-
кости воды, машину без фильтра придется очищать от накипи гораздо чаще (в кофемашине по
умолчанию установлен режим работы без фильтра Filter No).
£ Поверните правый переключатель, выбрав позицию Setting («Установки»), затем нажмите на
него.
£ Выберите позицию Setting Filter («Установка фильтра»), повернув правый переключатель, и
нажмите на него.
£ Поверните правый переключатель, чтобы выбрать позицию Filter No (режим «Фильтра нет»).
Это означает, что фильтр не установлен. Нажмите на правый переключатель, чтобы подтвер-
дить свое действие.
£ Выберите позицию Setting Exit («Возврат в меню Установки») и нажмите на правый переклю-
чатель.
Предупреждение! Если Вы планируете пользоваться кофемашиной без фильтра, не забудьте
задать значение жесткости воды.
3.2 Жесткость воды
Чтобы система корректно рассчитала время проведения очистки машины от накипи, Вам следует
точно установить уровень жесткости воды перед первым использованием машины.
Уровень жесткости воды автоматически принимает значение 1 (минимальный) при условии, если
машина работает с фильтром (см. выше). При работе без фильтра Вы можете самостоятельно из-
менить уровень жесткости воды, который по умолчанию задан со значением 3.
В разделе «Первый запуск машины» описана система работы без фильтра и технология определе-
ния жесткости воды. Чтобы изменить настройки, выполните следующие действия.
£ Поворотом правого переключателя выберите позицию Setting («Установки»). Нажмите на
правый переключатель.
£ Выберите позицию Setting Water Hardness («Установка уровня жесткости воды»). Нажмите на
правый переключатель. На дисплее отобразится текущее значение уровня жесткости воды.
£ Затем нажмите на правый переключатель.
Текущее значение уровня жесткости воды замигает на дисплее.
£ Поверните правый переключатель, установив нужное значение жесткости воды. Нажмите на
правый переключатель для подтверждения выбранного параметра.
£ Поворотом правого переключателя выберите позицию Water Hardness Exit («Возврат в меню
Уровень жесткости воды»). Нажмите на правый переключатель.
На дисплее появится надпись Setting Water Hardness («Установка уровня жесткости воды»).
£ Поворотом правого переключателя перейдите к позиции Setting Exit («Возврат в меню Уста-
новки»). Нажмите на правый переключатель.
Машина готова к работе.
3.3 Температура
Вы можете установить желаемый уровень темпера туры кофе: Normal («Средняя»), High («Вы-
сокая»), Maximum («Максимальная») или Individual («Индивидуальная»). По умолчанию выбран
уровень High («Высокая»). Сохраненные установки темпера туры будут применяться в приготовле-
нии всех видов кофе.
Кроме того, Вы можете установить «Индивидуальный» уровень температуры для каждого вида
кофе. Настройте индивидуальный уровень температуры следующим образом:
£ Поворотом правого переключателя выберите позицию Setting («Установки»), нажмите на
правый переключатель.
£ Вращая правый переключатель, выберите параметр Setting Temperature («Установка темпера-
туры»), нажмите на правый переключатель.
Текущее значение температуры появится на дисплее.
£ Нажмите на правый переключатель.
14 15
2. Установка / 3. Функции программирования 3. Функции программирования
Содержание
- Caferomatica 1
- Rus rus 2
- Rus rus 3
- В случае возникновения поломок немедленно отключите ма 4
- Вблизи открытого огня 4
- Верхность и используйте ее только внутри помещений 4
- Вода электропитания или корпуса прибора 4
- Держите кабель питания вдали от горячих предметов запрещается извлекать вилку из розетки держась за провод внимательно следуйте инструкциям по чистке и удалению на 4
- Держите машину в недоступном для детей месте рекомендуется отключать прибор от электросети в случае 4
- Если он долгое время не используется 4
- Запрещается использовать прибор в случае повреждения про 4
- Инструкция по безопасности данная кофемашина предназначена исключительно для до 4
- Кипи в противном случае гарантийные обязательства счита ются недействительными 4
- Компания не несет ответственности за повреждение или не 4
- Машнего использования и непригодна для профессиональной эксплуатации см условия гарантии гарантийные обязатель ства теряют свою силу в случае если кофемашина была ис пользована не по назначению 4
- Моечную машину в противном случае гарантийные обяза тельства считаются недействительными 4
- Не оставляйте машину включенной без необходимости запрещается погружать машину в воду запрещается помещать машину или ее компоненты в посудо 4
- Никогда не устанавливаете машину на горячих поверхностях и 4
- Ному напряжению на заводской паспортной табличке прибора рис s 4
- Перед чисткой и техническим обслуживанием машины необ 4
- Содержание 1 инструкция по безопасности 4
- Убедитесь в том что напряжение в сети соответствует указан 4
- Устанавливайте машину только на ровную горизонтальную по 4
- Ходимо убедиться в том что машина выключена и отключена от электросети 4
- Шину от электросети запрещается отключать прибор от сети держась за провод или за прибор 4
- Ce данная машина соответствует нормам ес 5
- Да пожалуйста обратитесь в службу обслуживания клиента 5
- Запрещается использование встроенной кофемолки для пере 5
- Инструкция по безопасности 2 установка 5
- Исправность вследствие неправильного использования маши ны или непрофессионального обслуживания в этих случаях гарантия теряет свою силу 5
- Лицами с ограниченными физическими умственными или сенсорными возможностями или лицами не имеющими доста точного опыта или квалификации если они не были обучены правилам пользования устройством либо не находятся под присмотром 5
- Малывания любых продуктов кроме обжаренных кофейных зерен перед использованием кофемолки следует убедиться в том что в ней отсутствуют посторонние предметы в против ном случае компания не несет гарантийной ответственности за повреждение или неисправность машины 5
- Перед первым приготовлением кофе пожалуйста ознакомьтесь с инструкцией 5
- Подготовка 5
- Предупреждение можно обжечься ни в коем случае не держите руки под выходными отверстиями есть риск полу чить ожог от горячей воды или пара не дотрагивайтесь к дозатору кофе рис e пока машина не остынет 5
- Предупреждение ремонт электрического оборудования должен производиться только квалифицированным пер соналом непрофессиональный ремонт может подвергнуть пользователя значительной опасности в случае если машина подвергалась неправильному использованию гарантийные обязательства считаются недействительными предупреждение нажатие на кнопку вкл выкл рис h в процессе варки может повредить машину не выключайте машину при выполнении рабочего цикла 5
- При необходимости ремонта включая замену электропрово 5
- Структура меню установки 5
- Установка 5
- Устройство не предназначено для использования детьми 5
- Элементы управления 5
- Заправка резервуара для воды и контейнера для зерен 6
- Установка 2 установка 6
- Выбор режима работы с фильтром или без фильтра режим работы с фильтром 7
- Первый запуск машины 7
- Работа без фильтра 7
- Установка 2 установка 7
- Установка уровня жесткости воды 7
- Язык 7
- Жесткость воды 8
- Запуск машины после первого использования 8
- Работа без фильтра 8
- Температура 8
- Установка 3 функции программирования 3 функции программирования 8
- Фильтр 3 работа с фильтром 8
- Функции программирования 8
- Функция подогрева чашек модель 767 8
- Время автоматического выключения 9
- Программа промывки 9
- Статистика 9
- Функции программирования 3 функции программирования 9
- Энергосбережение режим eco 9
- Язык 9
- Приготовление кофе 10
- Приготовление эспрессо 10
- Приготовление эспрессо по стандартным настройкам 10
- Функции программирования 4 приготовление кофе 4 приготовление кофе 10
- Функция reset возврат к исходным установкам 10
- Настройка крепости 11
- Настройка объема 11
- Приготовление кофе 4 приготовление кофе 11
- Приготовление крем кофе 11
- Приготовление крем кофе по стандартным настройкам 11
- Приготовление эспрессо по индивидуальным настройкам 11
- Температура 11
- Приготовление капучино 12
- Приготовление капучино по индивидуальным настройкам 12
- Приготовление капучино по стандартным настройкам 12
- Приготовление кофе 4 приготовление кофе 12
- Приготовление крем кофе по индивидуальным настройкам 12
- Приготовление латте макиато 12
- Приготовление латте макиато по стандартным настройкам 12
- Coffee мой кофе по стандартным настройкам 13
- Приготовление горячего молока 13
- Приготовление горячего молока по индивидуальным настройкам 13
- Приготовление горячего молока по стандартным настройкам 13
- Приготовление кофе 4 приготовление кофе 13
- Приготовление латте макиато по индивидуальным настройкам 13
- Программа my coffee мой кофе модель 767 13
- Индивидуальным настройкам 14
- Использование предварительно смолотого кофе 14
- Настройки кофемолки 14
- Приготовление горячей воды например для чая 14
- Приготовление кофе 4 приготовление кофе 14
- Приготовление кофе по программе my coffee мой кофе по 14
- Приготовление кофе 5 уход и обслуживание 5 уход и обслуживание 15
- Промывка дозатора кофе сопла 15
- Промывка капучинатора 15
- Уход и обслуживание 15
- Чистка капучинатора 15
- Чистка системы 15
- Удаление накипи 16
- Уход и обслуживание 5 уход и обслуживание 16
- Замена фильтра 17
- Регулярная ручная чистка 17
- Уход и обслуживание 5 уход и обслуживание 17
- Чистка варочного блока 17
- Молотый кофе слишком мелкого помола 18
- Системные сообщения 18
- Системные сообщения 7 устранение неисправностей 18
- Устранение неисправностей 18
- Запасные части и аксессуары 19
- Запасные части и аксессуары 9 сервисное обслуживание 9 сервисное обслуживание 19
- Сервисное обслуживание 19
- Гарантийный талон 20
- Технические характеристики 20
- Mcgrp ru 21
- Сайт техники и электроники 21
Похожие устройства
- Nivona CafeRomatica NICR 759 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 760 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 765 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 767 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 770 Руководство пользователя
- Nivona CafeRomatica NICR 777 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 779 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 789 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 820 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 821 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 825 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 830 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 831 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 840 Руководство пользователя
- Nivona CafeRomatica NICR 841 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 842 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 845 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 848 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 850 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 855 Инструкция по эксплуатации