Siemens TI903209RW (EQ.9 s300) [162/172] Промывка системы подачи молока
![Siemens TI903209RW (EQ.9 s300) [162/172] Промывка системы подачи молока](/views2/1957543/page162/bga2.png)
ru Сервисные программы
162
■ В новых губчатых салфетках могут
содержаться соли. Соли могут
привести к образованию налета
ржавчины на стальных деталях,
поэтому перед использованием
губчатых салфеток их следует
тщательно промыть.
■ Если, например, вследствие
перебоев в энергоснабжении была
остановлена одна из сервисных
программ, действуйте следующим
образом:
Прибор автоматически запустит
программу специльной промывки.
1. Промойте контейнер для воды.
2. Залейте свежую негазированную
воду до отметки «max» и
подтвердите кнопкой.
Программа запустится и промоет
прибор. Продолжительность прибл.
2 минуты.
3. Опорожните поддон, очистите и
вставьте его
обратно.
4. Опорожните емкость для молока,
очистите и вставьте ее обратно.
Программа завершена. Прибор
снова готов к работе.
5. Нажмите кнопку $/± для выхода из
программы.
Промывка системы подачи
молока
Система подачи молока
непосредственно после приготовления
молочного напитка очищается
кратковременной подачей струи пара.
Для особо тщательной очистки можно
дополнительно промыть систему подачи
молока водой.
Продолжительность прибл. 2 минут
1. Нажмите кнопку $/±, чтобы открыть
меню.
2. Поворотным переключателем
выберите «Промывка молоч.
системы».
3. Нажмите на поворотный
переключатель для запуска
программы.
4. Опорожните емкость
для молока,
очистите и снова подсоедините.
5. Поставьте пустой стакан под
диспенсер и подтвердите кнопкой.
Начинается выполнение программы.
6. Опорожните емкость для молока,
очистите и снова подсоедините.
7. Опорожните стакан.
Программа завершена. Прибор снова
готов к работе.
8. Нажмите кнопку $/± для выхода из
программы.
Дополнительно нужно регулярно
тщательно очищать систему подачи
молока вручную. ~ "Очистка системы
подачи молока" на страница 160
Удаление накипи
Продолжительность прибл. 21 минут
Строка внизу на дисплее показывает,
например, через сколько минут нужно
промыть резервуар для воды и добавить
воду.
1. Нажмите кнопку $/±, чтобы открыть
меню.
2. Поворотным переключателем
выберите «Удаление накипи».
3. Нажмите на поворотный
переключатель для запуска
программы.
Программа сопровождается
указаниями на дисплее.
4. Опорожните поддон и вставьте его
обратно.
5. Опорожните емкость для молока,
очистите и снова подсоедините.
6. Извлеките фильтр для воды (при
наличии) и подтвердите кнопкой.
7. Наполните пустой контейнер для
воды теплой водой до отметки
«0,5 l». Растворите в ней 1 таблетку
для удаления накипи TZ80002.
8. Подставьте емкость объемом мин.
1,0 л под диспенсер и подтвердите.
9. Нажмите на поворотный
переключатель.
Начинается выполнение программы.
Продолжительность прибл. 19 минут
Содержание
- Ekspres do kawy 1
- En instruction manual 6 1
- Fully automatic espresso machine 1
- Machine à expresso automatique 1
- Plně automatický kávovar 1
- Ti 903 1
- Volautomatische espressomachine 1
- Автоматическая кофемашина 1
- A childproof lock 20 6
- Customer service 31 6
- D daily care and cleaning 23 6
- En instruction manual 6
- Environmental protection 8 6
- Getting to know your appliance 9 6
- Important safety information 7 6
- Intended use 7 6
- K before using for the first time 12 6
- Operating the appliance 14 6
- P customising 19 6
- Q menu settings 20 6
- Service programmes 25 6
- Table of contents 6
- Trouble shooting 28 6
- _ accessories 11 6
- Important safety information 7
- Intended use 7
- Danger of electric shock 8
- Environmental protection 8
- Hazard due to magnetism 8
- Risk of burns 8
- Risk of injury 8
- Risk of suffocation 8
- Saving energy 8
- Warning 8
- Assembly and components 9
- Environmentally friendly disposal 9
- Getting to know your appliance 9
- Included in delivery 9
- Controls 10
- Accessories 11
- Before using for the first time 12
- Commissioning the appliance 12
- Installing and connecting the appliance 12
- Operating the appliance 14
- Preparing coffee using freshly ground beans 14
- Selecting a drink 14
- Preparing coffee using ground coffee 15
- Preparing drinks with milk 15
- Dispensing hot water 16
- Adjusting beverage settings 17
- Setting the grinding level 18
- Creating a user profile 19
- Customising 19
- Editing or deleting user profile 19
- Saving individual drinks 19
- Activating the child proof lock 20
- Changing settings 20
- Childproof lock 20
- Deactivating the child proof lock 20
- Menu settings 20
- Starting the water filter or frost protection programme 22
- Cleaning agent 23
- Daily care and cleaning 23
- Cleaning the appliance 24
- Cleaning the milk system 24
- Cleaning the brewing unit 25
- Service programmes 25
- Rinse milk system 26
- Calc nclean 27
- Cleaning 27
- Descaling 27
- Trouble shooting 28
- Customer service 31
- E number and fd number 31
- Guarantee 31
- Technical data 31
- Table des matières 32
- Précautions de sécurité importantes 33
- Utilisation conforme 33
- Elimination écologique 35
- L utilisation inappropriée de l appareil peut entraîner des blessures 35
- Mise en garde risque de blessure 35
- Ne pas glisser les doigts à l intérieur du broyeur 35
- Protection de l environnement 35
- Économie d énergie 35
- Configuration et éléments 36
- Contenu de l emballage 36
- Eléments de commande 36
- Présentation de l appareil 36
- Accessoires 38
- Avant la première utilisation 38
- Installation et raccordement de l appareil 38
- Mise en service de l appareil 38
- Sélection de la boisson 40
- Utilisation de l appareil 40
- Préparation d une boisson à base de café moulu 41
- Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus 41
- Préparation de boissons lactées 42
- Ajustage des réglages des boissons 43
- Distribution d eau chaude 43
- Création d un profil d utilisateur 45
- Personnalisation 45
- Régler le degré de mouture 45
- Enregistrement des boissons individuelles 46
- Édition ou suppression d un profil d utilisateur 46
- Activation de la sécurité enfants 47
- Désactivation de la sécurité enfants 47
- Modifier les réglages 47
- Réglages du menu 47
- Sécurité enfants 47
- Démarrage du programme filtre à eau ou protection contre le gel 49
- Entretien et nettoyage quotidiens 50
- Nettoyants 50
- Nettoyage de l appareil 51
- Nettoyage du système à lait 51
- Nettoyer l unité de percolation 52
- Programme de service 53
- Détartrage 54
- Rincer le système de lait 54
- Calc nclean 55
- Nettoyage 55
- Anomalies que faire 56
- Données techniques 59
- Garantie 59
- Numéro e et numéro fd 59
- Service après vente 59
- Inhoudsopgave 60
- Belangrijke veiligheidsvoorschrifte n 61
- Gebruik volgens de voorschriften 61
- Energiebesparing 63
- Het apparaat leren kennen 63
- Milieubescherming 63
- Milieuvriendelijk afvoeren 63
- Montage en onderdelen 63
- Standaarduitvoering 63
- Bedieningselementen 64
- Toebehoren 65
- Apparaat in gebruik nemen 66
- Apparaat installeren en aansluiten 66
- Voor het eerste gebruik 66
- Apparaat bedienen 68
- Drank selecteren 68
- Koffiedrank van versgemalen bonen zetten 68
- Dranken met melk bereiden 69
- Koffiedrank klaarmaken met behulp van de koffiepoeder 69
- Drankinstellingen aanpassen 71
- Warm water afnemen 71
- Instellen van de maalfijnheid 72
- Gebruikersprofiel aanmaken 73
- Gebruikersprofiel bewerken of wissen 73
- Personalisering 73
- Individuele dranken opslaan 74
- Instellingen veranderen 74
- Kinderslot 74
- Kinderslot activeren 74
- Kinderslot deactiveren 74
- Menu instellingen 74
- Programma waterfilter of vorstbeveiliging starten 76
- Dagelijks onderhoud en reiniging 77
- Schoonmaakmiddelen 77
- Apparaat reinigen 78
- Melksysteem reinigen 78
- Zetgroep reinigen 79
- Serviceprogramma s 80
- Melksysteem spoelen 81
- Ontkalken 81
- Calc nclean 82
- Reinigen 82
- Wat te doen bij storingen 83
- E nummer en fd nummer 86
- Garantievoorwaarden 86
- Servicedienst 86
- Technische gegevens 86
- Spis treści 87
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 88
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 88
- Nie wkładać palców do młynka 90
- Nieodpowiednie używanie urządzenia może prowadzić do powstania obrażeń 90
- Ochrona środowiska 90
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zranienia 90
- Oszczędność energii 90
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 90
- Budowa i części 91
- Elementy obsługi 91
- Informacje na temat urządzenia 91
- Zakres dostawy 91
- Przed pierwszym użyciem 93
- Uruchamianie urządzenia 93
- Ustawienie i podłączenie urządzenia 93
- Wyposażenie 93
- Obsługa urządzenia 95
- Wybór napoju 95
- Przyrządzanie napoju z kawy mielonej 96
- Przyrządzanie napoju ze świeżo zmielonej kawy 96
- Przygotowywanie napoju z mlekiem 97
- Pobieranie gorącej wody 98
- Dostosowanie ustawień napojów 99
- Personalizacja 100
- Ustawianie stopnia zmielenia 100
- Edytowanie lub usuwanie profilu użytkownika 101
- Tworzenie profilu użytkownika 101
- Zapisywanie indywidualnego napoju 101
- Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi 102
- Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi 102
- Ustawienia menu 102
- Zabezpieczenie przed dziećmi 102
- Zmiana ustawień 102
- Uruchamianie programu filtr wody lub ochrona przed zamarzaniem 104
- Codzienna pielęgnacja i czyszczenie 105
- Środki czyszczące 105
- Czyszczenie systemu spieniania mleka 106
- Czyszczenie urządzenia 106
- Czyszczenie zaparzacza 107
- Programy serwisowe 107
- Płukanie systemu spieniania mleka 108
- Czyszczenie 109
- Odkamienianie 109
- Calc nclean 110
- Co robić w razie usterki 110
- Dane techniczne 114
- Gwarancja 114
- Numer produktu e nr i data produkcji fd 114
- Serwis 114
- Důležitá bezpečnostní upozornění 116
- Použití podle určení 116
- Ochrana životního prostředí 117
- Ekologická likvidace 118
- Konstrukce a součásti 118
- Rozsah dodávky 118
- Seznámení se spotřebičem 118
- Ovládací prvky 119
- Příslušenství 120
- Instalace a připojení spotřebiče 121
- Před prvním použitím 121
- Uvedení spotřebiče do provozu 121
- Obsluha spotřebiče 123
- Příprava kávy z čerstvě namletých kávových zrn 123
- Volba nápoje 123
- Příprava kávy z mleté kávy 124
- Příprava nápojů s mlékem 124
- Odběr horké vody 125
- Přizpůsobení nastavení nápojů 126
- Nastavení stupně mletí 127
- Personalizace 127
- Uložení individuálních nápojů 128
- Založení uživatelského profilu 128
- Zpracování a vymazání uživatelského profilu 128
- Aktivace dětské pojistky 129
- Deaktivace dětské pojistky 129
- Dětská pojistka 129
- Nastavení menu 129
- Změna nastavení 129
- Spuštění programu vodní filtr nebo ochrana před mrazem 130
- Každodenní údržba a čištění 131
- Čisticí prostředky 132
- Čistění spotřebiče 132
- Čištění mléčného systému 133
- Čištění spařovací jednotky 133
- Servisní programy 134
- Odvápnění 135
- Propláchnutí mléčného systému 135
- Calc nclean 136
- Čištění 136
- Porucha co je nutno udělat 137
- Technické údaje 140
- Zákaznický servis 140
- Záruční podmínky 140
- Číslo výrobku a výrobní číslo 140
- Оглавление 141
- Важные правила техники безопасности 142
- Применение по назначению 142
- Знакомство с прибором 144
- Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки 144
- Неправильное применение прибора может привести к травмам 144
- Охрана окружающей среды 144
- Предупреждение опасность травмирования 144
- Знакомство с прибором ru 145
- Комплектация 145
- Конструкция и компоненты 145
- Элементы управления 145
- Ru принадлежности 146
- Принадлежности 146
- Начало работы с прибором 147
- Перед первым использованием 147
- Перед первым использованием ru 147
- Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa 147
- Ru перед первым использованием 148
- Выбор напитка 149
- Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен 149
- Управление бытовым прибором 149
- Управление бытовым прибором ru 149
- Ru управление бытовым прибором 150
- Приготовление кофейного напитка из молотого кофе 150
- Приготовление напитков с молоком 150
- Управление бытовым прибором ru 151
- Ru управление бытовым прибором 152
- Изменение настроек напитков 152
- Приготовление горячей воды 152
- Настройка степени помола 153
- Управление бытовым прибором ru 153
- Ru персонализация 154
- Персонализация 154
- Создание профиля пользователя 154
- Блокировка для безопасности детей 155
- Блокировка для безопасности детей ru 155
- Включение блокировки для безопасности детей 155
- Выключение блокировки для безопасности детей 155
- Обработка или удаление профиля пользователя 155
- Сохранение в памяти индивидуальных напитков 155
- Ru настройки меню 156
- Изменение установок 156
- Настройки меню 156
- Запуск программы фильтр для воды или защита от замерзания 157
- Настройки меню ru 157
- Ежедневный уход и очистка 158
- Ежедневный уход и очистка ru 159
- Очистка прибора 159
- Ru ежедневный уход и очистка 160
- Очистка заварочного блока 160
- Очистка системы подачи молока 160
- Сервисные программы 161
- Сервисные программы ru 161
- Ru сервисные программы 162
- Промывка системы подачи молока 162
- Удаление накипи 162
- Calc nclean 163
- Очистка 163
- Сервисные программы ru 163
- Ru что делать в случае неисправности 164
- Что делать в случае неисправности 164
- Что делать в случае неисправности ru 165
- Ru что делать в случае неисправности 166
- Cлyжбa cepвиca 167
- Cлyжбa cepвиca ru 167
- Номер e и номер fd 167
- Технические характеристики 167
- Условия гарантийного обслуживания 167
- 8001046407 172
- 951012 172
Похожие устройства
- Siemens TI905201RW (EQ.9 s500) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI907201RW (EQ.9 s700) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI909701HC Руководство по эксплуатации
- Siemens TI915M89RW (EQ.9 s500) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI921309RW (EQ.9 s100) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI923309RW (EQ.9 s300) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI924301RW Руководство по эксплуатации
- Siemens TI955209RW Руководство по эксплуатации
- Siemens TI9553X1RW (EQ.9 plus connect s500) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI9553X9RW Руководство по эксплуатации
- Siemens TI9573X1RW (EQ.9 plus connect s700) Руководство по эксплуатации
- Siemens TI9573X9RW Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 30N01 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 50N01 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 52001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 52002 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 53009 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 54F09 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK 56001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK 56004 Руководство по эксплуатации