Vitek VT-4224 W [10/36] Deutsch
![Vitek VT-4224 W [10/36] Deutsch](/views2/1959109/page10/bga.png)
10
DEUTSCH
Spülbecken, in feuchten Kellerräumen oder in
der Nähe von Schwimmbecken nicht.
• Falls der Multikocher ins Wasser gefal-
len ist, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose sofort heraus, erst danach
holen Sie das Gerät aus dem Wasser her-
aus. Wenden Sie sich an einen autorisierten
(bevollmächtigten) Kundendienst hinsichtlich
weiterer Gerätenutzung.
• Stecken Sie keine fremden Gegenstände in
die Dampfablasslöcher und achten Sie dar-
auf, dass keine fremden Gegenstände zwi-
schen den Deckel und das Gehäuse des
Multikochers gelangen.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt,
schalten Sie das Gerät unbedingt aus und
trennen Sie es vom Stromnetz ab, wenn Sie
es nicht benutzen.
• Während des Betriebs des Multikochers erhit-
zen sich der Deckel, der Behälter und die
Gehäuseteile, berühren Sie diese nicht.
• Um Verbrühungen durch heißen Dampf
während des Multikocherbetriebs zu
vermeiden, beugen Sie sich über den
am Multikocherdeckel befindlichen
Dampfablasslöchern nicht.
• Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie den
Deckel des Multikochers während und unmit-
telbar nach der Nahrungsmittelzubereitung
öffnen. Dampfverbrühungsgefahr!
• Beim Betrieb des Geräts im „Rösten“-
Programm beugen Sie sich über dem Behälter
des Multikochers nicht, um Verbrennung mit
heißen Ölspritzern zu vermeiden.
• Lassen Sie den Multikocher mit geöffnetem
Deckel während des Gerätebetriebs, außer
dem „Rösten“-Programm, nicht.
• Es ist strikt verboten, das Gerät ohne auf-
gestellten Behälter und ohne Dampfventil
zu benutzen. Es ist auch verboten, den
Multikocher ohne Nahrungsmittel oder ohne
ausreichende Flüssigkeitsmenge im Behälter
einzuschalten.
• Es ist nicht gestattet, den Multikocher mit
der beschädigten Silikondichtung am
Gerätedeckel zu benutzen.
• Befolgen Sie die Empfehlungen bezüglich der
Menge der trockenen Nahrungsmittel und
des notwendigen Flüssigkeitsvolumens.
• Nehmen Sie den Behälter während des
Gerätebetriebs nicht heraus.
• Es ist nicht gestattet, fremde Gegenstände
in den Behälter und ins Gehäuse des
Multikochers einzulegen und sie darin auf-
zubewahren.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät auf andere
Haushaltsgeräte aufzustellen.
• Decken Sie den Multikocher während des
Betriebs nicht ab.
Achtung! Während des Dampfkochens beach-
ten Sie den Stand der Flüssigkeit im Behälter,
gießen Sie Wasser in den Behälter nach Bedarf
zu. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt!
• Es ist nicht gestattet, das Gerät während des
Betriebs zu tragen. Wenn der Multikocher
umgestellt werden muss, trennen Sie ihn vom
Stromnetz ab, warten Sie ab, bis das Gerät
abkühlt, machen Sie den Deckel auf, ziehen
Sie hitzebeständige Topfhandschuhe an, neh-
men Sie den Behälter mit Nahrungsmitteln
heraus und stellen Sie ihn auf eine hitzebe-
ständige Oberfläche auf, dann machen Sie
den Deckel zu und stellen Sie das Gerät um,
halten Sie es dabei am Tragegriff.
• Halten Sie das Dampfventil sauber, reinigen
Sie es im Falle der Verschmutzung.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet
werden, nie ohne Aufsicht.
Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten
oder Verpackungsfolien nicht spielen.
Erstickungsgefahr!
• Lassen Sie Kinder unter 8 Jahren das
Gerätegehäuse, das Netzkabel und den
Netzstecker während des Gerätebetriebs
nicht berühren.
• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das
Gerät als Spielzeug nicht benutzen.
• Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den
Fällen angesagt, wenn sich Kinder unter 8
Jahren oder behinderte Personen in der Nähe
vom funktionierenden Gerät aufhalten.
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von
Kindern unter 8 Jahren geeignet.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und behinderten Personen nur dann genutzt
werden, wenn sie sich unter Aufsicht der
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
befinden, und wenn ihnen entsprechende
und verständliche Anweisungen über sichere
Nutzung des Geräts und die Gefahren bei sei-
ner falschen Nutzung gegeben wurden.
• Um Beschädigungen zu vermeiden,
transportieren Sie das Gerät nur in der
Fabrikverpackung.
VT-4224.indd 10 26.08.2014 14:21:00
Содержание
- Multi cooker 1
- Vt 4224 w 1
- Мультиварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Қазақша 23
- Қазақша 24
- Қазақша 25
- Қазақша 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Україньска 30
- Україньска 31
- Україньска 32
- В середині нагрівального елементу 9 знахо диться датчик температури 10 наглядайте за тим щоб вільному переміщенню датчика ніщо не заважало 33
- Використання мультіварки 33
- Закладення продуктів та підмикання муль тіварки до електричної мережі примітки 33
- Наглядайте за процесом приготування та вимикайте мультіварку коли продукти будуть приготовані не залишайте пристрій без нагляду 33
- Наглядайте за тим щоб об єм інгредієнтів у чаші 11 разом з рідиною не перевищував відмітку максимального рівня 1 по шкалі congee і не був менше відмітки мінімального рівня 2 по шкалі rice відмітка максимального рівня для каш окрім рису має бути 8 по шкалі rice 33
- Не використовуйте чашу 11 для миття круп і не ріжте у чаші 11 продукти це може пошко дити антипригарне покриття 33
- Не відкривайте кришку 4 під час роботи про грами випікання 33
- Перед використанням витріть зовнішню поверхню і дно чаші 11 досуха 33
- Переконайтеся що в робочій камері і на дні чаші 11 немає сторонніх предметів забруд нень або вологи 33
- Приготування розсипчастого рису шкала rice допомагає приготувати розсип частий рис необхідну кількість рису відмірте 33
- Програми приготування 33
- Під час роботи мультіварки не залишайте від критою кришку пристрою крім програми при готування смаження 33
- Режим мультікухар призначений для досвідчених користувачів які мають достатні знання у сфері кулінарії 33
- Рецепти страв дивіться в книзі рецептів входить до комплекту постачання всі рецепти мають рекомендаційний харак тер тому що потрібні для рецептів об єми та співвідношення інгредієнтів можуть варіюватися залежно від регіональної специфіки продуктів та висоти над рів нем моря 33
- У програмі смаження пристрій працює по аналогії з кухонною плитою обов язково наглядайте за процесом приготування 33
- Україньска 33
- Щоб запобігти підгорянню продуктів вимкніть режим підтримання температури відразу після завершення програми випікання 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Ооо голдер электроникс 2014 golder electronics llc 2014 36
Похожие устройства
- Vitek VT-4225 CA Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4272 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-3000 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3001 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3003 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3007 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3009 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3020 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-516 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-517 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-518 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-574 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-581 Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-582BLU (PK) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-585-O Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-585G Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-590GD Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-592 (BLK) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-593 (GLD) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-594 Руководство по эксплуатации