Vitek VT-4224 W [7/36] English
![Vitek VT-4224 W [7/36] English](/views2/1959109/page7/bg7.png)
7
E N G L I S H
– To switch the unit from the sleep mode to the
standby mode, press the button (15)
, the
symbols «88:88» will be shown on the dis-
play (3).
2. Selecting the cooking program
– Press the «MENU» button (13) in the standby
mode.
– Select the cooking program pressing the but-
tons (14) «+/-», the corresponding program
indicator will be flashing and the default cook-
ing duration will be shown on the display.
3. Setting the cooking temperature
Note: This function is available for the «Multicook»
program only. If you are using some other program,
go to the step «Setting the cooking duration».
– Press the button (15) , then set the cooking
temperature (С) using the buttons (14) «+/-».
4. Setting the cooking duration
Note: The cooking duration setting is available
for all programs except the “Rice” program (see
the «Cooking programs» table). If you are using
the «Rice» program, go to the step «Delayed start
setting».
– Press the button (15) , the cooking duration
indication will be flashing on the display.
– Use the buttons (14) «+/-» to set the neces-
sary cooking time (see the «Cooking pro-
grams» table).
5. Setting the delayed start function
Note: If you want to start cooking immediately, go
to the step «Switching the cooking program on».
– Touch the «DELAYED START» button (16), the
indicator
will appear on the display, the
delayed start time in hours will be flashing.
– Use the buttons (14) «-/+» to set the delayed
start time in hours.
– Touch the «DELAYED START» button (16), the
minutes digits will be flashing.
– Use the buttons (14) «-/+» to set the delayed
start time in minutes.
6. Starting the cooking program
– Press the button (15) , the remaining program
operation time will be shown on the display (3).
– If you have switched the delayed start function
on, the symbol
will be shown on the display
(3). Once the delayed start time is over, the
cooking program will be switched on and the
symbol
will go out.
– To stop or to switch the unit off during the
delayed start time or the cooking process,
press the button (15)
, the multicooker will
be switched to the standby mode.
Notes:
– If during 1 minute after setting you haven’t
pressed the button (15)
, you will hear
10 sound signals and 20 seconds later the
unit will be switched to the standby mode.
– You can switch the cooking on while the sig-
nals are sounding. To do it, press the button
(15)
.
7. End of cooking
– When the cooking is over, you will hear the
sound signals.
– If the keep warm function is available for the
selected program, the unit will switch on this
function automatically, the symbol
will light
up, the unit operation time in the keep warm
mode will be shown on the display (3). To
switch the keep warm mode off, press the
button (15)
, the symbol will go out.
– Switch the unit to the sleep mode by press-
ing the button (15), the symbols «- - - -» will
appear on the display. Unplug the unit.
– Open the lid (4) by pressing the button (5). Put
on potholders and remove the bowl (11), tak-
ing it by the handles (12).
Notes:
• Despite the unit keeps the ready dish warm
for 24 hours, it is not recommended to leave
the cooked food in the bowl (11) for a long
time, because this may spoil the food.
• Do not use the keep warm function for heat-
ing up the products.
Attention!
• Never leave the operating unit unattended.
• To avoid scalding, be careful when open-
ing the lid (4). Do not bend over the steam
release openings on the multicooker lid and
do not place open parts of your body above
the steam openings and the bowl (11)!
• During the first operation of the multi-
cooker, some foreign smell from the heat-
ing element can appear. It is normal.
• Watch the food during cooking and, if nec-
essary, stir the products with the plastic
soup ladle (18) or spatula (19). Do not use
metal objects that can scratch the non-
stick coating of the bowl (11).
–
–
VT-4224.indd 7 26.08.2014 14:21:00
Содержание
- Multi cooker 1
- Vt 4224 w 1
- Мультиварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Қазақша 23
- Қазақша 24
- Қазақша 25
- Қазақша 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Україньска 30
- Україньска 31
- Україньска 32
- В середині нагрівального елементу 9 знахо диться датчик температури 10 наглядайте за тим щоб вільному переміщенню датчика ніщо не заважало 33
- Використання мультіварки 33
- Закладення продуктів та підмикання муль тіварки до електричної мережі примітки 33
- Наглядайте за процесом приготування та вимикайте мультіварку коли продукти будуть приготовані не залишайте пристрій без нагляду 33
- Наглядайте за тим щоб об єм інгредієнтів у чаші 11 разом з рідиною не перевищував відмітку максимального рівня 1 по шкалі congee і не був менше відмітки мінімального рівня 2 по шкалі rice відмітка максимального рівня для каш окрім рису має бути 8 по шкалі rice 33
- Не використовуйте чашу 11 для миття круп і не ріжте у чаші 11 продукти це може пошко дити антипригарне покриття 33
- Не відкривайте кришку 4 під час роботи про грами випікання 33
- Перед використанням витріть зовнішню поверхню і дно чаші 11 досуха 33
- Переконайтеся що в робочій камері і на дні чаші 11 немає сторонніх предметів забруд нень або вологи 33
- Приготування розсипчастого рису шкала rice допомагає приготувати розсип частий рис необхідну кількість рису відмірте 33
- Програми приготування 33
- Під час роботи мультіварки не залишайте від критою кришку пристрою крім програми при готування смаження 33
- Режим мультікухар призначений для досвідчених користувачів які мають достатні знання у сфері кулінарії 33
- Рецепти страв дивіться в книзі рецептів входить до комплекту постачання всі рецепти мають рекомендаційний харак тер тому що потрібні для рецептів об єми та співвідношення інгредієнтів можуть варіюватися залежно від регіональної специфіки продуктів та висоти над рів нем моря 33
- У програмі смаження пристрій працює по аналогії з кухонною плитою обов язково наглядайте за процесом приготування 33
- Україньска 33
- Щоб запобігти підгорянню продуктів вимкніть режим підтримання температури відразу після завершення програми випікання 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Ооо голдер электроникс 2014 golder electronics llc 2014 36
Похожие устройства
- Vitek VT-4225 CA Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4272 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-3000 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3001 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3003 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3007 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3009 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-3020 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-516 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-517 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-518 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-574 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-581 Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-582BLU (PK) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-585-O Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-585G Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-590GD Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-592 (BLK) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-593 (GLD) Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-594 Руководство по эксплуатации