Sanus VMT14-B1 Bl [21/40] Di kkat
![Sanus VMT14-B1 Bl [21/40] Di kkat](/views2/1096050/page21/bg15.png)
6901-002048 <02>
21
2
Norsk
Du nner hjelp til å bestemme plasseringen av veggplaten under Height Finder
(Høydebestemmelse) på sanus.com.
2: Montering i trestendere
OBS!
Feil bruk kan redusere bæreevnen til sekskantbolten. Gjør følgende
for å unngå mulig personskade eller materiell skade:
Ù Stram ikke sekskantboltene for hardt til [04].
Ù Eventuell veggbekledning kan bare ha en tykkelse på maksimum
16 mm.
Ù Pilothull SKAL bores til en dybde på 75 mm med et bor som har en
diameter på 5,5 mm.
Dansk
Se sanus.com for hjælp med at bestemme vægpladens placering.
2: Montering på vægge med træafstivere
FORSIGTIG:
Forkert brug kan reducere boltenes bæreevne. Sådan
undgås potentiel person- eller ejendomsskader:
Ù Mellemboltene må ikke overspændes [04].
Ù Enhver type materiale, der dækker væggen, må ikke have en tykkelse,
der overskrider 16 mm (5/8 in.).
Ù Styrehullerne SKAL bores til en dybde på 75 mm (3 tommer) ved brug af
et bor med en diameter på 5,5 mm (7/32 tommer).
Svenska
Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till
höjd nnaren (Height Finder) på sanus.com.
2: Montering på träregel
FÖRSIKTIGT:
Olämplig användning kan minska träskruvens hålle ekt.
För att undvika risker för personskador och materiella skador:
Ù Skruva inte åt träskruvarna för hårt [04].
Ù Material som täcker väggen får inte överstiga 16 mm.
Ù Pilothålen MÅSTE borras till ett djup av 75 mm med en
5,5 mm borrspets.
Русский
Для определения расположения стеновой пластины воспользуйтесь приложением
Height Finder на sanus.com.
2: Крепление к деревянной стойке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Неправильное использование может
уменьшить прочность соединения болта. Во избежание возможных
травм или повреждения оборудования:
Ù Не прилагайте чрезмерные усилия для затягивания болтов [04].
Ù Толщина материала, покрывающего стену, не должна превышать
16 мм (5/8 дюйма).
Ù С помощью сверла диаметром 5,5 мм (7/32 дюйма) ДОЛЖНЫ быть
просверлены направляющие отверстия глубиной 75 мм (3 дюйма).
Polski
Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder
na stronie sanus.com.
2: Montaż na słupach
PRZESTROGA:
Nieprawidłowe użycie zmniejszyć może siłę śrub
kotwiczących. Aby uniknąć groźby obrażeń i uszkodzenia sprzętu:
Ù Wkrętów montażowych [04] nie należy dokręcać za mocno.
Ù Grubość materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może
przekraczać 16 mm (5/8 cala).
Ù Otwory prowadzące MUSZĄ być nawiercone na głębokość 75 mm za
pomocą wiertła o średnicy 5,5 mm.
Česky
Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových
stránkách sanus.com.
2: Montáž na dřevěný nosník
VÝSTRAHA:
Nesprávné použití by mohlo snížit únosnost kotevního
šroubu. Abyste předešli možným úrazům nebo věcným škodám:
Ù Neutahujte kotevní šrouby [04] příliš velkou silou.
Ù Jakýkoli materiál pokrývající stěnu nesmí být silnější než 16 mm.
Ù Vodicí otvory MUSÍ být vyvrtány do hloubky 75 mm
vrtákem o průměru 5,5 mm.
Türkçe
Duvar plakası konumunu belirlemede yardım almak için sanus.com adresindeki
Height Finder (Yükseklik Bulucu)’a bakın.
2: Ahşap Pro le Montaj
DİKKAT:
Yanlış kullanım, tirfon vidaların tutma gücünü azaltabilir.
Olası yaralanmaları veya mal hasarını önlemek için:
Ù Tirfon vidalar [04]ı aşırı sıkmayın.
Ù Duvarı kaplayan maddeler 16 mm.den kalın olmamalıdır.
Ù Kılavuz deliklerin; 5,5 mm (7/32 inç) çapında matkap ucu kullanılarak
derinliği 75 mm (3 inç) olacak şekilde
açılması ŞARTTIR.
日本語
ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、
sanus
.
com
の
Height Finder
(高
さ検索機能 ) をご利用ください。
2:
木 製スタッドへ の 取り付け
注意:
適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができ
ません。ケガや製品の破損を避けるには、次の点に注意します。
Ù
勿ラグボルト
[04]
を締めすぎないようにします。
Ù
壁面を覆う材料が
16 mm
を超えないようにします。
Ù
パイロット穴は、
5.5 mm
径のドリルビットを 使って、
75 mm
の深さの穴にします。
中文
如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus.com 网站上的 Height Finder。
2: 木龙骨安装
注意:
不当使用可能减少方头螺栓的保持力。要避免潜在人身伤害
或财产损毁:
Ù 请勿过度紧固方头螺栓 [04]。
Ù 墙上覆盖的任何东西不能超过 16 mm (5/8 in.)。
Ù 必须使用直径 5.5 mm (7/32 in.) 的钻头钻 75 mm (3 in.)
深的导孔。
Содержание
- Concrete 1
- Sanus com 1
- Wood stud 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Svenska 2
- Ελληνικά 2
- Русский 2
- Türkçe 3
- Česky 3
- Caution 6
- Forsigtighed 7
- Forsiktig 7
- Italiano 7
- Observera 7
- Polski 7
- Precauzione 7
- Svenska 7
- Česky 7
- Ελληνικά 7
- Προσοχη 7
- Осторожно 7
- Русский 7
- Di kkat 8
- Türkçe 8
- 中文 8
- 小心 8
- 日本語 8
- Deutsch 11
- 中文 11
- 日本語 11
- Caution 12
- Attenzione 13
- Di kkat 13
- Forsigtig 13
- Försiktigt 13
- Przestroga 13
- Výstraha 13
- Προσοχη 13
- Предостережение 13
- 中文 13
- 日本語 13
- 注意 13
- 中文 15
- 日本語 15
- 中文 17
- 日本語 17
- 中文 19
- 日本語 19
- Caution 20
- Di kkat 21
- Forsigtig 21
- Försiktigt 21
- Przestroga 21
- Výstraha 21
- Предостережение 21
- 注意 21
- 中文 24
- 日本語 24
- Caution 25
- Di kkat 26
- Forsigtig 26
- Försiktigt 26
- Przestroga 26
- Výstraha 26
- Προσοχη 26
- Предостережение 26
- 注意 27
- 中文 30
- 日本語 30
- 中文 33
- 日本語 33
- 中文 35
- 日本語 35
- 中文 39
- 日本語 39
- Deutsch 40
- English 40
- Español 40
- Français 40
- Italiano 40
- Nederlands 40
- Polski 40
- Português 40
- Svenska 40
- Türkçe 40
- Česky 40
- Ελληνικά 40
- Русский 40
- 中文 40
- 日本語 40
Похожие устройства
- Nikon COOLPIX S610 Инструкция по эксплуатации
- Leran EB9300 S 652 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VST15-B1 Bl Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S640 Инструкция по эксплуатации
- Leran EB9300 S106 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount OS80T Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S700 Инструкция по эксплуатации
- Leran EB9300 S107 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount VST60 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S800C Инструкция по эксплуатации
- Leran EB9370 S 670 Инструкция по эксплуатации
- Resonans PWH12 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S1000PJ Инструкция по эксплуатации
- Leran EB9370 S 672 Инструкция по эксплуатации
- Resonans PWH8 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S1100PJ Инструкция по эксплуатации
- Leran EF961 S32 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S1200PJ Инструкция по эксплуатации
- Leran EF912 S 23 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S2550 Инструкция по эксплуатации