Hansa FCMXS 582977 [15/84] Эксплуатация
![Hansa FCMXS 582977 [15/84] Эксплуатация](/views2/1961054/page15/bgf.png)
15
a также ручки регулирования температуры –
установка заключается в повороте ручки на вы-
бранную величину температуры
Рис.6j
Рис.6k
Выключение осуществляется установкой обеих
ручек в положение „ l” / „0”.
Внимание!
Включение нагревания (нагревателя и
т.п.) после включения какой-либо функции
духовки произойдет только после выбора
температуры.
нулевая установка
Бстрый разогрев
Включен верхний нагреватель, функция
запекания и вентилятор. Применяеся
для предварительного нагревания ду-
ховки.
Размораживание
Включен только вентилятор, без исполь-
зования каких-либо нагревателей.
Турбо гриль и конвекция
В этом положении ручка духовки вы-
полняет функцию усиленного нагрева с
конвекцией. На практике это позволяет
ускорить процесс обжаривания и улуч-
шить вкусовые качества готовящегося
блюда. Поджаривание необходимо
производить при закрытой дверце
духовки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»
(«Суппер-Гриль»)
Включение функции «Усиленный
«ГРИЛЬ» позволяет на запекание при
одновременно включенном верхнем
нагревателе. Данная функция позволет
применять более высокую температуру
в верхней ра- бочей части духовки, в
результате чего блюда больше зарумя-
нивают- ся, данная функция позоляет
также на запекание больших порций.
включена функция «ГРИЛЬ»
Запекание «ГРИЛЬ» до румяности
блюда, применяется для запекания ма-
леньких порций мяса: стейков, шнице-
лей, рыбы, тостов, колбасок, запеканок
(запекаемое блюдо не может быть тол-
ще 2-3 см, в процессе запекания блюдо
надо перевернуть на другую сторону).
0
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Духовка с принудительной циркуляцией воз-
духа и функцией Soft Steam
Духовка нагревается с помощью нижнего и верх-
него нагревателя, гриля и нагревателя функции
Soft Steam. Управление работой этой духовки
происходит с помощью регулятора работы
духовки и регулятора температуры. Настройка
заключается в повороте регулятора в выбранное
положение.
Функция Soft Steam
Духовка оснащена дополнительным
нагревательным элементом, позволяю-
щим производить пар в начале процес-
са выпекания. Наличие пара положи-
тельно влияет на рост теста и облегчает
приготовление нежных блюд с хрустя-
щей корочкой.
Включение функции:
1.Открыть дверцу духовки.
2.Заполнить профилированное дно ка-
меры водопроводной водой макс.150
мл.
Примечание: Воду следует заливать,
когда духовка холодная.
3.На регуляторе установить соответ-
ствующую функцию Soft Steam.
4.Повернуть регулятор с целью уста-
новки соответствующей температуры.
5.После предварительного разогрева
духовки в течение 5-10 минут поместить
блюдо в духовку и закрыть дверцу.
6.Чтобы выключить духовку, повернуть
функциональный регулятор и регулятор
температуры в положение "выключено".
7.Удалить воду из профилированного
дна камеры.
Примечание: Перед удалением воды
убедитесь, что духовка остыла.
включен нижний нагреватель
В данном положении поворотной ручки
духовка нагревается исключительно с
помощью нижнего нагревателя. Запе-
кание теста снизу (например, «влаж-
ная» выпечка и выпечка с фруктовой
начинкой)
включен верхний и нижний нагре-
ватель
Установка поворотной ручки в данной
позиции позволяет нагревать духовку
конвенциональным способом. Прекрас-
но подходит для печения блюд из теста,
рыбы, мяса, хлеба, пиццы (обязатель-
ным является предварительное разо-
гревание духовки, а так же применение
темных противеней), процесс печения
на одном уровне.
выключен вентилятор, а также верх-
ний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает в
режиме «ТЕСТО». Конвенциональная
духовка с вентилятором (функция
рекомендуется во время процесса
печения).
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-
ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горение
контрольной лампочки R цвета сигнализирует о
работе духовки. Погасшая L лампочка информи-
рует о том, что в духовке установилась нужная
температура. Если кулинарные рекомендации
советуют помещать блюдо в разогретую духовку,
это нужно делать не ранее первого отключения L
контрольной лампочки. В процессе приготовле-
ния L лампочка будет включаться и выключаться
(поддержание температуры внутри духовки). R
контрольная лампочка может также гореть в по-
ложении ручки «Освещение камеры духовки».
Рис.6z
Содержание
- Fcmxs5 1
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выборa функции духовки 9
- B кнопка электроподжига 9
- C минутный таймер 9
- D ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- E ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор ками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ g20 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Указания по технике безопасности 18
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 19
- Выпечка 20
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 24
- Технические данные 24
- Пайдаланудан алып тастау 25
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 25
- Құрметті сатып алушы 25
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 27
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 27
- Құрылғыға сипаттама 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Пайдалану 32
- Конфорка сөнді газ жабылды 33
- Кішкентай жалын үнемді 33
- Пайдалану 33
- Үлкен жалын 33
- Пайдалану 34
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 35
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 36
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 37
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 38
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 39
- Үрмепеш 39
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 40
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 41
- Техникалық деректер 42
- Вилучення з експлуатації 43
- Шановний покупець 43
- Як заощаджувати електроенергію 43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 45
- Опис виробу 46
- Установка 47
- Установка 48
- Установка 49
- Експлуатація 50
- Експлуатація 51
- Увага 51
- Експлуатація 52
- Приготування їжі у духовці практичні поради 53
- Духовка з примусовою циркуляцією повітря нижній нагрівач верхній нагрівач вентилятор 54
- Приготування їжі у духовці практичні поради 54
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 55
- Випікання 56
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 56
- Чистка і обслуговування духовки 57
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 58
- Чистка і обслуговування духовки 58
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 59
- Технічні дані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimati cumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Somipress 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 70
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 71
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 72
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 73
- Curatare si intretinere 74
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 75
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Date tehnice 76
- Ausserbetriebnahme 77
- De sehr geehrter kunde 77
- Unsere energiespartipps 77
- Sicherheitshinweise 79
- Bedienelemente 80
- Allgemeine pflegehinweise 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Wenn s mal ein problem gibt 82
- Technische daten 83
- Компания изготовитель 84
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 84
Похожие устройства
- Hansa FCMY 58109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMY 68109 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VM5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VN1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VP6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 30 N1 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G1 (W) (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S M5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S N1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 35S P6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3V M5 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 649 P... Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 WR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S N1 WR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C3V N1 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V M3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V P6 EU_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE6VP4 (X) Руководство по эксплуатации