Hansa FCMXS 582977 [17/84] Приготовление пищи в духовке практические советы
![Hansa FCMXS 582977 [17/84] Приготовление пищи в духовке практические советы](/views2/1961054/page17/bg11.png)
17
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Выпечка
l Рекомендуется выпекать пироги на поддо-
нах, являющихся заводской комплектацией
плиты,
l Выпечку можно производить в формах и на
поддонах промышленного производства, ко-
торые ставятся на боковые направляющие.
Для приготовления продуктов питания реко-
мендуется использовать поддоны черного
цвета, поскольку они лучше проводят тепло
и сокращают время приготовления,
l Не рекомендуется применять формы и под-
доны со светлой и блестящей поверхностью
при обычном нагревании (верхний и нижний
нагреватели), применение такой посуды мо-
жет привести к тому, что тесто не пропечется
снизу,
lПри использовании кольцевого нагревателя
предварительный прогрев духовки не обяза-
телен. Для прочих режимов, перед приготов-
лением продуктов духовку нужно разогреть,
lПеред тем, как вынуть пироги из духовки,
нужно проверить их готовность при помощи
палочки (которая должна остаться сухой и
чистой),
l Рекомендуется оставить выпечку в духовке
на 5 минут после ее выключения,
lТемпература выпечки, приготовленной с
использованием функции циркуляции тем-
пературы обычно на 20 -30 градусов ниже,
чем при обычной выпечке (с применением
нижнего и верхнего нагревателя),
lПараметры выпечки, приведенные в таблицах
справочные, и могут меняться в соответствии
с вашим опытом и вкусами,
lЕсли сведения в кулинарных книгах значи-
тельно отличаются от наших рекомендаций,
просим руководствоваться настоящей ин-
струкцией.
Поджаривание мяса
l В духовке готовится мясо порциями более 1
кг. Порции, вес которых меньше, рекоменду-
ется готовить на газовых горелках плиты,
l Для приготовления рекомендуется при-
менять жаропрочную посуду, с ручками, не
поддающимися воздействию высокой тем-
пературы,
l При приготовлении пищи на решетке или
вертеле на самом низком уровне нужно раз-
местить поддон с небольшим количеством
воды,
l Минимум один раз, на этапе полуготовности,
нужно перевернуть мясо на другую сторону, в
процессе выпечки время от времени поливать
мясо выделяющимся соком или горячей со-
леной водой, поливать мясо холодной водой
не рекомендуется.
Функция Soft Steam
lФункция Soft Steam рекомендуется для выпекания сдобы, хлеба и освежения блюд и предна-
значена для увеличения влажности во время выпекания.
lНаличие пара положительно влияет на рост теста и облегчает приготовление нежных блюд с
хрустящей корочкой.
lНельзя открывать дверцу во время выпекания.
Содержание
- Fcmxs5 1
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выборa функции духовки 9
- B кнопка электроподжига 9
- C минутный таймер 9
- D ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- E ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор ками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ g20 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Указания по технике безопасности 18
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 19
- Выпечка 20
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 24
- Технические данные 24
- Пайдаланудан алып тастау 25
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 25
- Құрметті сатып алушы 25
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 27
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 27
- Құрылғыға сипаттама 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Пайдалану 32
- Конфорка сөнді газ жабылды 33
- Кішкентай жалын үнемді 33
- Пайдалану 33
- Үлкен жалын 33
- Пайдалану 34
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 35
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 36
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 37
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 38
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 39
- Үрмепеш 39
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 40
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 41
- Техникалық деректер 42
- Вилучення з експлуатації 43
- Шановний покупець 43
- Як заощаджувати електроенергію 43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 45
- Опис виробу 46
- Установка 47
- Установка 48
- Установка 49
- Експлуатація 50
- Експлуатація 51
- Увага 51
- Експлуатація 52
- Приготування їжі у духовці практичні поради 53
- Духовка з примусовою циркуляцією повітря нижній нагрівач верхній нагрівач вентилятор 54
- Приготування їжі у духовці практичні поради 54
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 55
- Випікання 56
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 56
- Чистка і обслуговування духовки 57
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 58
- Чистка і обслуговування духовки 58
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 59
- Технічні дані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimati cumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Somipress 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 70
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 71
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 72
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 73
- Curatare si intretinere 74
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 75
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Date tehnice 76
- Ausserbetriebnahme 77
- De sehr geehrter kunde 77
- Unsere energiespartipps 77
- Sicherheitshinweise 79
- Bedienelemente 80
- Allgemeine pflegehinweise 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Wenn s mal ein problem gibt 82
- Technische daten 83
- Компания изготовитель 84
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 84
Похожие устройства
- Hansa FCMY 58109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMY 68109 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VM5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VN1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VP6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 30 N1 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G1 (W) (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S M5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S N1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 35S P6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3V M5 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 649 P... Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 WR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S N1 WR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C3V N1 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V M3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V P6 EU_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE6VP4 (X) Руководство по эксплуатации