Hansa FCMXS 582977 [51/84] Експлуатація
![Hansa FCMXS 582977 [51/84] Експлуатація](/views2/1961054/page51/bg33.png)
51
Вибір полум’я пальника
Правильно відрегульовані пальники мають
полум’я світло-синього кольору з виразно окрес-
леним внутрішнім конусом. Вибір розміру полум’я
залежить від позиції ручки пальника:
велике полум’я
мале полум’я (економне)
● пальник не горить (постачання газу вимкне-
но)
В залежності від потреб можна плавно встановити
розмір полум’я.
Робота пристрою запобігання витоку газу*
Усі моделі оснащені автоматичною системою,
що перекриває постачання газу до пальника у
разі, якщо полум’я згасло.
Ця система охороняє від витоку газу, якщо
полум’я пальника згасло, наприклад, якщо його
залило.
Повторне запалення пальника вимагає втручан-
ня користувача.
Підбір потужності нагрівання*
Потужність конфорки можна регулювати, по-
ступово крутячи ручку вправо або вліво. Після
ввімкнення плитки на панелі керування засвічу-
ється оранжевий сигналізаційний індикатор.
Увага!
Дбайте про чистоту конфорки -брудна
конфорка не працює на повну потуж-
ність.
Бережіть конфорку від корозії.
Вимикайте конфорку перед тим, як зняти
каструлю.
Не залишайте на ввімкненій конфорці
посуду зі стравами, приготованими на
жирі, олії, без нагляду, гарячий жир може
самозайматися.
Срабатывание газ-контроля:
l ХВ. Нагрівання
1 Тушкування овочів, повільне варіння
l Варіння супів, великої кількості їжі
2 Повільне смаження
lПриготування на грилі м’яса, риби
3 МАКС. Швидкий підігрів, швидке варіння,
смаження
0 Вимкнення
*для певних моделей
Рис.6f
a - НЕПРАВИЛЬНО
b - ПРАВИЛЬНО
Рис.6g
Увага!
Заборонено регулювати полум’я в ділянці
між позицією пальник згашений ● і позиці-
єю велике полум’я [ ].
Правильно підібраний посуд має мати діаметр
дна, наближений до діаметра нагрівної конфор-
ки. Не можна використовувати посуд з увігнутим
або випуклим дном. Рекомендується застосу-
вання спеціального посуду з товстим литим дни-
щем. Слід пам’ятати, щоб посудина мала відпо-
відно підібрану кришку.
Забруднена поверхня конфорок та посудин пе-
решкоджає повному використанню тепла.
Рис. 6h
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
та ручки регулювання температури (встановлення
ручки на вибрану температуру).
Рис.6j
Рис.6k
Сөндіру екі тұтқасын да „ l” / „0” қалпына қою
арқылы жүзеге асырылады.
Увага!
Ввімкнення нагрівання (нагрівального
елемента тощо) при ввімкненій будь-якій
функції духовки можливе лише після на-
лаштування температури.
Тұтқасының ықтимал қалыптары
Швидке розігрівання
Ввімкнений верхній нагрівач, гриль і
вентилятор. Використовується для по-
переднього нагрівання духовки.
Розморожування
Ввімкнений лише вентилятор, усі на-
грівачі вимкнені.
увімкнений вентилятор та «ГРИЛЬ»
В даному положенні поворотної ручки
духовка працює у функції «ГРИЛЬ»
разом з вентилятором. Використання
даної функції на практиці дозволяє при-
скорити процес запікання та посилити
смакові якості страви.
функція «Посилений «ГРИЛЬ»
(«Супер-Гриль»)
Увімкнення функції «Посилений
«ГРИЛЬ» дозволяє випікати при одно-
часно увімкненому верхньому нагрівачі.
Дана функція дозволяє застосовувати
більш високу температуру у верхній
робочий частині духовки, в наслідок
чого страви рум’яніють більше, дана
функція дозволяє також запікання ве-
ликих порцій.
Запікання «ГРИЛЬ» до рум’яного
стану страви, застосовується для
запікання маленьких порцій м’яса:
стейків, шніцелів, риби, тостів, ковба-
сок, запіканок (страва, що випікається
не може бути товще 2-3 см, у процесі
запікання страву потрібно перевернути
на іншу сторону).
0
Духовка з примусовою циркуляцією повітря
та функцією Soft Steam
Духовка нагрівається за допомогою нижнього і
верхнього нагрівальних елементів, гріль-тостера
та нагрівача функції Soft Steam. Керування робо-
тою даної духовки здійснюється за допомогою
ручки вибору режиму роботи та ручки регулю-
вання температури. Для встановлення режиму
необхідно повернути ручку у вибране положення.
Ввімкнений нижній нагрівальний
елемент
У цьому положенні ручки в духовці функ-
ціонує лише нижній нагрівальний еле-
мент. Запікання тіста знизу (напр., мокре
тісто і тісто, фаршироване фруктами).
Содержание
- Fcmxs5 1
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выборa функции духовки 9
- B кнопка электроподжига 9
- C минутный таймер 9
- D ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- E ручка регулятора температуры и выбора функции духовки 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор ками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ g20 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Указания по технике безопасности 18
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 19
- Выпечка 20
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 24
- Технические данные 24
- Пайдаланудан алып тастау 25
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 25
- Құрметті сатып алушы 25
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 27
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 27
- Құрылғыға сипаттама 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Пайдалану 32
- Конфорка сөнді газ жабылды 33
- Кішкентай жалын үнемді 33
- Пайдалану 33
- Үлкен жалын 33
- Пайдалану 34
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 35
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 36
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 37
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 38
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 39
- Үрмепеш 39
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 40
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 41
- Техникалық деректер 42
- Вилучення з експлуатації 43
- Шановний покупець 43
- Як заощаджувати електроенергію 43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 45
- Опис виробу 46
- Установка 47
- Установка 48
- Установка 49
- Експлуатація 50
- Експлуатація 51
- Увага 51
- Експлуатація 52
- Приготування їжі у духовці практичні поради 53
- Духовка з примусовою циркуляцією повітря нижній нагрівач верхній нагрівач вентилятор 54
- Приготування їжі у духовці практичні поради 54
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 55
- Випікання 56
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 56
- Чистка і обслуговування духовки 57
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 58
- Чистка і обслуговування духовки 58
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 59
- Технічні дані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimati cumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Somipress 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 70
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 71
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 72
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 73
- Curatare si intretinere 74
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 75
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Date tehnice 76
- Ausserbetriebnahme 77
- De sehr geehrter kunde 77
- Unsere energiespartipps 77
- Sicherheitshinweise 79
- Bedienelemente 80
- Allgemeine pflegehinweise 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Wenn s mal ein problem gibt 82
- Technische daten 83
- Компания изготовитель 84
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 84
Похожие устройства
- Hansa FCMY 58109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMY 68109 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VM5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VN1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3 VP6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 30 N1 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G1 (W) (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S G3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S M5 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 34S N1 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 35S P6 R_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 3V M5 (W) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C 649 P... Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 WR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S G3 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34S N1 WR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C3V N1 XR Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V M3 R_HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE 6V P6 EU_HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CE6VP4 (X) Руководство по эксплуатации