Bosch MES 4000 Руководство по эксплуатации онлайн

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίεςχρήσης
tr Kullanımkılavuzu
pl Instrukcjaobsługi
uk Інструкціязексплуатації
ru Инструкцияпоэксплуатации
ar
MES4…
Содержание
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Auf einen blick 5
- Einschaltsicherung 5
- Inhalt 5
- Symbole und markierungen 5
- Bedienen 6
- Entsaften 6
- Obst und gemüse vorbereiten 6
- Zusammensetzen 6
- Auseinander nehmen 7
- Tresterbehälter und sieb entleeren 7
- Gurken kefir drink 8
- Melonen joghurt smoothie 8
- Paprika gemüse smoothie 8
- Reinigung und pflege 8
- Rezepte 8
- Sieb austauschen 8
- Entsorgung 9
- Garantiebedingungen 9
- Möhrenkuchen 9
- Important safety information 10
- Intended use 10
- Assembly 12
- Contents 12
- Operation 12
- Overview 12
- Start lock out 12
- Symbols and markings 12
- Extracting juice 13
- Preparing fruit and vegetables 13
- Cleaning and maintenance 14
- Dismantling 14
- Emptying the pulp container and filter 14
- Replacing the filter 14
- Carrot cake 15
- Cucumber kefir drink 15
- Melon and yoghurt smoothie 15
- Pepper and vegetable smoothie 15
- Recipes 15
- Disposal 16
- Guarantee 16
- Conformité d utilisation 17
- Consignes de sécurité importantes 17
- Nettoyer soigneusement l appareil après chaque utilisation nettoyer soigneusement l appareil après chaque utilisation 19
- Obstrué ou endommagé éteignez immédiatement l appareil contrôlez le filtre ne réutilisez pas un filtre abîmé 19
- Ou après une longue durée sans utilisation x nettoyage et entretien voir page 22 19
- Si des vibrations se manifestent cela signifie que le filtre est 19
- Sommaire 19
- Sécurité anti enclenchement 19
- Vue d ensemble 19
- Assemblage 20
- Extraction du jus 20
- Préparation de fruits et légumes 20
- Symboles et repères 20
- Utilisation 20
- Démontage 21
- Vider le réservoir à pulpe et le filtre 21
- Boisson kéfir concombre 22
- Nettoyage et entretien 22
- Recettes 22
- Remplacement du filtre 22
- Smoothie à la pastèque et au yaourt 22
- Garantie 23
- Gâteau aux carottes 23
- Mise au rebut 23
- Smoothie poivron légume 23
- Importanti avvertenze di sicurezza 24
- Uso corretto 24
- Indice 26
- Lavare sempre a fondo l apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo lavare sempre a fondo l apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo 26
- Le vibrazioni dell apparecchio durante la centrifuga indicano 26
- Panoramica 26
- Sicurezza d accensione 26
- Simboli e marcature 26
- Un lungo periodo di inattività x pulizia e cura ved pagina 29 26
- Un occlusione del filtro oppure un filtro danneggiato spegnere immediatamente l apparecchio controllare il filtro non utilizzare mai più un filtro danneggiato 26
- Estrazione del succo 27
- Montaggio 27
- Preparazione di frutta e verdura 27
- Smontaggio 28
- Svuotamento del contenitore residui e del filtro 28
- Drink al cetriolo e kefir 29
- Pulizia e cura 29
- Ricette 29
- Smoothie di anguria e yogurt 29
- Sostituzione del filtro 29
- Garanzia 30
- Smaltimento 30
- Smoothie di verdura al peperoncino 30
- Torta di carote 30
- Belangrijke veiligheidsinstructies 31
- Bestemming van het apparaat 31
- In één oogopslag 33
- Inhoud 33
- Inschakelbeveiliging 33
- Symbolen en markeringen 33
- Bedienen 34
- Fruit en groente voorbereiden 34
- In elkaar zetten 34
- Uitpersen 34
- Pulpbak en zeef leegmaken 35
- Reiniging en verzorging 35
- Uit elkaar nemen 35
- Komkommer kefir drank 36
- Meloen yoghurt smoothie 36
- Recepten 36
- Zeef vervangen 36
- Garantie 37
- Paprika groente smoothie 37
- Worteltaart 37
- Bestemmelsesmæssig brug 38
- Vigtige sikkerhedshenvisninger 38
- Betjening 40
- Indhold 40
- Indkoblingssikring 40
- Overblik 40
- Samling 40
- Symboler og markeringer 40
- Forberedelse af frugter og grøntsager 41
- Saftpresning 41
- Adskillelse 42
- Rengøring og pleje 42
- Tømning af beholder for presserester og si 42
- Udskiftning af si 42
- Agurk kefir drink 43
- Gulerodskage 43
- Opskrifter 43
- Paprika grøntsags smoothie 43
- Smoothie med melon og yoghurt 43
- Bortskaffelse 44
- Reklamationsret 44
- Korrekt bruk 45
- Viktige sikkerhetsanvisninger 45
- Betjening 47
- En oversikt 47
- Innhold 47
- Innkoblingssikring 47
- Sammensetting 47
- Symboler og markeringer 47
- Klargjøring av frukt og grønnsaker 48
- Safting 48
- Demontering 49
- Rengjøring og pleie 49
- Tømming av beholderen for fruktrester og silen 49
- Utskifting av silen 49
- Agurk kefir drink 50
- Gulrotkake 50
- Melon yoghurt smoothie 50
- Oppskrifter 50
- Paprika grønnsak smoothie 50
- Avfallshåndtering 51
- Garanti 51
- Användning för avsett ändamål 52
- Viktiga säkerhetsanvisningar 52
- Användning 54
- Hopsättning 54
- Innehåll 54
- Startsäkring 54
- Symboler och markeringar 54
- Översikt 54
- Förberedelse av frukt och grönsaker 55
- Saftpressning 55
- Byte av silen 56
- Isärtagning 56
- Rengöring och skötsel 56
- Tömning av pressrestbehållaren och silen 56
- Kefirdrink med gurka 57
- Melon och yoghurtsmoothie 57
- Morotskaka 57
- Paprika grönsakssmoothie 57
- Recept 57
- Avfallshantering 58
- Konsumentbestämmelser 58
- Määräyksenmukainen käyttö 59
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 59
- Kokoaminen 61
- Käyttö 61
- Sisältö 61
- Symbolit ja merkinnät 61
- Turvalukko 61
- Yhdellä silmäyksellä 61
- Hedelmien marjojen ja vihannesten valmistelu 62
- Mehustus 62
- Puhdistus ja hoito 63
- Puristusjäteastian ja siivilän tyhjennys 63
- Purkaminen osiin 63
- Kurkku kefiiri juoma 64
- Meloni jogurtti smoothie 64
- Paprika kasvis smoothie 64
- Porkkanakakku 64
- Reseptit 64
- Siivilän vaihto 64
- Jätehuolto 65
- Indicaciones de seguridad importantes 66
- Uso conforme a lo prescrito 66
- Alcance el borde superior de la cavidad de agarre del depósito 68
- Contenido 68
- De cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado x limpieza y cuidado véase la página 71 68
- Descripción del aparato 68
- Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después 68
- Indicio de un tamiz obstruido o dañado desconectar el aparato inmediatamente verificar el tamiz no utilizar el tamiz en caso de estar dañado 68
- Las vibraciones del aparato durante el proceso de licuación son las vibraciones del aparato durante el proceso de licuación son 68
- Vaciar el depósito para recoger la pulpa antes de que ésta 68
- Armar el aparato 69
- Preparar la fruta y la verdura 69
- Seguro de conexión 69
- Símbolos y marcas 69
- Usar el aparato 69
- Licuar 70
- Vaciar el depósito para recoger la pulpa y el tamiz 70
- Desarmar el aparato 71
- Limpieza y cuidado 71
- Batido de melón y yogur 72
- Batido de pepino y kéfir 72
- Batido de pimiento y verdura 72
- Pastel de zanahoria 72
- Recetas 72
- Sustituir el tamiz 72
- Batir los huevos el agua y el azúcar durante aprox 5 minutos la mezcla debe tener una consistencia espumosa 73
- Eliminación 73
- Elimine el embalaje respetando el medio ambiente este aparato está marcado con el símbolo de cum plimiento con la directiva europea 2012 19 ue relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados residuos de aparatos eléctricos y electrónicos raee la directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la unión euro pea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléc tricos y electrónicos infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor 73
- Es es eliminación 73
- Garantía 73
- Incorporar lentamente la harina la levadura en polvo las avellanas y las zanahorias los trozos de zanahoria no deberán ser demasiado grandes 73
- Verter la masa en un molde p ej en un molde desmontable de 260 mm de diámetro y hornear a 180 grados durante 30 35 minutos 73
- Indicações de segurança importantes 74
- Utilização correta 74
- Montagem do aparelho 76
- Panorâmica do aparelho 76
- Proteção de ligação 76
- Símbolos e marcações 76
- Utilização do aparelho 76
- Índice 76
- Extração de sumo 77
- Preparar fruta e legumes 77
- Desmontar 78
- Esvaziar o depósito de resíduos e o filtro 78
- Limpeza e conservação 78
- Bebida de pepino e quefir 79
- Receitas 79
- Smoothie de melancia e iogurte 79
- Smoothie de pimentão e legumes 79
- Substituição do filtro 79
- Bolo de cenoura 80
- Eliminação do aparelho 80
- Garantia 80
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 81
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 81
- Ένα φραγμένο ή κατεστραμμένο σουρωτήρι απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή ελέγξτε το σουρωτήρι μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα κατεστραμμένο σουρωτήρι 83
- Όταν η συσκευή παραμείνει για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα αχρησιμοποίητη x καθαρισμός και φροντίδα βλέπε στη σελίδα 86 83
- Αδειάζετε το δοχείο στερεών καταλοίπων προτού αυτά φτάσουν 83
- Καθαρίζετε οπωσδήποτε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση ή καθαρίζετε οπωσδήποτε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση ή 83
- Με μια ματιά 83
- Οι κραδασμοί της συσκευής κατά την αποχύμωση σημαίνουν οι κραδασμοί της συσκευής κατά την αποχύμωση σημαίνουν 83
- Περιεχόμενα 83
- Στην άκρη του δοχείου του σουρωτηριού 83
- Ασφάλεια ενεργοποίησης 84
- Προετοιμασία φρούτων και λαχανικών 84
- Συναρμολόγηση 84
- Σύμβολα και μαρκαρίσματα 84
- Χειρισμός 84
- Άδειασμα του δοχείου στερεών καταλοίπων και του σουρωτηριού 85
- Αφαίρεση χυμού 85
- Αποσυναρμολόγηση 86
- Καθαρισμός και φροντίδα 86
- Αντικατάσταση σουρωτηριού 87
- Ποτό με αγγούρι και κεφίρ 87
- Σμούθι smoothie με καρπούζι και γιαούρτι 87
- Σμούθι smoothie με πιπεριά και λαχανικά 87
- Συνταγές 87
- Απόσυρση 88
- Γλυκό με καρότα 88
- Όροι εγγύησης 89
- Amaca uygun kullanım 90
- Önemli güvenlik uyarıları 90
- Aeee yönetmeliğine uygundur 92
- Cihaz her kullanımdan sonra veya uzun süre kullanılmadıysa 92
- Genel bakış 92
- I çindekiler 92
- Mutlaka iyice temizlenmelidir x temizlik ve bakım bkz sayfa 94 92
- Semboller ve işaretler 92
- Çalışma emniyeti sistemi 92
- Birleştirme 93
- Kullanım 93
- Meyve ve sebzenin hazırlanması 93
- Su sıkma 93
- Parçalarına ayırma 94
- Temizlik ve bakım 94
- Tortu kabının ve süzgecin boşaltılması 94
- Biber ve sebzeli smoothie 95
- Karpuz ve yoğurtlu smoothie 95
- Salatalık ve kefirli içecek 95
- Süzgecin değiştirilmesi 95
- Tarifler 95
- Elden çıkartılması 96
- Garanti 96
- Havuç keki 96
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 99
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 99
- Blokada włączenia 101
- Dłuższym okresie nieużywania x czyszczenie i konserwacja patrz strona 104 101
- Opis urządzenia 101
- Spis treści 101
- Symbole i oznaczenia 101
- Urządzenie należy koniecznie czyścić po każdym użyciu lub po 101
- Montaż urządzenia 102
- Obsługa 102
- Przygotowanie owoców i warzyw 102
- Wyciskanie soku 102
- Demontaż 103
- Opróżnianie zbiornika wytłoków i sitka 103
- Czyszczenie i konserwacja 104
- Napój ogórkowo kefirowy 104
- Przepisy kulinarne 104
- Smoothie arbuzowo waniliowy 104
- Wymiana sitka 104
- Ciasto z marchwi 105
- Ekologiczna utylizacja 105
- Smoothie z papryki i warzyw 105
- Gwarancja 106
- Використання за призначенням 107
- Правила техніки безпеки 107
- Захист від увімкнення 109
- Зміст 109
- Невикористання прилад необхідно очищати x чищення та догляд див стор 112 109
- Після кожного використання а також після тривалого 109
- Символи та позначки 109
- Стислий огляд 109
- Вичавлювання соку 110
- Збирання 110
- Підготовка фруктів ягід і овочів 110
- Управління 110
- Розбирання 111
- Спорожнення посудини для вичавків і фільтра 111
- Заміна фільтра 112
- Кавуново йогуртовий смузі 112
- Овочевий смузі із солодким перцем 112
- Огірково кефірний напій 112
- Рецепти 112
- Чищення та догляд 112
- Морквяний пиріг 113
- Умови гарантії 113
- Утилізація 113
- Важные правила техники безопасности 114
- Использование по назначению 114
- Вибрации прибора при отжиме сока указывают на забитое 116
- Или поврежденное ситечко немедленно выключите прибор проверить ситечко поврежденное ситечко больше не использовать 116
- Комплектный обзор 116
- Неиспользования обязательно тщательно очистите прибор x очистка и уход см стр 119 116
- Оглавление 116
- После каждого применения или после длительного после каждого применения или после длительного 116
- Блокировка включения 117
- Подготовка овощей и фруктов 117
- Сборка 117
- Символы и метки 117
- Эксплуатация 117
- Выжимание сока 118
- Опорожнение емкости для выжимок и ситечка 118
- Очистка и уход 119
- Разборка 119
- Арбузно йогуртовый смузи 120
- Замена ситечка 120
- Овощной смузи со сладким перцем 120
- Огуречно кефирный напиток 120
- Рецепты 120
- Морковный пирог 121
- Условия гарантийного обслуживания 121
- Утилизация 121
- Адреса авторизованных сервисных центров а также вся информация по сервисному обслуживанию доступна на официальном сайте в интернете www bosch home ru рекомендуем вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники bosch вы можете приобрести в нашем фирменном интернет магазине www bosch home ru store c условиями заказа оплаты и доставки вы можете ознакомиться на сайте также оригинальные аксессуары и средства по уходу вы можете приобрести в авторизованных сервисных центрах 122
- Аксессуары и средства по уходу 122
- Внимание важная информация для потребителей 122
- Гарантия изготовителя 122
- Изделие _________________________________________________________ 122
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 122
- Информация о сервисе 122
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 122
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 123
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch 123
- Fb5192 03 2017 124
- Апроба ционный тип 124
- Сертификат соответствия страна изготови тель регистрацион ный номер дата выдачи действует до 124
- Торговое обозначе ние 124
- رزﺟﻟا ﺔﻛﻌﻛ 125
- رﺎﺿﺧﻟا ﻊﻣ لﻔﻠﻔﻟا ﻲﺛوﻣﺳ 125
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 125
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 125
- ةﺎﻔﺻﻣﻟا لادﺑﺗﺳا 126
- تﺎﻔﺻو 126
- رﯾﻔﻛﻟا ﻊﻣ رﺎﯾﺧﻟا بورﺷﻣ 126
- ﺔﯾﺎﻧﻌﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا 126
- ﺦﯾطﺑﻟﺎﺑ يدﺎﺑزﻟا ﻲﺛوﻣﺳ 126
- ةرﺎﺻﻌﻟا صﻼﺧﺗﺳا 127
- ةﺎﻔﺻﻣﻟاو لﻔﺛﻟا ءﺎﻋو غارﻓإ 127
- زﺎﮭﺟﻟا كﯾﻛﻔﺗ 127
- تاورﺿﺧﻟاو ﺔﮭﻛﺎﻔﻟا رﯾﺿﺣﺗ 128
- تﺎﻣﻼﻌﻟاو زوﻣرﻟا 128
- زﺎﮭﺟﻟا مادﺧﺗﺳا 128
- ﺊطﺎﺧﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا دﺿ نﯾﻣﺄﺗﻟا 128
- ﻊﯾﻣﺟﺗﻟا 128
- تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا 129
- سﻣﻠت لا فيظﻧتلا دﻧﻋ كلذﻛو ءاﻋولا غارﻓإ دﻧﻋو رشبلا تارﻔش ﻊﻣ لﻣاعتلا دﻧﻋ ا ﺻيرﺣ نﻛ اﮭﻔطشا مﺛ ةاشرﻔلا مادختساب لاوأ ةاﻔﺻﻣلا فظﻧ ةاﻔﺻﻣلا ةيﺿرﺄب ةدوﺟوﻣلا رشبلا تارﻔش ﻲﻧاوﻷا ةلاسﻏ ﻲﻓ اﮭﻔظﻧ وأ يراﺟلا ءاﻣلا تﺣت w قﺎﻧﺗﺧﻻا رطﺧ زاﮭﺟﻠل فيﻠﻐتلاو ةﺋبعتلا داوﻣب نوبعﻠي لاﻔطﻷا عدت لا w مﺎھ ﮫﯾﺑﻧﺗ ﮫﻠيﻐشتب مﻘت لا ةيﺋاذﻐلا داوﻣلا ﻊﻧ ﺻل مزلا وھ اﻣﻣ لوطأ ةدﻣل ا رﺋاد زاﮭﺟلا كرت مدعب ﺢﺻﻧ ي طيﻠخ دوﺟو نود هريﻏ نود هدﺣو راودلا حاتﻔﻣلا مادختساب لاإ زاﮭﺟلا ليﻐشت فاﻘيإو ليﻐشت مدﻋ بﺟي w مﺎھ ةﮭﻛاﻔلاﻓ ةد ﻣﺟﻣلا ريﻏو ةﺟﺿاﻧلا تاورﺿخلاو ةﮭﻛاﻔلا ىوس ماعطلا دادﻋإ ﻲﻓ مدختست لا ةريبﻛ ةﻋرسب ةاﻔﺻﻣلا دست ةﺟﺿاﻧلا ريﻏ تاورﺿخلاو ةاﻔﺻﻣلا ءاﻋو ةﻓاﺣ ﻰلإ لﻔﺛلا لوﺻو لبﻗ لﻔﺛلا ءاﻋو غرﻓأ ﻰﻠﻋ مﻗ ةاﻔﺻﻣلاب ررﺿ وأ دادسﻧا دوﺟو ﻰلإ ريشي ريﺻعلا صﻼختسا ءاﻧﺛأ زاﮭﺟلا زازتھا ةررﺿتﻣلا ةاﻔﺻﻣلا مادختسا لﺻاوت لا ةاﻔﺻﻣلا صﺣﻓا زاﮭﺟلا ليﻐشت فاﻘيﺈب روﻔلا فيظﻧتلا y مادختسلاا مدﻋ ةرتﻓ لوط دعب وأ ﮫل مادختسا لﻛ دعب ا ديﺟ زاﮭﺟلا فيظﻧت بﺟي ar 5 ةﺣﻔﺻ رظﻧا ةياﻧعلاو 129
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 129
- تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﻖﺑﺎطﻣﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 130
- ﺔﻣﮭﻣﻟا نﺎﻣﻷا تادﺎﺷرإ 130
- Kundendienst customer service 131
- Bosch infoteam 134
- Bosch infoteam bshg com 134
- Deutschland de 134
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 134
- Garantiebedingungen 134
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 134
- Tel 0911 70 440 04 134
- 8001095812 136
Похожие устройства
- Bosch MES 4010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 500W Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 731M Руководство по эксплуатации
- Braun J 300_J 500_J 700 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 22 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 8 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации
- Elenberg JM-5032 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE350 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE356 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE550 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE560 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE570 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE700 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE810 Руководство по эксплуатации