Braun WK 308 [10/38] Português
![Braun WK 308 [10/38] Português](/views2/1961749/page10/bga.png)
10
Português
Obrigado por ter comprado o fervedor de água
Braun AquaExpress. Esperamos que o seu
design e a sua capacidade de fervura melhore
a sua qualidade de vida.
Antes de utilizar pela primeira vez, leia atenta-
mente as instruções de uso e guarde-as para
futuras consultas.
Importante
• Assegure-se que a voltagem do local onde vai
ligar o aparelho é a mesma que está impressa
na base do fervedor de água. O fervedor de
água só pode ser utilizado com a base (g) que
tem incorporado.
WK 210 base: Type 3217/S10
WK 300/308 base: Type 3219/S20
• Este aparelho foi concebido para uso domés-
tico.
• Utilize o fervedor de água só para aquecer água
e nunca leite ou outros líquidos.
• Utilize o fervedor de água apenas sobre super-
fícies lisas, secas e estáveis.
• Nunca deixa o cabo pendurado.
O comprimento do cabo pode reduzir-se enros-
cando-o no compartimento de recolha do cabo.
Mantenha o aparelho fora do alcance das
crianças.
• A base, o fervedor de água e o cabo nunca
devem entrar em contacto com superfícies
quentes (por exemplo: placas vitrocerâmicas).
• Se ligar acidentalmente o fervedor de água
vazio, a protecção contra sobreaquecimento
desligará o aparelho automaticamente. Neste
caso, deixe o fervedor de água arrefecer
durante 10 minutos antes de o encher nova-
mente.
• Aten
ção: não encha demasiado o fervedor de
água. A água a ferver pode verter e provocar
queimaduras.
• Não abra a tampa enquanto a água está a ferver.
• Durante o seu funcionamento, o fervedor de
água aquece. Assim, utilize apenas a asa para
lhe pegar. Mantenha o fervedor de água numa
posição horizontal, nunca inclinado, caso con-
trário a água pode verter.
• Verifique regularmente o estado do cabo para
detectar possíveis danos.
• Se o aparelho tiver algum defeito pare de o
utilizar e leve-o a um Serviço de Assistência
Técnica ao Consumidor Braun para reparação.
Uma reparação incompleta ou não qualificada
pode causar acidentes ou ferimentos ao utili-
zador.
• Os aparelhos eléctricos Braun cumprem com
as normas de segurança vigentes.
Apenas para o modelo WK
300/308
• Quando o fervedor de água está em funciona-
mento, certifique-se que não utiliza demasiados
aparelhos eléctricos ao mesmo tempo.
• Protecção mínima da tomada: 16 A
Descrição
a Filtro (removível)
b Tampa
c Botão para abrir a tampa
d Botão ligar/desligar
e Indicador do nível de água
f Luz indicadora
g Base com compartimento para o cabo
• Capacidade máxima: 1,6 l de água
Antes de utilizar pela primeira vez
Antes de utilizar o jarro eléctrico pela primeira
vez, encha-o de água até ao limite máximo de
capacidade e deixe ferver. Em seguida, esvazie
o jarro. Repita esta operação.
Utilização
1a Encha o fervedor de água através do orificio,
com a tampa fechada, o
1b pressione o botão de abertura (c), abra a
tampa, encha o fervedor de água com água e
feche a tampa outra vez (o fervedor de água
não funciona com a tampa aberta).
2 Coloque o fervedor de água sobre uma base
seca e ligue a base.
3 Pressione o botão ligar/desligar (d), e a luz
indicadora acenderá (não abra a tampa
enquanto o fervedor de água está ligado).
4 Quando a água já ferveu, o fervedor de água
desliga-se automaticamente.
Também pode parar o processo de ebulição a
qualquer momento pressionando o botão
ligar/desligar (d).
Desligar automático
O fervedor de água desliga-se quando …
– a água já ferveu
– não contém água
(no caso de se ligar acidentalmente)
– a tampa está aberta
– se separa da base.
Se o filtro de impurezas não estiver colocado, o
desligar automático atrasa-se.
Содержание
- Aquaexpress aquaexpress 1
- Type 3217 type 3219 1
- Wk 308 wk 300 wk 210 1
- Abschaltautomatik 4
- Deutsch 4
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Vor dem erstgebrauch 4
- Wichtig 4
- English 5
- Entkalken 5
- Important 5
- Reinigung 5
- Automatic cut off feature 6
- Before first use 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Description 6
- Setting into operation 6
- Avant votre première utilisation 7
- Description 7
- Français 7
- Mise en marche 7
- Précautions importantes 7
- Détartrage 8
- Español 8
- Importante 8
- Nettoyage 8
- Système d arrêt automatique 8
- Antes de utilizar por primera vez 9
- Descalcificación 9
- Desconexión automática 9
- Descripción 9
- Limpieza 9
- Utilización 9
- Antes de utilizar pela primeira vez 10
- Descrição 10
- Desligar automático 10
- Importante 10
- Português 10
- Utilização 10
- Descalcificação 11
- Importante 11
- Italiano 11
- Limpeza 11
- Descrizione 12
- Disincrostazione 12
- Funzionamento 12
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta 12
- Pulizia 12
- Spegnimento automatico 12
- Automatische uitschakeling 13
- Belangrijk 13
- Beschrijving 13
- Het in gebruik nemen 13
- Nederlands 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Ontkalken 14
- Schoonmaken 14
- Vigtigt 14
- Afkalkning 15
- Automatisk slukning 15
- Beskrivelse 15
- Før brug første gang 15
- Rengøring 15
- Sådan bruger du el kedlen 15
- Automatisk avstenging 16
- Beskrivelse 16
- Før første gangs bruk 16
- Viktig 16
- Avkalking 17
- Rengjøring 17
- Svenska 17
- Viktigt 17
- Att börja använda vattenkokaren 18
- Automatisk avstängning 18
- Avkalkning 18
- Beskrivning 18
- Innan den tas i bruk 18
- Rengöring 18
- Automaattinen virran katkaisu 19
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 19
- Laitteen käyttö 19
- Laitteen osat 19
- Tärkeää 19
- Kalkinpoisto 20
- Polski 20
- Puhdistus 20
- Czyszczenie 21
- Odkamienianie 21
- Przed pierwszym u yciem 21
- Spos ó b u ycia 21
- System automatycznego wy àczania si 21
- Cihazı çalıµtırma 22
- Lk kullanımdan önce 22
- Otomatik kapanma fonksiyonu 22
- Tanımlamalar 22
- Türkçe 22
- Önemli 22
- Kireç çözümleme 23
- Temizleme 23
- Ïïëóèî 23
- Καν νες ασαλε ας 23
- Αυτ µατη διακ πτ λειτ υργ ας 24
- Καθαρισµ ς 24
- Καθαρισµ ς απ λατα 24
- Λειτ υργ α 24
- Περιγρα 24
- Πριν απ την πρ τη ρ ση 24
- Kak polˆzovatˆsæ öa nikom 25
- Neobhodim e mer bezopasnosti 25
- Opisanie 25
- Pered perv m ispolˆzovaniem 25
- Russki 25
- Sistema avtomatiöeskogo otkløöeniæ 26
- Udalenie nakipi 26
- Öistka öa nika 26
- Arabisch 27
- Deutsch 28
- English 28
- Español 28
- Français 28
- Italiano 29
- Nederlands 29
- Português 29
- Svenska 30
- Eïïëóèî 31
- Polski 31
- Êûòòíëè 32
- Argentina 34
- Australia 34
- Austria 34
- Bahrain 34
- Barbados 34
- Belarus 34
- Belgium 34
- Bermuda 34
- Brasil 34
- Bulgaria 34
- Canada 34
- Colombia 34
- Croatia 34
- Cyprus 34
- Danmark 34
- Deutschland 34
- Djibouti republique de 34
- España 34
- Estonia 34
- Â eská republika 34
- France 35
- Great britain 35
- Greece 35
- Guadeloupe 35
- Hong kong 35
- Hungary 35
- Iceland 35
- Ireland republic of 35
- Israel 35
- Italia 35
- Jordan 35
- Kuwait 35
- Latvia 35
- Lebanon 35
- Lithuania 35
- Luxembourg 35
- Malaysia 35
- Martinique 35
- Mauritius 35
- Mexico 35
- Nederland 35
- Netherlands antilles 35
- New zealand 35
- Nippon 35
- Oman sultanate of 35
- Pakistan 35
- Paraguay 36
- Philippines 36
- Poland 36
- Portugal 36
- Romania 36
- Russia 36
- Réunion 36
- Saudi arabia 36
- Schweiz suisse svizzera 36
- Singapore republic of 36
- Slovakia 36
- Slovenia 36
- South africa republic of 36
- St maarten 36
- St thomas 36
- Sverige 36
- Taiwan 36
- Thailand 36
- Tunesie 36
- Turkey 36
- United arab emirates 36
- Uruguay 36
- Venezuela 36
- Yemen republic of 36
- Yugoslavia 36
- Hìâúôìëó áôú 37
- Pieczàtka punktu sprzeda y i podpis sprzedawcy êú á î è ôáú ê î ù ûù ì ùô 37
- Aquaexpress wk 210 wk 300 wk 308 38
Похожие устройства
- Delonghi KBM 2011 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KBP 224 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KBR 2010 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KBX 2016 Руководство по эксплуатации
- Elenberg KL-1940S Руководство по эксплуатации
- Kenwood JK 060 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JK520 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JK60 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JK630 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JK760 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SJ375 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SJ900 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SK620 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SK887 Руководство по эксплуатации
- Kenwood WK960_WK980 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 4647_12 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 4649_00 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 4659_04 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 4659_53 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 4664_20 Руководство по эксплуатации