Omron M2 (HEM-7121-E) [6/14] Applying the cuff on the left arm
![Omron M2 (HEM-7121-E) [6/14] Applying the cuff on the left arm](/views2/1962011/page6/bg6.png)
4
Applying the Cu on the Left Arm
Utilisation du brassard sur le bras gauche
De manchet aanbrengen op de linkerarm
Anlegen der Manschette am linken Arm
Наложение манжеты на левую руку
Applicazione del bracciale sul braccio sinistro
Manşetin Sol Kol Üzerine Uygulanması
Colocar el manguito en el brazo izquierdo
1
1-2 cm
2
Tube side of the cu should be 1 - 2 cm above the inside elbow.
Le côté du tuyau du brassard doit se situer de 1 à 2cm au-dessus de l’intérieur du coude.
Die Schlauchseite der Manschette sollte sich 1–2cm oberhalb der Ellenbogen-Innenseite benden.
Il lato del bracciale con il tubo deve trovarsi da 1 a 2 cm sopra l’interno del gomito.
El lado del tubo del manguito debe estar de 1 a 2 cm por encima del codo.
De kant van de armmanchet waar zich de slang bevindt moet zich 1 tot 2 cm boven de binnenkant van de elleboog bevinden.
Сторона манжеты для подсоединения трубки должна располагаться на 1–2 см выше локтя.
Manşetin tüp tarafı dirsekten 1 ila 2 cm yukarıda olmalıdır.
Make sure that air tube is on the inside of your arm and wrap the cuff
securely so it can no longer slip round.
S’assurer que le tuyau à air se trouve sur l’intérieur de votre bras et bien serrer le brassard pour qu’il ne puisse plus glisser.
Stellen Sie sicher, dass sich der Luftschlauch an der Innenseite Ihres Arms bendet,
und legen Sie die Manschette eng an, so dass sie nicht verrutschen kann.
Assicurarsi che il tubo dell’aria si trovi all’interno del braccio e avvolgere saldamente
il bracciale, in modo che non possa slittare intorno al braccio.
Asegúrese de que el tubo de aire esté en la parte interior del brazo y vuelva a
envolver el manguito de forma segura para que no se mueva.
Zorg dat de luchtslang zich aan de binnenkant van uw arm bevindt en wikkel de
manchet goed vast zodat deze niet kan verschuiven.
Убедитесь, что воздушная трубка проложена вдоль внутренней стороны руки,
и плотно оберните манжету так, чтобы она не сползала и не прокручивалась.
Hava borusunun kolunuzun iç tarafında olduğundan emin olun ve manşeti kaymayacak şekilde sıkıca sarın.
If taking measurements on the right arm, refer to:
Si les mesures s’eectuent sur le bras droit, référez-vous à:
Bei Messung am rechten Arm, siehe:
Se si prendono le misurazioni sul braccio destro, fare riferimento a:
Si toma las mediciones en el brazo derecho, consulte:
Als u metingen uitvoert op de rechterarm, raadpleeg dan:
При выполнении измерений на правой руке см.
следующий раздел руководства по эксплуатации:
Sağ kolda ölçüm yaparsanız, şunlara dikkat edin:
1
Instruction Manual
Instruction Manual
2.3.3 - 2.3.4
Содержание
- Allgemeine spezifikationen für das omron blutdruckmessgerät 1
- Correct disposal of this product 1
- Corretto smaltimento del prodotto 1
- Eliminación correcta de este producto 1
- Error messages and troubleshooting 1
- Especificaciones generales del monitor de presión arterial omron 1
- Fehlermeldungen und fehlerbehebung 1
- Garantie 1
- Garantía 1
- Garanzia 1
- Gebrauchsanweisung 1
- General specifications of omron blood pressure monitor 1
- Important information regarding electro magnetic compatibility emc 1
- Important safety information 1
- Información de seguridad importante 1
- Informations de sécurité importantes 1
- Informations importantes sur la compatibilité électromagnétique cem 1
- Informazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica emc 1
- Informazioni importanti sulla sicurezza 1
- Instruction manual 1 1
- Intended use 1
- Korrekte entsorgung dieses produkts 1
- Leer los manuales de instrucciones y antes de usar 1 uso previsto 1
- Lire les modes d emploi et avant toute utilisation 1 utilisation prévue 1
- Manual de instrucciones 1
- Manuale di istruzioni 1
- Mensajes de error y resolución de problemas 1
- Messages d erreur et dépannage 1
- Messaggi di errore e risoluzione dei problemi 1
- Mode d emploi 1
- Omron_m3_im1_180412_web 1
- Prima dell uso leggere il manuale di istruzioni e 1 destinazione d uso 1
- Read instruction manual and before use 1
- Specifiche generali del misuratore di pressione arteriosa omron 1
- Spécifications générales du tensiomètre omron 1
- Vor der verwendung gebrauchsanweisung und lesen 1 verwendungszweck 1
- Warranty 1
- Wichtige informationen zur elektromagnetischen verträglichkeit emv 1
- Wichtige sicherheitsinformationen 1
- Élimination correcte de ce produit 1
- Confronto tra misuratori di pressione arteriosa di omro 2
- Handleiding 2
- Kullanım kılavuzu 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Automatic upper arm blood pressure monitor m2 hem 7121 e 3
- Blood pressure diary 3
- Instruction manual 3
- Omron_hem 7121_im2_180515_web 3
- Package contents 3
- Read instruction manual and before use 3
- What is blood pressure and what do the readings mean 3
- Minutes before 4
- Minutes before relax and rest 4
- Preparing for a measurement 4
- Inserting batteries and cuff plug 5
- Applying the cuff on the left arm 6
- Keep feet flat legs uncrossed remain still and do not talk 7
- Place the arm cuff at the same level as your heart 7
- Sit with your back and arm supported 7
- Sitting correctly 7
- Taking a measurement 8
- When the start stop button is pressed the measurement is taken and saved automatically 8
- Cuff is tight enough 9
- Display explanation 9
- High blood pressure 9
- Deleting all readings 11
- Retrieving readings 11
- Using memory functions 11
- If your systolic pressure is more than 210 mmhg 12
- Optional measurement 12
- Maintenance 13
- Only use a soft dry or moistened cloth with neutral soap to clean the monitor and cuff 13
- Storage 13
- Accessoires médicaux en option optionele medische accessoires 14
- Https www omron healthcare com 14
- Optional medical accessories 14
- Optionales medizinisches zubehör дополнительные медицинские принадлежности accessori medici opzionali accesorios médicos opcionales i steğe bağlı tıbbi aksesuarlar 14
Похожие устройства
- Omron M2 Basic (HEM-7116H-ARU) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Basic (HEM-7116H-RU) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Basic (HEM-7120-E) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Classic (HEM-7117-RU) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Classic (HEM-7117H-ARU) Инструкция по эксплуатации
- Omron M2 Compact (HEM-7102-ARU) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Compact (HEM-7102-E) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Eco (HEM-7051-RU) Руководство по эксплуатации
- Omron M2 Plus (HEM-7119-ARU) Инструкция по эксплуатации
- Omron M3 (HEM-7154-E) Руководство по эксплуатации
- Omron M3 Comfort (HEM 7134-ALRU) Руководство пользователя
- Omron M3 Comfort (HEM-7155-E) Руководство по эксплуатации
- Omron M3 Eco (HEM-7131-ARU) Руководство пользователя
- Omron M3 Expert (HEM-7200H-ARU) Инструкция по эксплуатации
- Omron M3 Family (HEM-7133-ALRU) Руководство по эксплуатации
- Omron M3 Family (HEM-7202-ARU) Инструкция по эксплуатации
- Omron M4 (НЕМ–722) Руководство по эксплуатации
- Omron M4 Intelli IT (HEM-7155T-EBK) Руководство по эксплуатации
- Omron M4-I (HEM-752) Руководство по эксплуатации
- Omron M5 (HEM-7214-ARU) Руководство по эксплуатации