Vitek VT-1267 [31/36] Română
![Vitek VT-1267 [31/36] Română](/views2/1865378/page31/bg1f.png)
31
ROMÂNĂ
FIER DE CĂLCAT VT-1267
Fierul de călcat este destinat pentru călcarea hai-
nelor, lenjeriei de pat și tratarea verticală cu abur a
țesăturilor.
DESCRIERE
1. Pulverizator de apă
2. Capacul orificiului de umplere
3. Comutator «Livrarea continuă a
aburului»/«autocurăţare «self clean»
4. Buton de livrare suplimentară a aburului
5. Buton de pulverizare cu apă
6. Mâner
7. Indicator de pornire/oprire a elementului de
încălzire
8. Protecția cablului de alimentare
9. Baza erului de călcat
10. Rezervor de apă
11. Regulator de temperatură
12. Indicator al nivelului maxim de apă
13. Talpa erului de călcat
14. Pahar gradat
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabi-
lă instalarea unui disjunctor de protecţie (ECB)
cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în circu-
itul de alimentare electric, pentru instalarea ECB
adresaţi-vă unui specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric
citiţi cu atenţie prezenta instrucţiunea de exploatare
și păstraţi-o pentru utilizare ulterioară în calitate de
material de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale,
cum este descris în prezenta instrucţiune. Manipu-
larea necorespunzătoare poate duce la defectarea
dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului
sau bunurilor acestuia.
• Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea
din reţeaua electrică corespunde tensiunii de lu-
cru a erului de călcat.
• Cablul electric este dotat cu o să de tip «euro»;
conectaţi-o la priză electrică cu contact sigur cu
pământul.
• Pentru a evita riscul de apariţie a incendiului, nu
utilizaţi manșoane de reducţie la conectarea dis-
pozitivului la priza electrică.
• Pentru a evita supraîncărcarea reţelei electrice
nu conectaţi concomitent mai multe dispozitive
cu un consum mare de putere.
• Nu utilizați erul de călcat în afara încăperilor,
precum și în încăperile cu umiditate înaltă.
• Utilizați și depozitați erul de călcat pe o suprafață
plană și stabilă;
• Nu lăsaţi erul de călcat fără supraveghere atunci
când acesta este conectat la sursa de alimentare.
ATENȚIE! Suprafețele erului de călcat se încălzesc
în timpul funcționării. Pentru a evita arsurile, evitaţi
contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafeţele
erbinţi ale erului de călcat sau aburul de ieșire.
• Nu turnaţi în rezervorul de apă lichide aroma-
tice, oţet, soluţie de amidon, agenți pentru în-
depărtarea depunerilor de calcar, substanţe
chimice și etc.
• Nu conectaţi dispozitivul în locuri unde sunt pul-
verizaţi aerosoli sau se folosesc lichide uşor in-
amabile.
• Pentru a evita deteriorarea tălpii erului de călcat,
ți atenți în timpul călcatului hainelor cu fermoare
sau nasturi metalici.
• Urmăriţi ca cablul de alimentare să nu e pe
masa de călcat şi să nu atingă suprafeţe erbinţi
și margini ascuțite.
• În timpul pauzelor de lucru și răcirii plasați erul
de călcat pe bază (în poziție verticală), nu plasați
erul de călcat pe suprafețe metalice sau neu-
niforme.
• Înainte de deconectarea/conectarea erului de
călcat de la reţeaua electrică, plasaţi regulatorul
de temperatură în poziţia minimă și opriți livrarea
continuă a aburului.
• Deconectaţi obligatoriu erul de călcat de la re-
ţeaua electrică dacă nu îl utilizaţi.
• Extrageți șa de la priză înainte de a umple re-
zervorul cu apă.
• Capacul oriciului de umplere cu apă trebuie
să e închis în timpul călcatului. Nu deschideți
oriciul de umplere în timpul utilizării erului de
călcat.
• La deconectarea erul de călcat de la reţeaua
electrică nu trageţi niciodată de cablu de alimen-
tare, ci apucaţi de şa cablului de alimentare.
• Pentru a evita riscul electrocutării nu scufundaţi
erul de călcat, cablul de alimentare şi şa cablu-
lui de alimentare în apă sau în alte lichide.
• Înainte de depozitarea erului de călcat, lăsaţi-
l să se răcească complet și vărsaţi reziduurile
de apă.
• Vărsaţi apa din rezervor doar după deconectarea
erului de călcat de la reţea.
• Curăţaţi dispozitivul în mod regulat.
• Nu atingeţi corpul dispozitivului şi şa cablului de
alimentare cu mâinile ude.
• Nu permiteţi copiilor să atingă corpul dispozitivul
şi cablul de alimentare în timpul funcţionării dis-
pozitivului.
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru a utili-
zat de către copii.
• În timpul funcţionării și în timpul răcirii plasați dis-
pozitivul în locuri inaccesibile pentru copii.
IM VT-1267.indd 31 7/28/20 2:25 PM
Содержание
- Vt 1267 1
- Утюг 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 13
- Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приоб рели данный продукт 13
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн конструкцию и техниче ские характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предва рительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия если пользова тель обнаружил такие несоответствия про сим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной вер сии инструкции 13
- Русский 13
- Срок службы прибора 3 года 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Україньска 20
- Україньска 21
- Україньска 22
- Україньска 23
- Україньска 24
- Україньска 25
- Кыргыз 26
- Кыргыз 27
- Кыргыз 28
- Кыргыз 29
- Кыргыз 30
- Nu turnaţi în rezervorul de apă lichide aroma tice oţet soluţie de amidon agenți pentru în depărtarea depunerilor de calcar substanţe chimice și etc 31
- Română 31
- Înainte de depozitarea fierului de călcat lăsaţi l să se răcească complet și vărsaţi reziduurile de apă 31
- Română 32
- Română 33
- Română 34
- Română 35
Похожие устройства
- Zelmer 28Z019_28Z020_28Z021_28Z022 Руководство по эксплуатации
- Braun B 1200 Руководство по эксплуатации
- Braun BC 1400 Руководство по эксплуатации
- Braun BС 1400 V2 Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN Clivia Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN Iris Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN ORHID Руководство по эксплуатации
- Braun CPSC 1800 MN Solo Руководство по эксплуатации
- Braun CPSC 1800 V3 MN Руководство по эксплуатации
- Braun Creation CPC 1600 Sky Blue Руководство по эксплуатации
- Braun Creation CPSC 1800 Silver Руководство по эксплуатации
- Braun e-Go PD Sport Руководство по эксплуатации
- Braun E-STRAIGHTER Руководство по эксплуатации
- Elenberg HS-3782 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EH5571_EH5572_EH5573 Руководство по эксплуатации
- Philips BHD002 Инструкция по эксплуатации
- Philips BHD004 Инструкция по эксплуатации
- Philips BHD006 Инструкция по эксплуатации
- Philips BHD007 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP 4658 Руководство по эксплуатации