Cateye AT100 [12/20] Длина и трассировка провода не должна ограничивать или мешать поворот руля

Cateye AT100 [12/20] Длина и трассировка провода не должна ограничивать или мешать поворот руля
R
Закрепите провод с помощью крепежной ленты (Рис. 20).
Намотайте провод вокруг оплетки тормоза или шифтера.
Плоскость
контактов
Резиновая
прокладка
Крепеж
Провод
Крепежная
лента
Датчик скорости
Крепеж
Рис.21
Фронт
Ручка замка
Рис.22
Рис.20
Длина и трассировка провода не должна ограничивать или
мешать поворот руля.
Использу,я резиновую прокладку, установите крепеж вело-
компьютера на руле недалеко от выноса. (Рис. 21).
Монтаж велокомпьютера
Установите велокомпьютер на крепеже, задвинув его до упора.
Контакты автоматически соединятся. Для того, чтобы снять ве-
ло компьютер, необходимо
нажать на рычаг замка и потянуть
велокомпьютер вперед (Рис. 22).
Проверка
Установите велокомпьютер. Попробуйте повращать колесом
для того, чтобы проверить показания скорости. В случае отсут-
ствия, проверьте правильность монтажа датчика.
AT
2. Функция Auto (Автоматический Старт/Стоп)
AT
Старт/Стоп в ручном режиме. В автоматическом режиме на экране отображается значек (Рис. 23).
Эта функция позволяет велокомпьютеру функционировать в автоматическом режиме, без нажатия кнопки
Начало и окончание работы велокомпьютера в автоматическом режиме зависит от вращения колеса или его
отсутствия.
После установки велокомпьютера на крепеж необходимо, как минимум, 2 сек. для включения функции Auto.
При использовании CC-AT100 отдельно от велосипеда - выключите функцию Auto. Пользуйтесь кнопкой S/S.
Рис.23
Включение/Выключение функции Auto
Манипулируя кнопкой Mode, установите режим, при котором на экране отображаются показания T, D или A.
Нажмите кнопку Set, и на экране появится символ . Функция Auto включена. Для того чтобы выключить
AT
функцию Auto, нажмите еще раз кнопку Set. Символ исчезнет.
AT
12

Содержание

Похожие устройства

Скачать