Cateye AT100 [2/20] Функции альтиметра
![Cateye AT100 [2/20] Функции альтиметра](/views2/1120089/page2/bg2.png)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Введение
Благодарим Вас за покупку велокомпьютера CATEYE модели CC-AT100. Наряду с возможностя-
ми велокомпьютера модель CC-AT100 может выполнять функции альтиметра, измеряющего вы-
соту и температуру с помощью датчика атмосферного давления. Катаясь на велосипеде по хол-
мистой местности, Вы можете знать не только абсолютное значение высоты над уровнем моря,
но и относительное изменение высоты во время Вашей поездки с точностью до 1 метра. Под-
светка экрана позволит Вам получать необходимую информацию в темное время суток, а допол-
нительные аксессуары позволят использовать CC-AT100 для горных путешествий.
R
Функции альтиметра:
• Измеряет текущую высоту (относительно уровня моря) и изменение высоты с точностью до 1
метра
• Измеряет температуру окружающей среды
• Возможность обнуления показаний набора высоты
• Возможность выбора режимов измерения
• Может быть использован в горных путешествиях
Функции велокомпьютера:
• Максимальная скорость
• Средняя скорость • Общее растояние
• Растояние маршрута • Время в пути
• Время • Функция автоматического Старта/Стопа
• Возможность обнуления показаний максимальной и средней скоростей, времени в пути и прой-
денного растояния
• Текущая скорость
Дополнительные особенности:
• Подсветка экрана позволяет считывать данные с экрана даже в ночное время.
• Сохранение данных, находящихся в памяти велокомпьютера (общее расстояние, длина окруж-
ности колеса и др.), даже при сбросе всех операций или замене батареи.
До начала эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией для того, чтобы
иметь полное представление о правилах подготовки, монтажа и эксплуатации велокомпьютера.
. .
2
Содержание
- Cc at100 велокомпьютер с функцией альтиметра 1
- H e li m e li m 1
- H m k m k 1
- Введение 2
- Дополнительные особенности 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Функции альтиметра 2
- Функции велокомпьютера 2
- Оглавление 3
- Аксессуары монтажные компоненты 4
- Велокомпьютер 4
- Обозначения 4
- Для безопасного использования 5
- Использование 5
- Предупреждение 5
- Уход и обслуживание 5
- Подготовка компьютера к работе 6
- Установка 6
- Установка батарейки 6
- 3 установка шкалы температуры 7
- 4 установка длины окружности колеса 7
- Назначение кнопок 7
- В автоматическом режиме когда на экране отображается символ кнопка не работает 8
- Каждое нажатие кнопки вызовет начало или окончание измерения длины маршрута d времени в пути t или средней скорости a при этом символ шкалы скорости или символ шкалы температуры начнет мерцать 8
- Каждый основной режим имеет соответствующий дополнительный режим для переключения в дополнительный режим необходимо нажать кнопку mode и удерживать ее до переключения для переключения обратно в основной режим необходимо просто нажать кнопку 8
- Кнопка подсветки с правой стороны 8
- Кнопка сброса ac на внутренней стороне велокомпьютера 8
- Кнопка старта стопа s s кнопка сверху 8
- При каждом нажатии кнопки экран подсвечивается примерно на 3 сек 8
- См стр 12 8
- Использование в качестве альтиметра 9
- Переустановка данных 9
- Функция альтиметра 9
- Велорежим велосимвол включен 10
- Измерительный режим велосимвол выключен 10
- Как включить выключить велосимвол 10
- Как изменить текущую высоту 10
- Использование в качестве велокомпьютера 11
- Как изменить высоту 11
- Монтаж на велосипед 11
- Включение выключение функции auto 12
- Длина и трассировка провода не должна ограничивать или мешать поворот руля 12
- Использу я резиновую прокладку установите крепеж вело 12
- Компьютера на руле недалеко от выноса рис 21 12
- Монтаж велокомпьютера 12
- Проверка 12
- Рис 3 12
- Установите велокомпьютер на крепеже задвинув его до упора контакты автоматически соединятся для того чтобы снять ве ло компьютер необходимо нажать на рычаг замка и потянуть велокомпьютер вперед рис 22 12
- Установите велокомпьютер попробуйте повращать колесом для того чтобы проверить показания скорости в случае отсут ствия проверьте правильность монтажа датчика 12
- Функцию auto нажмите еще раз кнопку set символ исчезнет 12
- Функция auto автоматический старт стоп 12
- S текущая скорость 13
- T время в пути основной режим 13
- Измерения и показания 13
- Текущая высота основной режим 13
- A средняя скорость основной режим 14
- D пройденный путь основной режим 14
- X1000 общий набор высоты 14
- Время в 12 часовой шкале дополнительный режим 14
- Набор высоты дополнительный режим 14
- C f температура дополнительный режим 15
- M максимальная скорость дополнительный режим 15
- O общее расстояние дополнительный режим 15
- Неисправности 15
- Проверка велокомпьютера рис 25 15
- Дополнительные аксессуары 17
- Ежедневный уход 17
- При одновременном нажатии кнопок s s mode и set данные хранящиеся в вело компьютере стираются будьте внимательны 18
- Спецификации 18
- Таблица значений длины окружности колеса 19
- Условия гарантии 19
- Co ltd 20
Похожие устройства
- Cateye ENDURO CC ED400 Инструкция по эксплуатации
- Cateye ENDURO 8 CC ED300 Инструкция по эксплуатации
- Cateye Fit CC PD100W Инструкция по эксплуатации
- Cateye Micro Wireless CC MC200W Инструкция по эксплуатации
- Cateye MSC 3DX Инструкция по эксплуатации
- Cateye Strada Digital Wireless CC RD420DW Инструкция по эксплуатации
- Cateye STRADA DOUBLE WIRELESS CC RD400DW Инструкция по эксплуатации
- Cateye STRADA WIRELESS CC RD300W Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO 5 CC FR5 Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO 5 CC VL500 Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO 5 CC VL510 Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO 8 CC VL800 Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO 9 CC VL820 Инструкция по эксплуатации
- Cateye VELO WIRELESS PLUS CC VT210W Инструкция по эксплуатации
- Garmin Edge 205 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Edge 305 Инструкция по эксплуатации
- Sigma Sport BC 1106 Инструкция по эксплуатации
- Sigma Sport BC 1606L Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport BC 1606L DTS Cadence Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport BC 2006 MHR Руководство по эксплуатации