Oleo-Mac HC 265 XP [28/48] Manutenção transporte συντηρηση μεταφρα bakim nakli ye

Oleo-Mac HC 265 XP [28/48] Manutenção transporte συντηρηση μεταφρα bakim nakli ye
76
52 53
Português Ελληνικα Türkçe
MANUTENÇÃO - TRANSPORTE ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - ΜΕΤΑΦΡΑ BAKIM - NAKLİYE
Não use combustível (mistura) para operações de limpeza.
CARBURADOR
Antes de regular o carburador, limpe o transportador de
arranque, o filtro de ar (Fig. 52) e aqueça o motor. Este motor foi
concebido e fabricado de acordo com a aplicação das directivas
97/68/CEE, 2002/88/CEE e 2006/42/CEE. O carburador
(Fig. 53) foi concebido para permiir apenas regulações
dos parafusos L e H até 1/4 de volta. O campo de regulação
possível dos parafusos L e H, de 1/4 volta, é predefinido pelo
fabricante e naõ pode ser modificado.
ATENÇÃO - Não force os parafusos fora do campo de
regulação possível!
O parafuso do sistema ralenti T é regulado de maneira a deixar
uma boa margem entre o sistema de ralenti e o sistema de
engate da embraiagem.
O parafuso L deve ser regulado de modo que o motor possa
responder prontamente às acelerações bruscas e que funcione
bem no ralenti.
O parafuso H deve ser regulado de modo que o motor possa
dispor da máxima potência durante a fase de corte.
ATENÇÃO: As variações climáticas ou atmosféricas
podem provocar variações de carburação.
Não permita que outras pessoas  quem perto da corta
sebas durante o trabalho e a fase de regulagem da
carburação.
TRANSPORTE
Transporte a corta sebes com o motor apagado, com a lâminas
dirigida para trás e o cobre-barra inserido (Fig. 54).
ATENÇÃO Para o transporte do corta-sebes no veículo,
certifique-se da correcta e sólida fixação ao veículo através
de correias. O corta-sebes deve ser transportado na
posição horizontal, com o depósito vazio, certificando-se
ainda de que não viola as normas de transporte em vigor
para estas máquinas.
Μην χρησιµοποιειτε καυσιµο (µιγµα) για τον καθαρισµο.
ΚΑΡΜΥΡΑΤΕΡ
Πριν ρυθµισετε το καρµπυρατερ, καθαριστε το τσοκ, το φιλτρο του
αερα (Εικ.52) και ζεστανετε την µηχανη. Το οτέρ αυτό έχει ελετηıεί
και κατασκευαστεί σύφωνα ε τι οδηγίε 97/68/ΕΚ, 2002/88/ΕΚ
και 2006/42/EK. Το καρμπυρατέρ (Εικ.53) έχει μελετηıεί για να
επιτρέπει μόνο ρυıμίσεις με τις βίδες L και H σε πεδίο 1/4 της
στροφής. Το πεδίο ρύıιση του 1/4 τη στροφή που επιτρέπουν
οι βίδε L και H είναι προκαıορισένο από τον κατασκευαστή και
δεν πορεί να τροποποιηıεί.
ΠΡΟΣΟΧΗ! - Μην επιχειρείτε να γυρίσετε τις βίδες έξω
από το επιτρεπτό πεδίο ρύıμισης!
Η βιδα του ρελαντι Τ ειναι ρυθµισµενη ετσι ωστε να υπαρχει ενα
επαρκε οριο ασφαλεια, µεταξυ του ρελαντι και τη λειτουργια
του συµπλεκτη.
Η βιδα L θα πρεπει να ειναι ρυθµισµενη ετσι ωστε το µοτερ να
αντιδρα αµεσω στι αποτοµε επιταχυνσει και να εχει µια σωστη
λειτουργια στο ρελαντι.
Η βιδα Η θα πρεπει να ρυθµιζετεαι ετσι ωστε να επιτυνχανετε η
ανωτατη ισχυ κατα την διαρκεια του κοψιµατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κλιματικές και υψομετρικές μεταβολές,
μπορούν να προκαλέσουν αλλοιώσεις στην λειτουργία
τους.
Μην επιτρέπετε σε άλλα άτομα να παραμένουν κοντά
στο κλαδευτικό κατά την διάρκεια της εργασίας και της
φάσης ρύθμισης του καρμπυρατέρ.
ΜΕΤΑΦΡΑ
Μεταφέρετε το κλαδευτικό ε τον κινητήρα σβηστό, τι λάε
γυρισένε προ τα πίσω και το προστατευτικό τη λάα
τοποθετηένο (Εικ. 54).
ΠΡΟΣΟΧΗ - Για τη εταφορά του θανοκοπτικού ε
όχηα, βεβαιωθείτε ότι το ηχάνηα έχει στερεωθεί
σωστά και σταθερά στο όχηα χρησιοποιώντα ιάντε.
Το θανοκοπτικό πρέπει να εταφέρεται σε οριζόντια
θέση, ε κενό ρεζερβουάρ, τηρώντα επίση του
ισχύοντε κανονισού εταφορά για ηχανήατα αυτού
του τύπου.
Cihazınızı temizlemek için benzin kullanmayın.
KARBÜRATÖR
Karbüratör ayarı yapmadan önce starter kapağını ve hava
filtresini (Şekil 52) temizleyerek motoru ısıtın. Bu motor,
97/68/EC, 2002/88/EC ve 2006/42/EC uygulama direktiflerine
uygun olarak tasarlanmış ve imal edilmiştir. Karbüratör
(Şek. 53) sadece L ve H vidalarının 1/4 dönme hareketiyle
ayarlanacak şekilde tasarlanmıştır. L ve H vidalarının 1/4
dönme oranına göre yapılabilecek mümkün olan ayarlar, üretici
şirket tarafından önceden tespit edilmiştir ve değiştirilmesi
mümkün değildir.
DİKKAT! – Vidaları mümkün olan ayarlama alanı dışına
zorlamaya çalışmayınız!
T vidası ayarı balata boşluğunu düzenler.
L vidası ayarı motorun hızını ve rölanti performansını düzenler.
H vidası ayarı motorun kesim sırasında maksimum güçle
çalışmasını sağlar.
DİKKAT: Hava şartları ve deniz seviyesinden olan
yükseklik karbüratörün çalışmasını etkileyebilir.
Çalışırken ve karbüratör ayarı yaparken hiç kimsenin
kesme makinasına yaklaşmasına izin vermeyiniz.
NAKLİYE
Taşırken motorun sönmüş, bıçakların geriye dönük ve bıçak kılıfının
takılmış olmasına dikkat ediniz (Şekil 54).
DİKKAT Motorlu tırpanın araçla taşınması halinde,
araca kayışlar vasıtasıyla düzgün ve sağlam bir şekilde
sabitlendiğinden emin olunuz. Motorlu tırpan yatay
konumda, deposu boş halde ve ayrıca bu makineler için
geçerli nakliye yönetmeliklerinin ihlal edilmediği garanti
edilerek taşınır.
H Parafuso de reg. máxima
L Parafuso de reg. ralenti
T Sistema ralenti
Η Βιδα ρυθµιση µεγιστου
L Βιδα ρυθµιση ρελαντι
Τ Ρελαντι
H - Vidası maksimum
L - Vidası minimum
T - Vidası ayarı balata
H Šroub nastavení plného výkonu
L Šroub nastavení minimálního výkonu
T Seřizovací šroub otáček volnoběhu
H -  eo a a
L -  eo a 
T - a e (oooo oa)
H - Śruba obrotów maksymalnych
L - Śruba obrotów minimalnych
T - Obroty minimalne

Содержание

Похожие устройства

Скачать