Oleo-Mac SH 210 E [15/38] Modelos sh 210 e bt 2100 e potencia 2 kw tensión 230 v frecuencia 50 hz intensidad nominal 9 a ø máximo de corte 40 mm dimensiones 113 x 54 x 53 cm peso 35 kg presión acústica 74 db a potencia sonora 93 db a
![Oleo-Mac SH 210 E [15/38] Modelos sh 210 e bt 2100 e potencia 2 kw tensión 230 v frecuencia 50 hz intensidad nominal 9 a ø máximo de corte 40 mm dimensiones 113 x 54 x 53 cm peso 35 kg presión acústica 74 db a potencia sonora 93 db a](/views2/1096840/page15/bgf.png)
15
E
S.P.A.
encenderla . Accionar nuevamente el interruptor.
Si la máquina se atasca, poner el interruptor en “0” y desconectar
la clavija. Al a ojar la estrella de la tolva, el disco portacuchillas
es bloqueado por un freno eléctrico integrado. Abrir la tolva,
eliminar la causa del atasco y cerrar la tolva. Introducir la
clavija en la toma y volver a encender la máquina.
La máquina se debe emplazar en un terreno plano y estable.
En caso contrario, existe el riesgo de vuelco.
La conexión de la clavija debe ser segura y estar protegida de
salpicaduras de agua.
El cable alargador debe estar extendido y no enrollado para
evitar el riesgo de fundición por acumulación de calor. Antes
de la puesta en funcionamiento de la máquina, observar si el
cable de alimentación presenta daños. Cuanto más largo sea
el cable de conexión, menor será la potencia del motor.
LONGITUDES RECOMENDADAS PARA LOS
ALARGADORES (230 V)
0÷20 metros sección mínima del conductor 1 mm
2
20÷50 metros sección mínima del conductor 1,5 mm
2
50÷100 metros sección mínima del conductor 4 mm
2
ATENCIÓN - Las máquinas portátiles que se utilizan al
aire libre deben estar conectadas con un interruptor de
protección contra corrientes de defecto (disyuntor).
INSTRUCCIONES DE TRABAJO
1. La entrada del material en la abertura no debe ser forzada
sino libre.
2. Introducir el material para la formación de abono sólo
con la máquina encendida.
3. Asegurarse de que se estén tratando sólo residuos, en lo
posible no contaminados. La tierra provoca un desgaste
notable de las cuchillas. Si es indispensable triturar
residuos de jardín sucios de tierra, hacerlo sólo al nal
del trabajo.
4. Comprobar que la descarga siempre esté libre y que
se respete una distancia mínima de 10 cm al material
triturado que se acumula. En caso contrario, la máquina
se atasca rápidamente por estancamiento del aire.
5. Importante: apagar el biotriturador sólo cuando en el
grupo de corte no haya más residuos. Esto se nota por el
funcionamiento silencioso. Si el triturador se apaga cuando
el grupo de corte aún contiene residuos, puede ocurrir que,
al volver a encenderse, el grupo de corte se bloquee.
6. La cuchilla lateral y la cuchilla trituradora están sujetas
a desgaste. Es posible volver a a larlas. El a lado debe
ser ejecutado por un revendedor autorizado. Prestar
atención para evitar que se quemen los laterales de la
cuchilla templada.
7. Limpiar la máquina después del uso, especialmente
después de triturar material húmedo.
CONSEJOS PARA LA TRITURACIÓN
• El material triturado no debe ser demasiado grueso
ni demasiado no. Debe desmenuzarse lo su ciente
para permitir una buena proliferación de los
microorganismos .
• Los residuos de papel y cartón (en lo posible húmedos
para acelerar el proceso de descomposición) se pueden
introducir en la tolva sin problemas; el grupo de corte es
sumamente sólido.
• El material húmedo como restos de hortalizas, hojas
mojadas, arbustos, etc. se puede triturar sin problemas:
no hay riesgos de atasco .
CONSEJOS PARA LA FORMACIÓN DE ABONO
• Utilizar muchos residuos de jardín de distintos tipos.
• Mezclarlos bien y depositarlos en capas.
• Mezclar el césped cortado con otros residuos para evitar
la formación de moho.
• Dispersar los microorganismos (se adquieren en tiendas
especializadas) entre el material triturado para acelerar
ulteriormente el proceso de descomposición.
• El aire y el agua abundantes favorecen el proceso de
descomposición (permiten a los microorganismos
desarrollarse por completo).
• Evitar las sustancias inorgánicas.
• Después de varias semanas, desplazar el montón o el silo
de abono.
• El producto nal es un óptimo humus, ideal como abono
de jardín .
• El uso de este abono biológico permite prescindir de
aditivos costosos.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
ATENCIÓN - Para intervenciones de mantenimiento
y limpieza o para la apertura de la tolva es indispensable
desconectar la clavija.
La cuchilla de cepillo y la contracuchilla son componentes
sujetos a desgaste . Si las cuchillas de cepillo se desgastan, se
pueden girar una vez.
Para desmontar las cuchillas hay que utilizar una herramienta
adecuada y guantes. Impedir la torsión del disco portacuchillas
utilizando un trozo de madera.
Las herramientas de corte se deben sustituir en su conjunto,
o al menos de a pares, para evitar el riesgo de desequilibrio.
Utilizar sólo repuestos originales.
Para desmontar el disco portacuchillas hay que desenroscar
el tornillo hexagonal M10 y levantar el disco con un extractor
o una palanca.
DATOS TÉCNICOS
Modelos SH 210 E – BT 2100 E
Potencia 2.1 kW
Tensión 230 V
Frecuencia 50 Hz
Intensidad nominal 9.2 A
Ø máximo de corte 40 mm
Dimensiones 113 x 54 x 53 cm
Peso 35 kg
Presión acústica * 74 dB (A)
Potencia sonora * 93 dB (A)
* Medida con madera de abeto rojo seca Ø 20x30 mm a 1 m
de distancia y 1,6 m de altura según la normativa de ruido de
maquinaria 3. GSGV 1 apart. 2 N. 1 letra d)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A) La máquina se apaga automáticamente después de
cierto intervalo de tiempo.
R. Controlar si el fusible de red está activado. Si el motor está
muy caliente, esperar que se enfríe. Controlar si el cable de
alimentación se ha recalentado. Esto indica que es demasiado
largo o demasiado delgado. Para hacer funcionar la máquina
hay que utilizar cables cortos y gruesos.
B) La máquina no arranca y no emite ningún ruido. El
interruptor no se activa.
R. Controlar si la estrella está totalmente atornillada. Un
apriete insu ciente implica la imposibilidad de accionar el
Содержание
- Bt 2100e sh 210e 1
- Serial no 4
- Serial n 7
- Serial n 10
- Baunummer 13
- Modelos sh 210 e bt 2100 e potencia 2 kw tensión 230 v frecuencia 50 hz intensidad nominal 9 a ø máximo de corte 40 mm dimensiones 113 x 54 x 53 cm peso 35 kg presión acústica 74 db a potencia sonora 93 db a 15
- N de serie 16
- Serienummer 19
- N º série 22
- Seriové č 25
- Modele sh 210 e bt 2100 e moc 2 kw napięcie 230 v częstotliwość 50 hz natężenie znamionowe 9 a maksymalna średnica cięcia 40 mm wymiary 113 x 54 x 53 cm ciężar 35 kg ciśnienie akustyczne 74 db a moc akustyczna 93 db a 27
- 072101 10 072250 28
- Nr seryjny 28
- Sériové č 31
- Sorozatszám 34
- Серийный номер 37
- Emak s p a via fermi 4 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy member of the yama group www emak it 38
- Gen 2008 38
Похожие устройства
- Polaris PWK 1728CL White/Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-510 UZ Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac Multimate Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWP 4013CL Инструкция по эксплуатации
- Olympus SH-25MR Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1515CWr Инструкция по эксплуатации
- Olympus SH-21 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 TR ECO Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1709CGL Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5500 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 S DISK Инструкция по эксплуатации
- Polaris PET 0706LB Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5050 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 Luxe Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0515AD Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5040 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 24 T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4215 BW Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5035 Инструкция по эксплуатации