Oleo-Mac BC 260 4S Инструкция по эксплуатации онлайн [2/96] 91736
![Oleo-Mac BC 260 4S Инструкция по эксплуатации онлайн [2/96] 91736](/views2/1096873/page2/bg2.png)
Para utilizar correctamente a roçadora e evitar acidentes, não comece a trabalhar sem primeiro ler atentamente este manual. Encontrará
explicações relativas ao funcionamento das várias partes, bem como instruções para verificações necessárias e respectiva manutenção.
Nota: As ilustrações e especificações neste manual podem variar de acordo com os requisitos de cada País e estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio por parte do fabricante.
O MANUAL DO OPERADOR
O manual do operador destina-se à sua protecção. LEIA-O. Guarde-o num local seguro para consultas futuras. Saiba o que está a fazer
antes de começar a montar a máquina. A segurança e o bom desempenho da roçadora dependem da sua preparação e manutenção
correctas.
Contacte o seu revendedor ou o distribuidor local se não compreender as instruções neste manual.
Para além das instruções de funcionamento, este manual contém parágrafos que requerem a sua atenção especial.
Estes parágrafos estão assinalados com os seguintes símbolos:
Aviso: quando existe risco de acidente, ferimentos pessoais ou danos graves na máquina.
Cuidado: quando existe risco de danos na máquina ou nos seus componentes individuais.
AVISO: Para garantir o funcionamento seguro e correcto da roçadora, mantenha sempre este manual perto da
máquina. Não empreste ou alugue a sua roçadora sem o manual de instruções.
AVISO: A roçadora só deve ser utilizada por pessoas que tenham lido e compreendido este manual.
2
P
GR
TR
Fırça tipi kesiciyi doğru bir biçimde kullanmak ve kazaları önlemek için, öncelikle bu kılavuzu dikkatlice okumadan önce çalışmaya
başlamayınız. Gerekli kontrollerin ve ilgili bakım işlemleri talimatlarının yanı sıra, çeşitli parçaların işletimiyle ilgili açıklamalar da
verilmektedir.
Not: Bu kılavuzdaki resimler ve spesifikasyonlar, kullanıldığı ülkenin gerekliliklerine göre farklılık gösterebilir ve üretici firma
tarafından önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
OPERATÖR KILAVUZU
Operatör kılavuzunuz, korunmanız içindir. OKUYUNUZ. İleride gerek duymanız halinde bakmak üzere güvenli bir yerde saklayınız.
Ünitenin montajına başlamadan önce ne yapacağınızı biliyor olmalısınız. Düzgün hazırlık ve bakım, fırça tipi kesicinin tatmin edici
performansa sahip olması ve güvenlik için ihmal edilmemesi gereken iki önemli husustur.
Bu kılavuzdaki talimatlardan herhangi birini anlamadığınız taktirde, bulunduğunuz bölgenizdeki satıcı veya dağıtıcıyla temasa geçiniz.
İşletim talimatlarının yanı sıra bu kılavuz, özellikle dikkat etmenizi gerektiren paragraflar da içermektedir.
Bu tür paragraflar, aşağıda tanımlanan sembollerle işaretlenmiştir:
Uyarı: herhangi bir kaza ya da kişisel yaralanma veya üründe ciddi hasar riskinin bulunduğu yerlerde.
İkaz: makinenin ya da makinenin bir bileşenlerinin hasar görme riskinin bulunduğu yerlerde.
UYARI: Fırça tipi kesicinin güvenli ve doğru kullanımını sağlamak açısından, bu operatör kılavuzu makineyle
birlikte veya makinenin yakınında muhafaza edilmelidir. Fırça tipi kesicinizi, operatör talimat kılavuzu olmaksızın
bir başkasına ödünç olarak ya da kiraya vermeyiniz.
UYARI: Fırça tipi kesicinizi sadece, bu kılavuzu anlayan kişilerin çalıştırmasına izin veriniz.
INTRODUÇÃO
GİRİŞ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Για τη σωστή χρήση του θαμνοκοπτικού και για να αποφύγετε τα ατυχήματα, μην ξεκινήσετε την εργασία χωρίς πρώτα να διαβάσετε
προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο. Θα βρείτε εξηγήσεις σχετικά με τη λειτουργία των διαφόρων εξαρτημάτων και οδηγίες για τους
απαραίτητους ελέγχους και την προληπτική συντήρηση.
Σημείωση: Οι εικόνες και οι προδιαγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρουν σύμφωνα με τις απαιτήσεις της χώρας
και υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση από τον κατασκευαστή.
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Το εγχειρίδιο χρήσης σας είναι για τη δική σας προστασία. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ. Φυλάξτε το σε ένα ασφαλές μέρος για αναφορά.
Γνωρίζετε τι κάνετε, πριν ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση της συσκευής. Η σωστή προετοιμασία και συντήρηση είναι απαραίτητες
για την ικανοποιητική απόδοση του θαμνοκοπτικού και την ασφάλεια.
Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό για την περιοχή σας εάν δεν κατανοείτε οποιεσδήποτε από τις οδηγίες αυτού του
εγχειριδίου.
Εκτός από τις οδηγίες χρήσης, αυτό το εγχειρίδιο περιέχει παραγράφους που απαιτούν την ιδιαίτερη προσοχή σας.
Αυτές οι παράγραφοι σημειώνονται με τα σύμβολα που περιγράφονται παρακάτω.
Προειδοποίηση: όπου υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος ή προσωπικού τραυματισμού ή σοβαρής ζημιάς σε ιδιοκτησία.
Προσοχή: όπου υπάρχει ο κίνδυνος ζημιάς στο μηχάνημα ή τα μεμονωμένα εξαρτήματά του.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του θαμνοκοπτικού, αυτό το εγχειριδίου χρήσης
πρέπει πάντοτε να φυλάγεται μαζί ή κοντά στο μηχάνημα. Μη δανείσετε ή ενοικιάσετε το θαμνοκοπτικό σας χωρίς
το εγχειρίδιο οδηγιών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επιτρέπετε μόνο σε άτομα τα οποία κατανοούν αυτό το εγχειρίδιο να λειτουργούν το
θαμνοκοπτικό.
Содержание
- Bc 260 4s 4 1
- Bc 360 4s 4 1
- 260 360s 4
- Bc360 4t 5
- Identyfikacja produktu 5
- Popis křovinořezu 5
- Ürün tanimi 5
- Внешний вид изделия 5
- Conhecer os símbolos de segurança 6
- Güvenlik sembollerinin açiklamasi 6
- Κατανοηση συμβολων ασφαλειασ 6
- Význam bezpečnostních symbolů 7
- Znaczenia symboli bezpieczeństwa 7
- Acessórios de corte 20
- Acessórios de corte recomendados 20
- Descrição 20
- Modelos descrição 20
- Protecções 20
- Ø 2 5 με 6 γραμμές 0 11 20
- Γενικής χρήσης κεφαλή με πολλές κλωστές 20
- Εξαρτήματα κοπής 20
- Κεφαλή pro trim universal 3 λεπίδες ø 12 20
- Κεφαλή tap n go με 2 νάιλον κλωστές ø 5 με κλωστή oú 094 20
- Μοντέλα περιγραφές 20
- Νάιλον λεπίδα με 3 δόντια ø 10 πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό 20
- Νάιλον λεπίδα με 4 δόντια ø 10 20
- Περιγραφές 20
- Πλαστικό προστατευτικό 20
- Προφυλακτήρες 20
- Συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής 20
- Doporučené řezné nástroje 21
- Önerilen kesici uçları 21
- Zalecane przystawki tnące 22
- Рекомендованные режущие насадки 22
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s 42
- Bc 360 4t 42
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s 43
- Bc 360 4t 43
- Motor je zahlcený nastavtevypínačzapalování zap vypna stop odšroubujtešroubnakrytu 1 obr 45 strana 49 odstraňtekryt 2 vsuňtevhodnýnástrojpodkoncovkuzapalovacísvíčky 3 obr 46 pákoukoncovkuzapalovacísvíčkyodstraňte vyšroubujteavysuštezapalovacísvíčku stiskněteúplněpáčkuplynu několikrátzatáhnětezalanko abysespalovacíkomoravyčistila zapalovacísvíčkuvložtezpětapřipojtekoncovkuzapalovacísvíčky pevně ji na svíčku přitlačte znovu sestavte další díly přesuňtevypínačzapalování zap vypdopolohyi startování páčkusytičenastavtedopolohyotevřeno ikdyžjemotorstudený nynínastartujtemotor 51
- Obtížné spouštění nebo spouštění zahlceného motoru pokud motor nenaskočí ani po 10 tazích za startovací lanko může být zahlcený přílišným množstvím paliva přebytečné palivo lze ze zahlcených motorů odstranit výše uvedeným postupem pro startování teplého motoru dbejte na to aby vypínač byl v poloze i možná že budete muset zatáhnout za startovací lanko mnohokrát podle toho nakolik je motor zahlcený 51
- Práce ve vysoké nadmořské výšce ve vysoké nadmořské výšce bude standardní směs vzduchu a paliva příliš bohatá výkon se sníží a spotřeba paliva zvýší výkon ve vysoké nadmořské výšce lze zlepšit zvláštní úpravou karburátoru jestliže stále pracujete s motorem ve vyšší nadmořské výšce než je 1500 m nad hladinou moře nechte si u svého autorizovaného prodejce oleo mac provést upravu karburátoru isvhodnýmvstřikovánímkarburátorusekoňskésílymotorusnížípřibližněo3 5 nakaždých300metrůnadmořskévýšky vlivnadmořské výškynakoňskésílybudeještěvětší jestliženebudeprovedenažádnáúpravakarburátoru 51
- Varování provoz motoru v nižší nadmořské výšce než na kterou je vstřikování karburátoru seřízeno může mít za následek snížený výkon přehřátí a závažné poškození motoru způsobené nadměrně chudou směsí vzduchu a paliva 51
- Záběh motoru motor dosáhne maximálního výkonu za 5 8 hodin provozu v období záběhu nenechávejte křovinořez zbytečně běžet na plný plyn protože by se nadměrně provozně zatěžoval 51
- Manutenção 68
- Tabela de manutenção 68
- Πίνακας συντήρησης 69
- Συντηρηση 69
- Bakım tablosu 70
- Tabulka údržby 71
- Údržba 71
- Таблица технического обслуживания 72
- Техническое обслуживание 72
- Konserwacja 73
- Tabela konserwacji 73
- Serial no 94
- Ostrzeżenie 96
- Upozornění 96
- Προειδοποιηση 96
- Предостережение 96
Похожие устройства
- Remington S8670 Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-47 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 360 4T Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-46 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 44 Инструкция по эксплуатации
- Remington HC5750 Pro Power Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-45 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 430 T Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5570/15 Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-4050 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 430 TL Инструкция по эксплуатации
- Remington HC5400 Pro Power Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-4040 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 755 MASTER Инструкция по эксплуатации
- Elica Missy LX WH/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-4010 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 753 T Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR66T090RU Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-4000 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 420 T Инструкция по эксплуатации