Oleo-Mac BC 260 4S [7/96] Význam bezpečnostních symbolů

Oleo-Mac BC 360 4T [7/96] Význam bezpečnostních symbolů
7
CZ
RUS
PL
VýZNAM BEZPEčNOSTNÍCh SYMBOLů
Tento symbol znamená výstrahu a varování.
Tento návod obsahuje zvláštní upozornění,
která vás mají varovat před možným
nebezpečím a poškozením zařízení, ale také
užitečné informace k provozu a údržbě.
PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY
INFORMACE, ABYSTE ZABRÁNILI
ZRANĚNÍ NEBO POŠKOZENÍ
ZAŘÍZENÍ.
Při práci s tímto zařízením noste ochranné
brýle, chrániče sluchu a ochranu hlavy.
Při manipulaci s křovinořezem a noži si
navlékněte neklouzavé a pevné ochranné
rukavice.
Max. otáčky výstupního hřídele, ot/min
ОбОЗНАчЕНИЕ СИмВОЛОВ бЕЗОПАСНОСТИ
− Этот символ сопровождает
предупредительные указания
("Предостережение" и "Внимание").
− Ваше Руководство содержит
специальные указания, обращающие
Ваше внимание на потенциально
опасные ситуации и возможности
повреждения машины, а также
полезные указания по ее эксплуатации
и техническому обслуживанию.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ВСЮ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ТРАВМ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВЫХОДА
МАШИНЫ ИЗ СТРОЯ.
− При работе с данной машиной
используйте индивидуальные
средства защиты органов зрения и
слуха, а также головы.
− При обращении с мотокосой и ножами
надевайте противоскользящие
высокопрочные защитные перчатки.
− Максимальная частота вращения
выходного вала, об/мин
ZNACZENIA SYMBOLI BEZPIECZEńSTWA
Ten symbol oznacza „Ostrzeżenie i
„Przestrogę”.
W instrukcji obsługi znajdują się specjalne
informacje dotyczące potencjalnych
zagrożeń lub możliwości uszkodzenia
urządzenia, a także użyteczne wskazówki
dotyczące obsługi i serwisowania.
PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ
WSZYSTKIE INFORMACJE, ABY
UNIKNĄĆ OBRAŻEŃ CIAŁA I
USZKODZENIA URZĄDZENIA.
Podczas obsługi tego urządzenia należy
chronić oczy, uszy i głowę, używając
odpowiedniego sprzętu zabezpieczającego.
Podczas obsługi kosy spalinowej i dotykania
ostrzy należy nosić antypoślizgowe rękawice
ochronne o dużej wytrzymałości.
Maks. prędkość wałka zdawczego, obr/
min
Noste pevné bezpečnostní boty nebo
holínky s protiskluzovou podrážkou
a vložkou, kterou nelze prorazit.
Uvědomte si, že může dojít
k vymrštění předmětů.
Přihlížející osoby musí stát
v dostatečné vzdálenosti 15 m.
Každých 10 hodin zkontrolujte
hladinu motorového oleje.
Nepoužívejte křovinořez s řezným
kotoučem na dřevo (BC 260 4S -
BC 260 4T - BC 360 4S).
− Надевайте прочные рабочие
ботинки или сапоги с
противоскользящей подошвой
и вставкой для защиты от
проколов.
− Помните об опасности
отбрасывания предметов при
работе.
− Держите других лиц на
расстоянии 15 м.
Проверяйте уровень масла в
двигателе каждые 10 часов
− Запрещается использовать
мотокосу с диском для резки
дерева (BC 260 4S BC 260 4T
- BC 360 4S)
Należy nosić mocne obuwie
ochronne, wyposażone w
antypoślizgowe podeszwy i warstwy
zabezpieczające przed przekłuciem.
Należy pamiętać, że może mieć
miejsce wyrzucanie przedmiotów
spod urządzenia.
Nie należy dopuszczać nikogo
bliżej niż na odległość 15 m od
urządzenia.
Co 10 godzin sprawdzić poziom
oleju silnikowego.
Nie wolno używać kosy spalinowej
z tarczą do drewna (BC 260 4S
– BC 260 4T - BC 360 4S)
UK

Содержание

Скачать